Gênesis
A criação dos céus e da terra
- 1No princípio, Deus criou os céus e a terra.
- 2A terra era sem forma e vazia, e havia trevas sobre a face do abismo, mas o Espírito de Deus pairava sobre a face das águas.
- 3Disse Deus: Haja luz. E houve luz.
- 4"Deus viu que a luz era boa; e fez separação entre a luz e as trevas."
- 5E Deus chamou à luz dia, e às trevas, noite. E foram-se a tarde e a manhã, o primeiro dia.
- 6E disse Deus: Haja um firmamento no meio das águas, que faça separação entre águas e águas.
- 7E Deus fez o firmamento e separou as águas que estavam debaixo do firmamento das que estavam por cima dele. E assim foi.
- 8E ao firmamento Deus chamou céu. E foram-se a tarde e a manhã, o segundo dia.
- 9E disse Deus: Ajuntem-se num só lugar as águas que estão debaixo do céu, e apareça o continente. E assim foi.
- 10E ao continente Deus chamou terra, e ao ajuntamento das águas, mares. E Deus viu que isso era bom.
- 11E disse Deus: Produza a terra os vegetais: plantas que deem semente e árvores frutíferas que, segundo suas espécies, deem fruto que contenha a sua semente sobre a terra. E assim foi.
- 12E a terra produziu os vegetais: plantas que davam semente segundo suas espécies e árvores que davam fruto que continha a sua semente, segundo as suas espécies. E Deus viu que isso era bom.
- 13E foram-se a tarde e a manhã, o terceiro dia.
- 14"E disse Deus: Haja luminares no firmamento celeste, para fazerem separação entre o dia e a noite; sirvam eles de sinais tanto das estações como dos dias e dos anos."
- 15Sirvam eles de luminares no firmamento celeste, para iluminar a terra. E assim foi.
- 16"E Deus fez os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia e o menor para governar a noite; fez também as estrelas."
- 17E Deus os colocou no firmamento celeste para iluminar a terra,
- 18para governar o dia e a noite, e para fazer separação entre a luz e as trevas. E Deus viu que isso era bom.
- 19E foram-se a tarde e a manhã, o quarto dia.
- 20"E disse Deus: Produzam as águas cardumes de seres vivos; e voem as aves sobre a terra, abaixo do firmamento do céu. "
- 21"E Deus criou os grandes animais aquáticos e todos os seres vivos que se movem, os quais as águas produziram segundo suas espécies; e toda ave com asas, segundo sua espécie. E Deus viu que isso era bom."
- 22"Então Deus os abençoou, dizendo: Frutificai e multiplicai-vos; enchei as águas dos mares, multipliquem-se as aves sobre a terra."
- 23E foram-se a tarde e a manhã, o quinto dia.
- 24E disse Deus: Produza a terra seres vivos segundo suas espécies: gado, animais que rastejam e animais selvagens, segundo suas espécies. E assim foi.
- 25E Deus fez os animais selvagens, segundo suas espécies, e o gado, segundo suas espécies, e todos os animais da terra que rastejam, segundo suas espécies. E Deus viu que isso era bom.
- 26"E disse Deus: Façamos o homem à nossa imagem, conforme nossa semelhança; domine* ele sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre o gado, sobre os animais selvagens* e sobre todo animal rastejante que se arrasta sobre a terra. "
- 27"E Deus criou o homem à sua imagem; à imagem de Deus o criou; homem e mulher os criou."
- 28"Então Deus os abençoou e lhes disse: Frutificai e multiplicai-vos; enchei a terra e sujeitai-a; dominai sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu e sobre todos os animais que rastejam sobre a terra."
- 29"Disse-lhes mais: Eu vos dou todos os vegetais que dão semente, os quais se acham sobre a face de toda a terra, bem como todas as árvores em que há fruto que dê semente; eles vos servirão de alimento."
- 30E a todos os animais selvagens, a todas as aves do céu e a todo ser vivo que rasteja sobre a terra dou toda planta verde como alimento. E assim foi.
- 31E Deus viu tudo quanto fizera, e era muito bom. E foram-se a tarde e a manhã, o sexto dia.
- 1Assim foram concluídos os céus e a terra, com todos os seus elementos.
- 2"No sétimo dia, Deus já havia completado a obra que fizera; nesse dia ele descansou de toda a sua obra."
- 3E Deus abençoou e santificou o sétimo dia, porque nele descansou de toda a obra que havia criado e feito.
A formação do jardim do Éden
- 4São essas as origens dos céus e da terra, na ocasião em que foram criados.
- 5Quando o SENHOR Deus fez a terra e os céus, ainda não havia nenhuma planta do campo na terra e nenhuma erva do campo havia brotado, pois o SENHOR Deus ainda não havia feito chover sobre a terra, nem havia homem para lavrar a terra.
- 6Todavia, mananciais subiam da terra e regavam toda a superfície do solo.
- 7"E o SENHOR Deus formou o homem do pó da terra e soprou-lhe nas narinas o fôlego da vida; e o homem tornou-se alma vivente."
- 8"Então o SENHOR Deus plantou um jardim, para o lado do oriente, no Éden; e colocou ali o homem que havia formado."
- 9E o SENHOR Deus fez brotar do solo todo tipo de árvore agradável à vista e boa para alimento, bem como a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
- 10"Do Éden saía um rio que regava o jardim; ele se dividia dali, formando quatro braços."
- 11"O nome do primeiro é Pisom: este é o que contorna toda a terra de Havilá, onde há ouro;"
- 12"o ouro dessa terra é bom; ali existem o bdélio e a pedra de berilo."
- 13O nome do segundo rio é Giom: este é o que contorna toda a terra de Cuxe.
- 14O nome do terceiro rio é Tigre: este é o que corre pelo oriente da Assíria. E o quarto rio é o Eufrates.
- 15E o SENHOR Deus tomou o homem e o colocou no jardim do Éden, para que o homem o cultivasse e guardasse.
- 16Então o SENHOR Deus ordenou ao homem: Podes comer livremente de qualquer árvore do jardim,
- 17"mas não comerás da árvore do conhecimento do bem e do mal; porque no dia em que dela comeres, com certeza morrerás."
Como Deus formou a mulher
- 18"Disse mais o SENHOR Deus: Não é bom que o homem esteja só; eu lhe farei uma ajudadora que lhe seja adequada."
- 19"E o SENHOR Deus formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, e os trouxe ao homem, para ver como lhes chamaria; e o nome que o homem desse a cada ser vivo, esse seria o nome deles."
- 20"Assim o homem deu nomes a todo o gado, às aves do céu e a todos os animais do campo; mas não se achava uma ajudadora adequada para o homem."
- 21"Então o SENHOR Deus fez cair um sono pesado sobre o homem, e este adormeceu; tomou-lhe, então, uma das costelas e fechou a carne em seu lugar;"
- 22e da costela que o SENHOR Deus lhe havia tomado, formou a mulher e a trouxe ao homem.
- 23"Então disse o homem: Esta é agora osso dos meus ossos e carne da minha carne; ela será chamada mulher*, porquanto do homem foi tomada. "
- 24Portanto, o homem deixará seu pai e sua mãe e se unirá à sua mulher, e eles serão uma só carne.
- 25E os dois estavam nus, o homem e sua mulher, e não se envergonhavam.
A tentação e a queda
- 1Ora, a serpente era o mais astuto de todos os animais do campo que o SENHOR Deus havia feito. E ela disse à mulher: Foi assim que Deus disse: Não comereis de nenhuma árvore do jardim?
- 2Respondeu a mulher à serpente: Do fruto das árvores do jardim podemos comer,
- 3"mas do fruto da árvore que está no meio do jardim, disse Deus: Não comereis dele, nem nele tocareis; se o fizerdes, morrereis."
- 4Disse a serpente à mulher: Com certeza, não morrereis.
- 5Na verdade, Deus sabe que no dia em que comerdes desse fruto, vossos olhos se abrirão, e sereis como Deus, conhecendo o bem e o mal.
- 6Então, vendo a mulher que a árvore era boa para dela comer, agradável aos olhos e desejável para dar entendimento, tomou do seu fruto, comeu e deu dele a seu marido, que também comeu.
- 7"Então os olhos dos dois foram abertos e ficaram sabendo que estavam nus; por isso, entrelaçaram folhas de figueira e fizeram para si aventais."
- 8Ao ouvirem a voz do SENHOR Deus, que andava pelo jardim no final da tarde, o homem e sua mulher esconderam-se da presença do SENHOR Deus, entre as árvores do jardim.
- 9Mas o SENHOR Deus chamou o homem, perguntando: Onde estás?
- 10"O homem respondeu: Ouvi a tua voz no jardim e tive medo, porque estava nu; por isso me escondi."
- 11Deus perguntou-lhe outra vez: Quem te mostrou que estavas nu? Comeste da árvore da qual te ordenei que não comesses?
- 12Respondeu então o homem: A mulher que me deste deu-me da árvore, e eu comi.
- 13E o SENHOR Deus perguntou à mulher: Que foi que fizeste? E ela respondeu: A serpente me enganou, e eu comi.
- 14"Então o SENHOR Deus disse à serpente: Porque fizeste isso, serás maldita entre todo o gado e entre todos os animais do campo; andarás sobre o teu ventre e comerás pó todos os dias da tua vida."
- 15"Porei inimizade entre ti e a mulher, entre a tua descendência e a descendência* dela; esta te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás o calcanhar."
- 16"E disse para a mulher: Multiplicarei grandemente a tua dor na gravidez; com dor darás à luz filhos; o teu desejo será para o teu marido, e ele te dominará."
- 17"E disse para o homem: Porque deste ouvidos à voz da tua mulher e comeste da árvore da qual te ordenei: Não comerás dela; maldita é a terra por tua causa; com sofrimento comerás dela todos os dias da tua vida. "
- 18"Ela te produzirá espinhos e ervas daninhas; e terás de comer das plantas do campo."
- 19"Do suor do teu rosto comerás o teu pão, até que tornes à terra, pois dela foste tirado; porque és pó, e ao pó tornarás."
- 20Adão chamou Eva à sua mulher, porque ela foi a mãe de todo vivente.*
- 21E o SENHOR Deus fez roupas de peles para Adão e sua mulher, e os vestiu.
- 22Então disse o SENHOR Deus: Agora o homem tornou-se como um de nós e conhece o bem e o mal. Não suceda que estenda a mão e tome também da árvore da vida, coma e viva eternamente.
- 23Por isso, o SENHOR Deus o mandou para fora do jardim do Éden, para cultivar o solo, do qual fora tirado.
- 24E havendo expulsado o homem, pôs a leste do jardim do Éden os querubins e uma espada flamejante que se revolvia por todos os lados, para guardar o caminho da árvore da vida.
Caim e Abel
- 1"Adão conheceu intimamente Eva, sua mulher; ela engravidou e, tendo dado à luz Caim, disse: Alcancei do SENHOR um filho homem."
- 2Tornou ela a dar à luz outro filho, Abel, irmão dele. Abel tornou-se pastor de ovelhas, e Caim, agricultor.
- 3Tempos depois, Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao SENHOR.
- 4Abel também trouxe da gordura das primeiras crias de suas ovelhas. E o SENHOR acolheu bem Abel e sua oferta,
- 5mas não acolheu Caim e sua oferta. Por isso, Caim ficou furioso, e ficou com o semblante abatido.
- 6Então o SENHOR perguntou a Caim: Por que te iraste? E por que estás com semblante abatido?
- 7"Se procederes bem, não se restabelecerá o teu semblante?* Mas, se não procederes bem, o pecado jaz à porta, e o desejo dele será contra ti; mas tu deves dominá-lo."
O primeiro homicídio
- 8Então Caim disse a seu irmão Abel: Vamos ao campo*. E, enquanto estavam no campo, Caim se levantou contra o seu irmão Abel e o matou.
- 9"E o SENHOR perguntou a Caim: Onde está Abel, teu irmão? Ele respondeu: Não sei; por acaso sou guarda do meu irmão?"
- 10E Deus prosseguiu: Que fizeste? A voz do sangue do teu irmão está clamando a mim desde a terra.
- 11"Agora maldito és tu; serás afastado da terra, que abriu a boca para receber da tua mão o sangue de teu irmão."
- 12"Quando cultivares a terra, ela não te dará mais sua força; serás fugitivo e vagarás pela terra."
- 13Então Caim disse ao SENHOR: A minha punição é maior do que a que posso suportar.
- 14"Hoje me expulsas da face da terra; também me esconderei da tua presença; serei fugitivo e vagarei pela terra; e quem me encontrar me matará."
- 15O SENHOR, porém, lhe disse: Sete vezes recairá a vingança sobre quem matar Caim. E pôs o SENHOR um sinal em Caim, para que ninguém que o encontrasse o ferisse de morte.
- 16Então Caim saiu da presença do SENHOR e foi habitar na terra de Node, ao oriente do Éden.
- 17Caim conheceu intimamente sua mulher, ela engravidou e deu à luz Enoque. Caim edificou uma cidade e deu-lhe o nome do filho, Enoque.
- 18A Enoque nasceu Irade, e Irade gerou Meujael, e Meujael gerou Metusael, e Metusael gerou Lameque.
- 19Lameque tomou para si duas mulheres: o nome de uma era Ada, e o nome da outra, Zila.
- 20"E Ada deu à luz Jabal; este foi o pai dos que habitam em tendas e possuem gado."
- 21"O nome do seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta."
- 22"Zila também teve um filho, Tubal-Caim, fabricante de todo instrumento cortante de cobre e de ferro; e a irmã de Tubal-Caim foi Naamá."
- 23"Então Lameque disse às suas mulheres: Ada e Zila, dai ouvidos à minha voz; escutai, mulheres de Lameque, as minhas palavras; pois matei um homem por me ferir, e um rapaz por me pisar."
- 24Se Caim há de ser vingado sete vezes, com certeza Lameque o será setenta e sete vezes.
- 25"Tornou Adão a conhecer intimamente sua mulher, e ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete; e ela disse: Deus me deu outro filho em lugar de Abel, já que Caim o matou."
- 26A Sete também nasceu um filho, a quem pôs o nome de Enos. Foi nesse tempo que os homens começaram a invocar o nome do SENHOR.
A genealogia de Sete
- 1Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, ele o fez à semelhança de Deus.
- 2"Criou o homem e a mulher; e os abençoou, e os chamou pelo nome de Homem, no dia em que foram criados."
- 3Adão viveu cento e trinta anos e gerou um filho à sua semelhança, conforme sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
- 4"E depois que gerou Sete, os dias de Adão foram oitocentos anos; e gerou filhos e filhas."
- 5"Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu."
- 6Sete viveu cento e cinco anos e gerou Enos.
- 7"Depois que gerou Enos, Sete viveu oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas."
- 8"Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu."
- 9Enos viveu noventa anos, e gerou Quenã.
- 10"Depois que gerou Quenã, Enos viveu oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas."
- 11"Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu."
- 12Quenã viveu setenta anos, e gerou Maalalel.
- 13"Depois que gerou Maalalel, Quenã viveu oitocentos e quarenta anos; e gerou filhos e filhas."
- 14"Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu."
- 15Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou Jarede.
- 16"Depois que gerou Jarede, Maalalel viveu oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas."
- 17"Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu."
- 18Jarede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Enoque.
- 19"Depois que gerou Enoque, Jarede viveu oitocentos anos; e gerou filhos e filhas."
- 20"Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu."
- 21Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou Matusalém.
- 22"Depois que gerou Matusalém, Enoque andou com Deus durante trezentos anos; e gerou filhos e filhas."
- 23Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
- 24Enoque andou com Deus até que não foi mais visto, porque Deus o havia tomado.
- 25"Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos; e gerou Lameque."
- 26"Depois que gerou Lameque, Matusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas."
- 27"Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu."
- 28"Lameque viveu cento e oitenta e dois anos; e gerou um filho,"
- 29a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, que provêm da terra que o SENHOR amaldiçoou.
- 30"Depois que gerou Noé, Lameque viveu quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas."
- 31"Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu."
- 32E Noé tinha quinhentos anos quando havia gerado Sem, Cam e Jafé.
A corrupção do gênero humano
- 1Sucedeu que, quando os homens começaram a multiplicar-se na terra e lhes nasceram filhas,
- 2os filhos de Deus viram que as filhas dos homens eram bonitas e, dentre todas elas, tomaram as que haviam escolhido.
- 3"Então disse o SENHOR: O meu Espírito não permanecerá* para sempre no homem, pois ele é carne; os seus dias serão cento e vinte anos. "
- 4Naqueles dias os nefilins* estavam na terra, e também depois, quando os filhos de Deus possuíram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos. Esses nefilins eram os valentes, os homens de renome da antiguidade.
- 5E o SENHOR viu que a maldade do homem na terra era grande e que toda a imaginação dos pensamentos de seu coração era continuamente má.
- 6Então o SENHOR arrependeu-se de haver feito o homem na terra, e isso lhe pesou no coração.
- 7"E disse o SENHOR: Destruirei da face da terra o homem que criei, tanto o homem como o gado, os animais que rastejam e as aves do céu; pois me arrependo de havê-los feito."
- 8Noé, porém, encontrou graça aos olhos do SENHOR.
- 9Estas são as gerações de Noé. Ele era homem justo e íntegro em sua geração e andava com Deus.
- 10Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
- 11A terra, porém, estava corrompida diante de Deus e cheia de violência.
- 12E Deus viu a terra, e ela estava corrompida, pois a humanidade* toda havia corrompido a sua conduta sobre a terra.
Deus anuncia o dilúvio a Noé
- 13"Então Deus disse a Noé: O fim de toda a humanidade chegou diante de mim; pois a terra está cheia da violência dos homens; eu os destruirei juntamente com a terra."
- 14Constrói uma arca de madeira de gôfer*: faze compartimentos na arca e reveste-a com betume por dentro e por fora.
- 15Tu a farás desta maneira: o comprimento da arca será de trezentos côvados, a sua largura, de cinquenta, e a sua altura, de trinta.*
- 16"Farás na arca uma janela de um côvado* de altura; e na sua lateral porás a porta da arca; faze-a com andares: baixo, segundo e terceiro."
- 17"Porque estou trazendo o dilúvio sobre a terra, para destruir de debaixo do céu todo ser em que há fôlego de vida; tudo o que há na terra expirará."
- 18"Mas estabelecerei contigo a minha aliança; tu entrarás na arca, e contigo, teus filhos, tua mulher e as mulheres de teus filhos."
- 19De tudo o que vive, de todos os seres, farás entrar na arca dois de cada espécie, macho e fêmea, para os conservares vivos contigo.
- 20Das aves segundo suas espécies, dos grandes animais segundo suas espécies, de todo animal que rasteja pela terra segundo suas espécies, dois de cada espécie virão a ti, para os conservares com vida.
- 21Leva todo tipo de alimento e armazena-o contigo, pois servirá de sustento para ti e para eles.
- 22Assim fez Noé, segundo tudo o que Deus lhe ordenara.
Noé e a família entram na arca
- 1Depois disso, o SENHOR falou a Noé: Entra na arca, tu e toda a tua família, pois tenho visto que és justo diante de mim nesta geração.
- 2"Leva contigo sete casais de todos os animais limpos, o macho e sua fêmea; porém, dos animais que não são limpos, leva apenas um casal, o macho e sua fêmea;"
- 3leva também sete casais das aves do céu, macho e fêmea, para que sua espécie se conserve com vida sobre a face de toda a terra.
- 4Porque, passados mais sete dias, farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e exterminarei da face da terra todas as criaturas que fiz.
- 5E Noé fez tudo conforme o SENHOR lhe havia ordenado.
- 6Noé tinha seiscentos anos de idade quando as águas do dilúvio vieram sobre a terra.
- 7Noé entrou na arca com seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos, por causa das águas do dilúvio.
- 8Os animais grandes, as aves e todo animal pequeno sobre a terra, dos limpos e dos que não são limpos,
- 9foram de dois em dois até Noé e entraram na arca, macho e fêmea, como Deus havia ordenado a Noé.
- 10Passados os sete dias, as águas do dilúvio vieram sobre a terra.
- 11"Aos dezessete dias do segundo mês do ano seiscentos da vida de Noé, romperam-se todas as fontes do grande abismo, e as janelas do céu se abriram;"
- 12e caiu chuva sobre a terra quarenta dias e quarenta noites.
- 13Nesse mesmo dia, Noé entrou na arca, juntamente com seus filhos Sem, Cam e Jafé, com sua mulher e as três mulheres de seus filhos,
- 14e com eles todo animal selvagem segundo sua espécie, todo gado segundo sua espécie, todo animal rastejante que se arrasta sobre a terra segundo sua espécie e toda ave com asas, segundo sua espécie, todo pássaro e tudo o que tem asa.
- 15De dois em dois, todas as criaturas em que havia fôlego de vida foram até Noé e entraram na arca.
- 16"E os que entraram eram de toda criatura, macho e fêmea, como Deus lhe havia ordenado; então o SENHOR o fechou dentro."
O dilúvio
- 17"Durante quarenta dias o dilúvio veio sobre a terra; as águas aumentaram e levantaram a arca, que se elevou acima da terra."
- 18E as águas prevaleceram e aumentaram muito sobre a terra, e a arca vagava sobre as águas.
- 19"As águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e foram cobertos todos os altos montes que havia debaixo do céu."
- 20As águas prevaleceram quinze côvados* acima dos montes, os quais foram assim cobertos.
- 21E morreu toda criatura que se move sobre a terra, tanto as aves como o gado, animais selvagens, todos os animais pequenos que vivem na terra e toda a humanidade.
- 22E morreu tudo o que tinha o fôlego do sopro de vida em suas narinas, tudo o que havia em terra seca.
- 23"Assim foram exterminadas todas as criaturas que havia sobre a face da terra, tanto o homem como os grandes animais, os animais que rastejam e as aves do céu; todos foram exterminados da terra; restaram somente Noé e os que estavam com ele na arca."
- 24E as águas prevaleceram sobre a terra cento e cinquenta dias.
As águas do dilúvio diminuem
- 1"Deus lembrou-se de Noé, de todo o gado e de todos os animais selvagens que estavam com ele na arca; e Deus fez passar um vento sobre a terra, e as águas começaram a diminuir."
- 2"As fontes do abismo e as janelas do céu se fecharam, e a chuva do céu se deteve;"
- 3as águas foram recuando de cima da terra e, depois de cento e cinquenta dias, haviam diminuído.
- 4A arca parou sobre os montes de Ararate no dia dezessete do sétimo mês.
- 5As águas foram diminuindo até o décimo mês, e os cumes dos montes apareceram no primeiro dia do décimo mês.
Noé solta um corvo e depois uma pomba
- 6Ao final de quarenta dias, Noé abriu a janela que havia feito na arca
- 7e soltou um corvo. Ele saiu da arca, mas ia e voltava enquanto não secavam as águas que cobriam a terra.
- 8"Depois, soltou uma pomba para ver se as águas haviam diminuído sobre a face da terra;"
- 9mas a pomba não achou onde pousar a planta dos pés, porque as águas ainda cobriam a face de toda a terra. Então voltou para Noé na arca. Estendendo a mão, Noé segurou-a e a recolheu consigo na arca.
- 10Esperou mais sete dias e tornou a soltar a pomba para fora da arca.
- 11À tardinha, a pomba voltou para ele e trazia no bico uma folha nova de oliveira. Então Noé soube que as águas haviam diminuído sobre a terra.
- 12Esperou ainda mais sete dias e tornou a soltar a pomba, mas ela não voltou mais para ele.
- 13As águas que estavam sobre a terra secaram no primeiro dia do primeiro mês do ano seiscentos e um. Então Noé tirou a cobertura da arca, olhou e viu que a face da terra havia secado.
- 14Aos vinte e sete dias do segundo mês, a terra estava totalmente seca.
Noé e a família saem da arca
- 15Então Deus falou a Noé:
- 16Sai da arca, juntamente com tua mulher, teus filhos e as mulheres de teus filhos.
- 17Traze para fora todos os animais que estão contigo, de toda criatura, tanto aves como grandes animais, e todo animal rastejante que se arrasta sobre a terra, para que nela se reproduzam, frutifiquem e se multipliquem.
- 18Então Noé saiu, e com ele seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos,
- 19e todo animal grande, todo animal rastejante e toda ave. Tudo o que se move sobre a terra, segundo suas famílias, saiu da arca.
- 20Então Noé edificou um altar ao SENHOR, tomou de todo animal limpo e de toda ave limpa e ofereceu holocaustos sobre o altar.
- 21"O SENHOR sentiu o aroma suave e disse em seu coração: Não tornarei a amaldiçoar a terra por causa do homem, pois a imaginação do seu coração é má desde a infância; nem tornarei a ferir de morte todo ser vivo, como acabo de fazer."
- 22Enquanto a terra durar, não deixará de haver plantio e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.
Deus abençoa Noé e seus filhos
- 1"Deus abençoou Noé e seus filhos; e disse-lhes: Frutificai, multiplicai-vos e enchei a terra."
- 2"Todo animal da terra, toda ave do céu, tudo o que rasteja sobre a terra e todos os peixes do mar terão medo e pavor de vós; são entregues nas vossas mãos."
- 3"Tudo quanto se move e vive vos servirá de alimento, bem como a planta verde; eu vos dei tudo."
- 4Mas não comereis a carne com sua vida, isto é, com seu sangue.
- 5"Certamente cobrarei o vosso sangue, o sangue da vossa vida; eu o cobrarei de todo animal, como também do homem; sim, cobrarei da mão de cada um a vida do seu próximo."
- 6Quem derramar sangue de homem, terá o seu sangue derramado pelo homem, porque Deus fez o homem à sua imagem.
- 7"Mas, frutificai e multiplicai-vos; povoai plenamente a terra e multiplicai-vos nela."
Deus faz uma aliança com Noé
- 8Deus também disse a Noé e seus filhos:
- 9Faço agora a minha aliança convosco e com a vossa descendência,
- 10"e com todo ser vivo que está convosco, com as aves, com o gado e com todo animal selvagem*; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra."
- 11"Sim, faço a minha aliança convosco; todas as criaturas nunca mais serão destruídas pelas águas do dilúvio; nunca mais haverá dilúvio para destruir a terra."
- 12E Deus disse: Este é o sinal da aliança que firmo entre mim e vós e com todo ser vivo que está convosco, por gerações perpétuas:
- 13"Coloquei o meu arco nas nuvens; ele será o sinal de uma aliança entre mim e a terra."
- 14E acontecerá que, quando eu trouxer nuvens sobre a terra, e o arco aparecer nelas,
- 15"então me lembrarei da minha aliança, que firmei entre mim e vós e com todo ser vivo de todas as criaturas; e as águas jamais se transformarão em dilúvio para destruir todas as criaturas."
- 16O arco estará nas nuvens, e olharei para ele a fim de me lembrar da aliança perpétua entre Deus e todo ser vivo de todas as espécies sobre a terra.
- 17Deus também disse a Noé: Esse é o sinal da aliança que firmei entre mim e todas as criaturas sobre a terra.
- 18"Os filhos de Noé que saíram da arca foram Sem, Cam e Jafé; e Cam é o pai de Canaã."
- 19"Esses três foram os filhos de Noé; e a partir deles toda a terra foi povoada."
Noé planta uma vinha
- 20Noé começou a cultivar a terra e plantou uma vinha.
- 21"Então, bebeu do vinho e embriagou-se; e ficou nu dentro da sua tenda."
- 22E Cam, pai de Canaã, viu a nudez do pai. E contou isso a seus dois irmãos, que estavam do lado de fora.
- 23"Mas Sem e Jafé pegaram uma capa e puseram-na sobre os ombros; então, andando de costas, cobriram a nudez do pai, com os rostos virados, para não verem a nudez do pai."
- 24Quando Noé despertou do sono provocado pelo vinho, soube o que seu filho mais moço havia feito
- 25"e disse: Maldito seja Canaã; ele será escravo de escravos de seus irmãos."
- 26"E acrescentou: Bendito seja o SENHOR, o Deus de Sem; e Canaã seja seu escravo."
- 27"Que Deus amplie o domínio de Jafé*, e Jafé habite nas tendas de Sem; e Canaã seja seu escravo."
- 28E Noé viveu trezentos e cinquenta anos, depois do dilúvio.
- 29"Todos os dias de Noé foram novecentos e cinquenta anos; e morreu."
Os descendentes de Noé
- 1"Estas são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé; seus filhos nasceram depois do dilúvio."
- 2Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
- 3Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
- 4Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
- 5As terras costeiras entre as nações foram repartidas entre eles, cada qual segundo sua língua, segundo suas famílias, entre suas nações.
- 6Os filhos de Cam: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
- 7"Os filhos de Cuxe: Seba, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; e os filhos de Raamá são Sabá e Dedã."
- 8Cuxe também gerou Ninrode, o primeiro a ser poderoso na terra.
- 9"Ele era poderoso caçador diante do SENHOR; pelo que se diz: Como Ninrode, poderoso caçador diante do SENHOR."
- 10O princípio do seu reino foi Babel, Ereque, Acade e Calné, na terra de Sinar.
- 11Dessa terra ele foi para a Assíria e fundou Nínive, Reobote-Ir, Calá
- 12e Résem entre Nínive e Calá (esta é a grande cidade).
- 13Mizraim gerou Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,
- 14Patrusim, Casluim (de onde saíram os filisteus) e Caftorim.
- 15Canaã gerou Sidom, seu primogênito, e Hete,
- 16e também o jebuseu, o amorreu, o girgaseu,
- 17o heveu, o arqueu, o sineu,
- 18o arvadeu, o zemareu e o hamateu. Depois as famílias dos cananeus se espalharam.
- 19"Os limites dos cananeus iam desde Sidom, prosseguiam até Gerar e chegavam a Gaza; de lá continuavam até Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, indo até Lasa."
- 20Esses são os filhos de Cam, segundo suas famílias, segundo suas línguas, em suas terras, em suas nações.
- 21Sem, ancestral de todos os filhos de Éber e irmão mais velho de Jafé, também gerou filhos.
- 22Os filhos de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã.
- 23Os filhos de Arã: Uz, Hul, Geter e Más.
- 24"Arfaxade gerou Selá; e Selá gerou Éber."
- 25"Éber gerou dois filhos: o nome de um era Pelegue, porque nos seus dias a terra foi dividida; o nome de seu irmão era Joctã."
- 26Joctã gerou Almodá, Selefe, Hazarmavé, Jerá,
- 27Hadorão, Uzal, Dicla,
- 28Obal, Abimael, Sebá,
- 29Ofir, Havilá e Jobabe: todos esses foram filhos de Joctã.
- 30A habitação deles ia desde Messa até Sefar, montanhas ao oriente.
- 31Esses são os filhos de Sem, segundo suas famílias, segundo suas línguas, em suas terras, segundo suas nações.
- 32"Essas são as famílias dos filhos de Noé, segundo suas gerações, em suas nações; a partir delas dispersaram-se as nações na terra, depois do dilúvio."
A torre de Babel
- 1A terra toda tinha uma só língua e um só idioma.
- 2"Os homens deslocaram-se para o oriente e acharam um vale na terra de Sinar; e passaram a habitar ali."
- 3E disseram uns aos outros: Vamos fazer tijolos e queimá-los por completo. Os tijolos lhes serviram de pedras, e o betume, de argamassa.
- 4Disseram mais: Vamos edificar uma cidade para nós, com uma torre cujo topo toque no céu, e façamos para nós um nome, para que não sejamos espalhados pela face de toda a terra.
- 5"Então o SENHOR desceu para ver a cidade com a torre que os filhos dos homens edificavam;"
- 6"e disse: O povo é um só e todos têm uma só língua; agora que começaram a fazer isso, já não haverá restrição para tudo o que intentarem fazer."
- 7Vamos descer e confundir-lhes ali a linguagem, para que um não entenda a língua do outro.
- 8"Assim o SENHOR os espalhou dali sobre a face de toda a terra; e pararam de edificar a cidade."
- 9Por isso a cidade se chamou Babel, porque ali o SENHOR confundiu a linguagem de toda a terra e dali os espalhou sobre a face de toda a terra.
Os descendentes de Sem
- 10Estas são as gerações de Sem. Ele tinha cem anos quando gerou Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
- 11"Depois que gerou Arfaxade, Sem viveu quinhentos anos; e gerou filhos e filhas."
- 12Arfaxade viveu trinta e cinco anos e gerou Selá.
- 13"Depois que gerou Selá, Arfaxade viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas."
- 14Selá viveu trinta anos e gerou Éber.
- 15"Depois que gerou Éber, Selá viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas."
- 16Éber viveu trinta e quatro anos e gerou Pelegue.
- 17"Depois que gerou Pelegue, Éber viveu quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas."
- 18Pelegue viveu trinta anos e gerou Reú.
- 19"Depois que gerou Reú, Pelegue viveu duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas."
- 20Reú viveu trinta e dois anos e gerou Serugue.
- 21"Depois que gerou Serugue, Reú viveu duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas."
- 22Serugue viveu trinta anos e gerou Naor.
- 23"Depois que gerou Naor, Serugue viveu duzentos anos; e gerou filhos e filhas."
- 24Naor viveu vinte e nove anos e gerou Terá.
- 25"Depois que gerou Terá, Naor viveu cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas."
A família de Terá
- 26Terá viveu setenta anos e gerou Abrão, Naor e Harã.
- 27"Estas são as gerações de Terá: Terá gerou Abrão, Naor e Harã; e Harã gerou Ló."
- 28Harã morreu antes de seu pai Terá, na terra do seu nascimento, em Ur dos caldeus.
- 29"Abrão e Naor tomaram mulheres para si; o nome da mulher de Abrão era Sarai, e o nome da mulher de Naor era Milca; ela era filha de Harã, pai de Milca e de Iscá."
- 30"Sarai era estéril; não tinha filhos."
- 31"Terá tomou seu filho Abrão, seu neto Ló, filho de Harã, e sua nora Sarai, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus, a fim de ir para a terra de Canaã; foram até Harã e passaram a habitar ali."
- 32"Os dias de Terá foram duzentos e cinco anos; Terá morreu em Harã."
Deus chama Abrão e lhe faz promessas
- 1E o SENHOR disse a Abrão: Sai da tua terra, do meio dos teus parentes e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
- 2"E farei de ti uma grande nação, te abençoarei e engrandecerei o teu nome; e tu serás* uma bênção."
- 3"Abençoarei os que te abençoarem e amaldiçoarei quem te amaldiçoar; e todas as famílias da terra serão abençoadas por meio de ti."
- 4Abrão partiu como o SENHOR lhe havia ordenado, e Ló foi com ele. Abrão tinha setenta e cinco anos quando saiu de Harã.
- 5"Abrão levou consigo Sarai, sua mulher, e Ló, filho de seu irmão, e todos os bens que haviam adquirido, e as pessoas que haviam comprado em Harã; eles saíram para ir à terra de Canaã, onde chegaram."
- 6Abrão atravessou a terra até o lugar chamado Siquém, onde está o carvalho de Moré. Nesse tempo os cananeus estavam naquela terra.
- 7Então o SENHOR apareceu a Abrão e disse: Darei esta terra à tua descendência. E Abrão edificou ali um altar ao SENHOR, que lhe aparecera.
- 8"Dali continuou até o monte ao oriente de Betel, onde armou sua tenda, ficando-lhe Betel ao ocidente e Ai ao oriente; também ali edificou um altar ao SENHOR e invocou o seu nome."
- 9Depois disso, Abrão prosseguiu seu caminho, ainda seguindo para o Neguebe.
Abrão desce para o Egito
- 10"Havia fome naquela terra; por isso, Abrão desceu para o Egito, para viver ali por algum tempo, pois a fome na terra era grande."
- 11"Quando ele estava prestes a entrar no Egito, disse a Sarai, sua mulher: Bem sei que és mulher de beleza atraente;"
- 12e acontecerá que, quando os egípcios te virem, dirão: Esta é mulher dele. Então me matarão, mas te deixarão viva.
- 13Dize que és minha irmã, para que tudo me corra bem por tua causa e a minha vida seja preservada por amor a ti.
- 14E aconteceu que, quando Abrão entrou no Egito, os egípcios viram que a mulher era de beleza atraente.
- 15"E os príncipes do faraó a viram e elogiaram-na diante dele; e a mulher foi levada para o palácio do faraó."
- 16E por causa dela, ele tratou bem Abrão e lhe deu* ovelhas, bois e jumentos, servos e servas, jumentas e camelos.
- 17O SENHOR, porém, feriu o faraó e o seu palácio com grandes pragas, por causa de Sarai, mulher de Abrão.
- 18Então o faraó chamou Abrão e lhe disse: Que é isso que me fizeste? Por que não me disseste que ela era tua mulher?
- 19"Por que disseste: É minha irmã? Por isso tomei-a para ser minha mulher. Agora, aí está tua mulher; pode tomá-la e partir."
- 20Então o faraó deu ordens aos seus guardas a respeito dele, os quais o mandaram embora, junto com sua mulher e com tudo o que possuía.
Abrão volta do Egito e separa-se de Ló
- 1"Abrão subiu do Egito para o Neguebe, levando sua mulher e tudo o que tinha; e Ló o acompanhava."
- 2Abrão havia ficado muito rico em gado, prata e ouro.
- 3Em suas jornadas, subiu do Neguebe para Betel, até chegar ao lugar onde havia armado sua tenda anteriormente, entre Betel e Ai,
- 4"até o lugar do altar que havia feito; e ali Abrão invocou o nome do SENHOR."
- 5E Ló, que ia com Abrão, também tinha ovelhas, gado e tendas.
- 6A terra não podia sustentá-los habitando juntos. Como os seus bens eram muitos, não podiam habitar juntos.
- 7Por isso houve um desentendimento entre os pastores dos rebanhos de Abrão e os pastores dos rebanhos de Ló. Nessa época, os cananeus e os perizeus habitavam aquela terra.
- 8E Abrão disse a Ló: Não haja desentendimento entre mim e ti, nem entre meus pastores e teus pastores, pois somos irmãos.
- 9"A terra toda não está diante de ti? Peço-te que te separes de mim. Se escolheres a esquerda, irei para a direita; se escolheres a direita, irei para a esquerda."
- 10Então Ló levantou os olhos e viu todo o vale do Jordão, todo bem regado até chegar a Zoar (antes de o SENHOR destruir Sodoma e Gomorra), como o jardim do SENHOR, como a terra do Egito.
- 11Ló escolheu para si todo o vale do Jordão, e partiu para o oriente. Assim se separaram um do outro.
- 12Abrão habitou na terra de Canaã, e Ló foi habitar nas cidades do vale, mudando suas tendas até chegar a Sodoma.
- 13Os homens de Sodoma eram maus e grandes pecadores contra o SENHOR.
O Senhor promete a Abrão a terra de Canaã
- 14"E o SENHOR disse a Abrão, depois que Ló se separou dele: Levanta os olhos agora e olha desde o lugar onde estás, para o norte, para o sul, para o oriente e para o ocidente;"
- 15porque darei para sempre, a ti e à tua descendência, toda esta terra que vês.
- 16"E farei a tua descendência como o pó da terra; de maneira que, se o pó da terra puder ser contado, então também poderá ser contada a tua descendência."
- 17Levanta-te, percorre esta terra, no seu comprimento e na sua largura, porque eu a darei a ti.
- 18"Então Abrão mudou as suas tendas e foi habitar junto aos carvalhos de Manre, em Hebrom; e ali edificou um altar ao SENHOR."
A guerra de quatro reis contra cinco
- 1Nos dias de Anrafel, rei de Sinar, de Arioque, rei de Elasar, de Quedorlaomer, rei de Elão, e de Tidal, rei de Goim,
- 2estes fizeram guerra contra Bera, rei de Sodoma, contra Birsa, rei de Gomorra, contra Sinabe, rei de Admá, contra Semeber, rei de Zeboim, e contra o rei de Belá (esta é Zoar).
- 3Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o mar Salgado).
- 4Durante doze anos haviam se sujeitado a Quedorlaomer, mas no décimo terceiro ano se rebelaram.
- 5Por isso, no décimo quarto ano, Quedorlaomer foi com os reis que o apoiavam e derrotou os refains em Asterote-Carnaim, os zuzins em Hão, os emins em Savé-Quiriataim,
- 6e os horeus, desde o seu monte Seir até El-Parã, junto ao deserto.
- 7"Depois disso, voltaram e foram para En-Mispate (que é Cades); e conquistaram toda a terra dos amalequitas e também a dos amorreus, que habitavam em Hazazom-Tamar."
- 8Então os reis de Sodoma, de Gomorra, de Admá, de Zeboim e de Belá (esta é Zoar) deslocaram-se e prepararam-se para a batalha contra eles no vale de Sidim,
- 9"contra Quedorlaomer, rei de Elão, Tidal, rei de Goim, Anrafel, rei de Sinar, e Arioque, rei de Elasar; quatro reis contra cinco."
- 10"O vale de Sidim estava cheio de poços de betume; alguns homens caíram ali quando fugiam com os reis de Sodoma e de Gomorra, e o restante fugiu para os montes."
- 11Os vitoriosos tomaram todos os bens de Sodoma e de Gomorra, com todo o seu mantimento, e se foram.
Ló é levado prisioneiro
- 12Tomaram também Ló, filho do irmão de Abrão, que habitava em Sodoma, juntamente com seus bens, e partiram.
- 13Então um homem que havia escapado foi e contou o fato a Abrão, o hebreu. Abrão habitava junto aos carvalhos de Manre, o amorreu, irmão de Escol e de Aner, aliados de Abrão.
- 14Quando Abrão soube que seu parente estava preso, levou seus trezentos e dezoito homens treinados, nascidos em sua casa, e perseguiu os reis até Dã.
- 15Ele e seus servos dividiram-se em grupos e os atacaram de noite, perseguindo-os até Hobá, à esquerda de Damasco.
- 16Assim, ele trouxe de volta todos os bens, juntamente com seu parente Ló, com os bens dele, e também as mulheres e o povo.
- 17Depois que Abrão voltou do ataque a Quedorlaomer e aos reis que o apoiavam, o rei de Sodoma saiu para encontrá-lo no vale de Savé (que é o vale do Rei).
Melquisedeque abençoa Abrão
- 18"Então Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, trouxe pão e vinho;"
- 19e abençoou Abrão, dizendo: Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra!
- 20E bendito seja o Deus Altíssimo, que entregou os teus inimigos nas tuas mãos! E Abrão deu-lhe o dízimo de tudo.
- 21Então o rei de Sodoma disse a Abrão: Entrega-me as pessoas e fica com os bens para ti.
- 22Porém Abrão respondeu ao rei de Sodoma: Levanto minha mão ao SENHOR, o Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra,
- 23"jurando que nada tomarei de tudo o que é teu, nem um cordão, nem uma correia de sandália, para que não digas: Enriqueci a Abrão;"
- 24"somente o que esses jovens comeram, e a parte de Aner, Escol e Manre, os homens que foram comigo; que eles recebam a sua parte."
A Aliança de Deus com Abrão
- 1"Depois dessas coisas, a palavra do SENHOR veio a Abrão numa visão, dizendo: Abrão, não temas; eu sou o teu escudo, o teu galardão será muito grande."
- 2Então disse Abrão: Ó SENHOR Deus, que me darás, já que hei de morrer sem filhos, e o herdeiro de minha casa é Eliézer, de Damasco?
- 3"E Abrão prosseguiu: Tu não me deste filhos; um servo nascido na minha casa será o meu herdeiro."
- 4"Então lhe veio a palavra do SENHOR: Ele não será teu herdeiro; mas aquele que proceder de ti mesmo* será teu herdeiro."
- 5"Então o levou para fora e disse: Olha agora para o céu e conta as estrelas, se é que consegues contá-las; e acrescentou: Assim será a tua descendência."
- 6"E Abrão creu no SENHOR; e o SENHOR atribuiu-lhe isso como justiça."
- 7Disse-lhe mais: Eu sou o SENHOR, que te tirei de Ur dos caldeus, para te dar esta terra como herança.
- 8E Abrão lhe perguntou: Ó SENHOR Deus, como saberei que hei de recebê-la por herança?
- 9Ele lhe respondeu: Traze-me uma novilha de três anos, uma cabra de três anos, um carneiro de três anos, uma rolinha e um pombinho.
- 10"Abrão trouxe-lhe todos os animais, cortou-os ao meio e colocou cada parte em frente da outra; mas não cortou as aves."
- 11"Aves de rapina, porém, começaram a descer sobre os cadáveres; e Abrão as espantava."
- 12Ao pôr do sol, caiu um profundo sono sobre Abrão e sobre ele vieram grande pavor e densas trevas.
- 13"Então o SENHOR disse a Abrão: Sabe com certeza que a tua descendência será peregrina em terra alheia; será reduzida à escravidão e oprimida por quatrocentos anos;"
- 14"sabe também que julgarei a nação à qual ela terá de servir; e depois sairá com muitos bens."
- 15"Tu, porém, irás em paz para teus pais; serás sepultado em boa velhice."
- 16"Na quarta geração, tua descendência voltará para cá; porque a medida da maldade dos amorreus ainda não está completa."
- 17Quando o sol já havia se posto e já estava escuro, surgiu um fogo fumegante e uma tocha de fogo que passaram entre aquelas metades.
- 18"E naquele mesmo dia o SENHOR fez uma aliança com Abrão, dizendo: À tua descendência tenho dado esta terra, desde o rio do Egito até o grande rio Eufrates;"
- 19terra do queneu, do quenezeu, do cadmoneu,
- 20do heteu, do perizeu, dos refains,
- 21do amorreu, do cananeu, do girgaseu e do jebuseu.
Agar é dada por mulher a Abrão
- 1Sarai, mulher de Abrão, não lhe dava filhos. Tendo uma serva egípcia, que se chamava Agar,
- 2"disse Sarai a Abrão: O SENHOR me tem impedido de ter filhos; una-se à minha serva; pode ser que eu venha a ter filhos por meio dela. E Abrão deu ouvidos à palavra de Sarai."
- 3Então Sarai, mulher de Abrão, tomou Agar a egípcia, sua serva, e a deu por mulher a Abrão, seu marido, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã.
- 4E ele conheceu intimamente Agar, que engravidou. Ela, então, vendo que estava grávida, passou a olhar com desprezo sua senhora.
- 5"Então Sarai disse a Abrão: Seja sobre ti a afronta que me é dirigida; coloquei a minha serva em teus braços, mas, vendo ela agora que está grávida, passou a olhar-me com desprezo; o SENHOR julgue entre mim e ti."
- 6"Abrão respondeu a Sarai: A tua serva está em tuas mãos; faze-lhe como bem te parecer. Sarai maltratou-a, e Agar fugiu de sua presença."
- 7Então o anjo do SENHOR, encontrando-a junto a uma fonte no deserto, a fonte que está no caminho de Sur,
- 8perguntou-lhe: Agar, serva de Sarai, de onde vieste e aonde vais? Respondeu ela: Estou fugindo da presença de Sarai, minha senhora.
- 9Disse-lhe o anjo do SENHOR: Volta para a tua senhora e humilha-te sob as mãos dela.
- 10E o anjo do SENHOR acrescentou: Multiplicarei tanto a tua descendência, de modo que, de tão numerosa, não poderá ser contada.
- 11E o anjo do SENHOR disse-lhe ainda: Estás grávida e terás um filho, a quem chamarás Ismael, pois o SENHOR ouviu tua aflição.
- 12"Ele será como um jumento selvagem entre os homens; a sua mão será contra todos, e a mão de todos, contra ele; e habitará na presença* de todos os seus irmãos."
- 13"E o nome do SENHOR, que com ela falava, ela chamou El-Roi; pois disse: Não vi eu neste lugar aquele que me vê?"
- 14Por isso aquele poço, que está entre Cades e Berede, foi chamado Beer-Laai-Roi.
- 15E Agar deu um filho a Abrão, e ele chamou de Ismael o filho que tivera com Agar.
- 16Abrão tinha oitenta e seis anos, quando Agar lhe deu Ismael.
Deus muda o nome de Abrão
- 1"Quando Abrão tinha noventa e nove anos, o SENHOR lhe apareceu e disse: Eu sou o Deus todo-poderoso; anda na minha presença* e sê íntegro."
- 2Firmarei a minha aliança contigo e te farei crescer muito em número.
- 3Abrão prostrou-se com o rosto em terra, e Deus lhe disse:
- 4"Quanto a mim, esta é a minha aliança contigo: serás pai de muitas nações;"
- 5"não serás mais chamado Abrão, mas o teu nome será Abraão, pois te coloquei por pai de muitas nações;"
- 6"eu te farei frutificar imensamente; de ti farei nações, e reis procederão de ti."
- 7Firmarei minha aliança contigo e com tua descendência, como aliança perpétua em suas futuras gerações, para ser o teu Deus e o Deus da tua descendência.
- 8"Darei a terra das tuas peregrinações, toda a terra de Canaã, a ti e à tua futura descendência, como propriedade perpétua; e serei o Deus deles."
- 9E Deus também disse a Abraão: Quanto a ti, guardarás minha aliança, tu e tua futura descendência pelas suas gerações.
- 10Esta é a minha aliança, que guardareis entre mim, vós e tua futura descendência: todo aquele do sexo masculino dentre vós será circuncidado.
- 11"Fareis a circuncisão na pele do prepúcio; este será o sinal da aliança entre mim e vós."
- 12Com a idade de oito dias, todo menino dentre vós será circuncidado, por todas as vossas gerações, incluindo o servo nascido em casa e o comprado por dinheiro de algum estrangeiro, que não for da tua linhagem.
- 13"De fato, o servo nascido em tua casa e o comprado por dinheiro serão circuncidados; assim a minha aliança estará na vossa carne como aliança perpétua."
- 14Mas quem for incircunciso, quem não tiver sido circuncidado na pele do prepúcio, será extirpado do seu povo, pois violou a minha aliança.
Deus muda o nome de Sarai
- 15E Deus disse a Abraão: Quanto a Sarai, tua mulher, não lhe chamarás mais Sarai, mas o seu nome será Sara.
- 16"Eu a abençoarei e também te darei um filho por meio dela; sim, eu a abençoarei, ela será mãe de nações, e dela procederão reis de povos."
- 17Abraão prostrou-se com o rosto em terra, riu-se e disse no coração: Poderá um homem de cem anos gerar um filho? Dará à luz Sara, aos noventa anos?
- 18E disse Abraão a Deus: Considera diante de ti a vida de Ismael!*
- 19"E Deus lhe respondeu: Na verdade, Sara, tua mulher, te dará um filho, e lhe chamarás Isaque; firmarei minha aliança com ele, como aliança perpétua para sua futura descendência."
- 20"Quanto a Ismael, também tenho te ouvido; eu o abençoarei e o farei frutificar e crescer muito em número; ele irá gerar doze chefes, e farei dele uma grande nação."
- 21Porém a minha aliança estabelecerei com Isaque, que Sara dará à luz no tempo determinado, no ano que vem.
- 22Ao terminar de falar com Abraão, Deus subiu, afastando-se de diante dele.
A instituição da circuncisão
- 23Naquele mesmo dia, Abraão tomou seu filho Ismael e todos os servos nascidos na sua casa e todos os comprados por dinheiro, todos os da casa de Abraão que eram do sexo masculino, e circuncidou-lhes a pele do prepúcio, conforme Deus lhe havia ordenado.
- 24Abraão tinha noventa e nove anos quando lhe foi circuncidada a pele do prepúcio.
- 25E Ismael, seu filho, tinha treze anos quando lhe foi circuncidada a pele do prepúcio.
- 26No mesmo dia foram circuncidados Abraão e seu filho Ismael.
- 27E todos os homens da sua casa, tanto os servos nascidos em casa como os comprados por dinheiro, junto ao estrangeiro, foram circuncidados com ele.
Três anjos aparecem a Abraão
- 1Depois disso, o SENHOR apareceu a Abraão junto aos carvalhos de Manre, quando ele estava sentado à porta da tenda, no maior calor do dia.
- 2"Abraão levantou os olhos e viu três homens de pé na sua frente. Quando os viu, correu da porta da tenda ao encontro deles; então, prostrando-se em terra,"
- 3disse: Meu senhor, se agora tenho achado favor aos teus olhos, rogo-te que não prossigas adiante de teu servo.
- 4"Mandarei trazer um pouco dágua; lavai os pés e descansai debaixo da árvore;"
- 5e trarei um pouco de alimento. Refazei as vossas forças e depois prosseguireis, pois para isso chegastes até o vosso servo. E eles lhe responderam: Faze como disseste.
- 6Então Abraão apressou-se em ir falar com Sara na tenda e disse-lhe: Amassa depressa três medidas de flor de farinha e faze bolos.
- 7Em seguida, correu ao gado, apanhou um bom bezerro novo e entregou-o ao servo, que se apressou em prepará-lo.
- 8"Então pegou queijo fresco, leite e o bezerro que havia mandado preparar e os serviu; e, enquanto comiam, ficou em pé ao lado deles, debaixo da árvore."
- 9E eles lhe perguntaram: Onde está Sara, tua mulher? Ele respondeu: Está ali na tenda.
- 10E um deles lhe disse: Certamente voltarei a ti no ano que vem, e Sara, tua mulher, terá um filho. E Sara estava escutando à porta da tenda, atrás dele.
- 11"Abraão e Sara já eram idosos, de idade avançada; e Sara não tinha mais o ciclo das mulheres."
- 12Então Sara riu consigo, dizendo: Terei ainda prazer depois de idosa e sendo o meu senhor também já velho?
- 13E o SENHOR perguntou a Abraão: Por que Sara riu e disse: Será verdade que eu, já idosa, darei à luz um filho?
- 14Há alguma coisa difícil para o SENHOR? Voltarei a ti no tempo determinado, no ano que vem, e Sara terá um filho.
- 15"Então Sara teve medo e negou, dizendo: Não ri. Ao que ele respondeu: Não negues; tu riste."
- 16"E os homens levantaram-se dali e olharam para os lados de Sodoma; e Abraão foi com eles, para encaminhá-los."
Deus anuncia a destruição de Sodoma e Gomorra
- 17Então o SENHOR disse: Esconderei de Abraão o que faço,
- 18visto que ele certamente virá a ser uma nação grande e poderosa, e por meio dele todas as nações da terra serão abençoadas?
- 19Porque eu o escolhi, a fim de que ele ordene a seus filhos e à sua futura descendência que guardem o caminho do SENHOR, para praticarem retidão e justiça, a fim de que o SENHOR realize na vida de Abraão o que disse a respeito dele.
- 20E o SENHOR acrescentou: Porque o clamor contra Sodoma e Gomorra se multiplicou, e o seu pecado se agravou muito,
- 21"descerei agora e verei se tudo o que eles têm praticado condiz com o clamor que tem chegado a mim; se não for, saberei."
- 22"Então os homens, virando-se, foram em direção a Sodoma; mas Abraão permaneceu em pé diante do SENHOR."
Abraão intercede a Deus em favor de Sodoma
- 23Chegando-se Abraão, disse: Destruirás o justo com o ímpio?
- 24Se houver cinquenta justos na cidade, destruirás e não pouparás o lugar por causa dos cinquenta justos que ali estão?
- 25"Longe de ti fazer tal coisa, matar o justo com o ímpio, igualando o justo ao ímpio; longe de ti fazer isso! Não fará justiça o juiz de toda a terra?"
- 26Então disse o SENHOR: Se eu achar em Sodoma cinquenta justos dentro da cidade, pouparei o lugar todo por causa deles.
- 27"E Abraão voltou a falar-lhe: Agora que me atrevi a falar ao Senhor, embora eu seja apenas pó e cinza;"
- 28e, se de cinquenta justos faltarem cinco, destruirás toda a cidade por causa dos cinco? Ele respondeu: Não a destruirei, se eu achar ali quarenta e cinco.
- 29E Abraão continuou a falar-lhe: E se achares ali quarenta? E ele concordou mais uma vez: Não o farei por causa dos quarenta.
- 30E Abraão disse: Não se ire o Senhor, se eu ainda falar. E se achares ali trinta? E ele concordou de novo: Não o farei, se eu achar ali trinta.
- 31E Abraão tornou a dizer: Mais uma vez me atrevi a falar ao Senhor. E se achares ali vinte? E ele respondeu: Não a destruirei por causa dos vinte.
- 32E Abraão continuou: Não se ire o Senhor, pois falarei só mais esta vez. E se achares ali dez? O SENHOR concordou: Não a destruirei por causa dos dez.
- 33"Logo que acabou de falar com Abraão, o SENHOR se foi; e Abraão voltou para o seu lugar."
Ló recebe dois anjos em casa
- 1Os dois anjos chegaram a Sodoma no fim da tarde. Ló estava sentado à porta de Sodoma e, quando os viu, levantou-se para recebê-los. Prostrou-se com o rosto em terra
- 2"e disse: Meus senhores, peço-vos que entreis na casa de vosso servo para passar a noite e lavar os pés; de madrugada vos levantareis e seguireis o vosso caminho. Eles responderam: Não; passaremos a noite na praça."
- 3Porém Ló insistiu tanto com eles, que o acompanharam e entraram em sua casa. Ele lhes ofereceu um banquete, assando-lhes pães sem fermento, e eles comeram.
- 4Mas, antes que se deitassem, todos os homens da cidade cercaram a casa, isto é, os homens de Sodoma, desde os moços até os velhos, sim, gente de todos os lados.
- 5Eles chamaram Ló e perguntaram-lhe: Onde estão os homens que entraram esta noite em tua casa? Traze-os aqui fora para nós, para que os conheçamos intimamente.
- 6Então Ló saiu à porta para falar com eles, fechou-a atrás de si,
- 7"e disse: Meus irmãos, peço-vos que não vos porteis de modo tão perverso;"
- 8"tenho aqui duas filhas que ainda não conheceram homem na intimidade; eu as trarei aqui fora. Fazei com elas como bem vos parecer. Apenas nada façais a estes homens, pois estão sob o abrigo do meu teto."
- 9Porém eles disseram: Sai daí. E continuaram: Esse indivíduo veio viver aqui como estrangeiro e quer fazer-se de juiz! Agora faremos mais mal a ti do que a eles. Então atacaram o homem, isto é, Ló, e avançaram para arrombar a porta.
- 10"Mas os hóspedes, estendendo as mãos, puxaram Ló para dentro da casa e fecharam a porta;"
- 11e feriram de cegueira os que estavam do lado de fora, do mais novo até o mais velho, de maneira que se cansaram de procurar a porta.
- 12Então os homens disseram a Ló: Tens mais alguém aqui? Genros, teus filhos e tuas filhas, e todos quantos tens na cidade, tira-os daqui,
- 13pois vamos destruir este lugar, porque o clamor contra ele tem crescido muito diante do SENHOR, e ele nos enviou para destruí-lo.
- 14Assim que Ló saiu, foi falar com seus genros, que iriam se casar com suas filhas, e disse-lhes: Levantai-vos, saí deste lugar, porque o SENHOR irá destruir a cidade. Mas seus genros achavam que ele estava brincando.
- 15Ao amanhecer, os anjos insistiam com Ló, dizendo: Levanta-te, toma tua mulher e tuas duas filhas que aqui estão, para que não morras no castigo da cidade.
- 16"Porém ele se demorava. Então os homens pegaram pela mão a ele, sua mulher e suas filhas, sendo o SENHOR misericordioso com ele; e, tirando-o, deixaram-no fora da cidade."
- 17"Assim que os tiraram de lá, um deles disse: Foge, salva tua vida; não olhes para trás, nem pares em lugar nenhum desta planície; foge lá para o monte, para que não morras."
- 18Mas Ló respondeu: Ah, assim não, meu Senhor!
- 19"O teu servo tem achado favor aos teus olhos, e tens me mostrado grande misericórdia, salvando-me a vida. Mas não posso fugir para os montes; pois este mal poderá apanhar-me, e morrerei."
- 20"Aqui perto há uma cidade, para a qual posso fugir; é uma cidade pequena. Permite que eu fuja para lá (ela não é pequena?), e salvarei a minha vida."
- 21E ele respondeu: Também te atenderei a esse respeito, e não destruirei a cidade de que acabas de falar.
- 22Apressa-te, foge para lá, porque nada poderei fazer enquanto não chegares lá. Por isso aquela cidade foi chamada Zoar.
- 23O sol já havia nascido sobre a terra quando Ló entrou em Zoar.
A destruição de Sodoma e Gomorra
- 24Então, da sua parte, o SENHOR fez chover enxofre e fogo do céu sobre Sodoma e Gomorra.
- 25E destruiu aquelas cidades e toda a planície, todos os moradores das cidades e o que nascia da terra.
- 26Mas a mulher de Ló olhou para trás e transformou-se numa estátua de sal.
- 27"Abraão levantou-se de madrugada e foi ao lugar onde havia permanecido em pé diante do SENHOR;"
- 28e, contemplando Sodoma e Gomorra e toda a terra da planície, viu que da terra subia fumaça como de uma fornalha.
- 29Aconteceu que, quando Deus acabou com as cidades da planície, lembrou-se de Abraão e tirou Ló do meio da destruição, ao devastar as cidades onde Ló havia habitado.
- 30"Ló subiu, vindo de Zoar, e foi habitar nos montes; as suas duas filhas foram com ele. Como temia habitar em Zoar, ele e as suas duas filhas foram habitar numa caverna."
- 31Então a primogênita disse à mais nova: Nosso pai já está velho, e não há homem nessa terra para nos possuir, segundo o costume de toda a terra.
- 32Vamos dar vinho para o nosso pai beber e deitemo-nos com ele, para que conservemos a descendência de nosso pai.
- 33Assim, deram vinho para o pai beber naquela noite. A primogênita entrou, deitou-se com seu pai, e ele não percebeu quando ela se deitou, nem quando se levantou.
- 34"No dia seguinte, a primogênita disse à mais nova: Ontem à noite eu me deitei com meu pai. Vamos dar-lhe vinho para beber também esta noite; depois, entra e deita-te com ele, para que conservemos a descendência de nosso pai."
- 35Então tornaram a dar vinho para o pai beber também naquela noite. A mais nova levantou-se, deitou-se com ele, e ele não percebeu quando ela se deitou, nem quando se levantou.
- 36Assim as duas filhas de Ló engravidaram do próprio pai.
- 37"A primogênita deu à luz um filho, a quem chamou Moabe; este é o pai dos moabitas de hoje."
- 38"A mais nova também deu à luz um filho, a quem chamou Ben-Ami; este é o pai dos amonitas de hoje."
Abraão nega que Sara seja sua mulher
- 1Abraão partiu dali para a terra do Neguebe e foi habitar entre Cades e Sur. Depois disso, viveu algum tempo em Gerar.
- 2Como Abraão tinha dito a respeito de Sara, sua mulher: É minha irmã, Abimeleque, rei de Gerar, mandou trazê-la e a tomou.
- 3Porém, de noite, Deus veio a Abimeleque em sonhos e disse-lhe: Estás para morrer por causa da mulher que tomaste, pois ela tem marido.
- 4Mas Abimeleque, que ainda não havia se aproximado dela, perguntou: SENHOR, matarás também uma nação inocente?
- 5Não foi ele mesmo que me disse: É minha irmã? E ela mesma me disse: Ele é meu irmão. Procedi na sinceridade do meu coração e na inocência das minhas mãos.
- 6"Ao que Deus lhe respondeu em sonhos: Bem sei que procedeste na sinceridade do teu coração; e também eu te impedi de pecar contra mim; por isso não te permiti tocá-la."
- 7"Portanto, devolve agora a mulher a seu marido, porque ele é profeta e intercederá por ti, e conservarás a vida; mas, se não a devolveres, sabe que certamente morrerás, tu e todos os teus."
- 8"Abimeleque levantou-se de manhã cedo e, chamando todos os seus servos, falou-lhes* todas estas palavras; e os homens ficaram com muito medo."
- 9Então Abimeleque chamou Abraão e lhe perguntou: Que foi que nos fizeste? Em que pequei contra ti, para trazeres sobre mim e sobre meu reino tamanho pecado? O que me fizeste não se faz.
- 10E Abimeleque perguntou ainda a Abraão: Com que intenção fizeste isto?
- 11Abraão respondeu: Eu pensei: Certamente não há temor de Deus neste lugar, e me matarão por causa da minha mulher.
- 12"Além disso, ela é realmente minha irmã, filha de meu pai, mas não de minha mãe; e veio a ser minha mulher."
- 13Quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu disse a ela: Assim mostrarás o teu amor por mim:* em todo lugar aonde formos, dize sobre mim: Ele é meu irmão.
- 14"Então Abimeleque tomou ovelhas e bois, e servos e servas, e os deu a Abraão; e devolveu-lhe Sara, sua mulher;"
- 15"e disse-lhe: A minha terra está diante de ti; habita onde te agradares."
- 16"E disse a Sara: Entrego a teu irmão mil moedas de prata como reparação da tua honra* diante de todos os que estão contigo; estás restaurada diante de todos."
- 17"Então Abraão orou a Deus, e Deus curou Abimeleque, sua mulher e suas servas, de maneira que tiveram filhos;"
- 18porque o SENHOR havia fechado totalmente o ventre de todas as mulheres da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.
O nascimento de Isaque
- 1O SENHOR visitou Sara, conforme havia falado, e fez-lhe como havia prometido.
- 2Sara engravidou e deu um filho a Abraão em sua velhice, no tempo determinado, sobre o qual Deus lhe havia falado.
- 3Abraão pôs o nome de Isaque no filho que lhe nasceu, que Sara lhe tinha dado.
- 4E quando Isaque tinha oito dias, Abraão circuncidou seu filho, conforme Deus lhe ordenara.
- 5Abraão tinha cem anos, quando lhe nasceu Isaque, seu filho.
- 6"Por isso, Sara disse: Deus deu-me razão para rir*; todo aquele que ouvir sobre isso rirá comigo."
- 7E acrescentou: Quem diria a Abraão que Sara haveria de amamentar filhos? No entanto, dei-lhe um filho na sua velhice.
- 8"O menino cresceu e foi desmamado; e Abraão deu um grande banquete no dia em que Isaque desmamou."
Abraão expulsa Agar e Ismael
- 9E Sara viu que o filho que Agar, a egípcia, tinha dado a Abraão estava zombando* de Isaque.
- 10"Pelo que disse a Abraão: Manda embora essa serva e o seu filho; porque o filho dessa serva não será herdeiro com meu filho Isaque."
- 11Isso pareceu muito desagradável aos olhos de Abraão, por causa de seu filho.
- 12Porém Deus disse a Abraão: Não considere isso muito desagradável aos teus olhos por causa do menino e por causa da tua serva. Atende à voz de Sara em tudo o que te diz, porque a tua descendência será reconhecida por meio de Isaque.
- 13Mas também farei uma nação do filho dessa serva, porque ele também é da tua descendência.
- 15Quando a água do cantil acabou, Agar deitou o menino debaixo de um arbusto
- 16e foi sentar-se em frente dele, a boa distância, cerca de um tiro de arco, porque dizia: Não quero ver o menino morrer. Então, sentada em frente dele, levantou a voz e chorou.
- 17"Mas Deus ouviu a voz do menino; e o anjo de Deus chamou Agar desde o céu e disse-lhe: Que tens, Agar? Não temas, porque Deus ouviu a voz do menino desde o lugar onde ele está."
- 18Levanta-te, pega o menino e toma-o pela mão, porque farei dele uma grande nação.
- 19E Deus abriu-lhe os olhos, e ela viu um poço. Então foi encher o cantil de água e deu de beber ao menino.
- 20Deus estava com o menino, que cresceu e se tornou flecheiro, morando no deserto.
- 21Ele habitou no deserto de Parã, e sua mãe providenciou-lhe uma mulher da terra do Egito.
Abimeleque faz uma aliança com Abraão
- 22Naquela mesma ocasião, Abimeleque, juntamente com Ficol, chefe do seu exército, falou a Abraão: Deus está contigo em tudo o que fazes.
- 23"Agora, jura-me aqui por Deus que não agirás falsamente comigo, nem com meu filho, nem com o filho do meu filho; mas tratarás a mim e à terra onde viveste por algum tempo com a mesma bondade com que te tratei."
- 24E Abraão respondeu: Eu juro.
- 25Mas Abraão censurou Abimeleque, por causa de um poço de água que os servos de Abimeleque lhe haviam tomado à força.
- 26"E Abimeleque respondeu-lhe: Não sei quem fez isso, nunca o contaste a mim; nunca ouvi falar disso, senão hoje."
- 27"Abraão tomou ovelhas e bois, e deu-os a Abimeleque; e assim fizeram uma aliança."
- 28Porém Abraão separou sete cordeiras do rebanho.
- 29E Abimeleque perguntou a Abraão: Que significam estas sete cordeiras que separaste?
- 30Abraão respondeu: Receberás estas sete cordeiras da minha mão para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço.
- 31Por isso aquele lugar foi chamado Berseba, porque ali os dois juraram.
- 32E assim fizeram uma aliança em Berseba. Depois disso, Abimeleque e Ficol, chefe do seu exército, levantaram-se e voltaram para a terra dos filisteus.
- 33Abraão plantou uma tamargueira em Berseba, e ali invocou o nome do SENHOR, o Deus eterno.
- 34E Abraão viveu muitos dias na terra dos filisteus.
Deus prova Abraão
- 1Depois dessas coisas, sucedeu que Deus provou Abraão, dizendo-lhe: Abraão! E ele respondeu: Estou aqui.
- 2"E Deus prosseguiu: Toma agora teu filho, o teu único filho, Isaque, a quem amas; vai à terra de Moriá e oferece-o ali em holocausto sobre um dos montes que te mostrarei."
- 3"Abraão levantou-se de manhã cedo, preparou o seu jumento e tomou dois de seus servos e Isaque, seu filho; e, tendo cortado lenha para o holocausto, partiu para o lugar que Deus lhe havia mostrado."
- 4Ao terceiro dia Abraão levantou os olhos e viu o lugar de longe.
- 5"Então Abraão disse a seus servos: Ficai aqui com o jumento; eu e o moço iremos até lá e, depois de adorar, voltaremos."
- 6"Abraão pegou a lenha do holocausto e colocou-a sobre Isaque, seu filho; levou também o fogo e a faca; e foram caminhando juntos."
- 7Então Isaque disse a Abraão, seu pai: Meu pai! Respondeu Abraão: Estou aqui, meu filho! Isaque perguntou: O fogo e a lenha estão aqui, mas onde está o cordeiro para o holocausto?
- 8Abraão respondeu: Meu filho, Deus mesmo proverá o cordeiro para o holocausto. E os dois iam caminhando juntos.
- 9"Tendo eles chegado ao lugar que Deus havia mostrado a Abraão, este edificou o altar e arrumou a lenha; depois amarrou seu filho Isaque e o colocou em cima do altar, sobre a lenha."
- 10E, estendendo a mão, pegou a faca para imolar o filho.
- 11Mas o anjo do SENHOR bradou desde o céu: Abraão, Abraão! Ele respondeu: Estou aqui.
- 12Então o anjo disse: Não estendas a mão contra o moço, não lhe faças nada, pois agora sei que temes a Deus, visto que não me negaste teu filho, teu único filho.
- 13"Então Abraão levantou os olhos e viu atrás de si um carneiro preso no mato pelos chifres; Abraão foi, pegou o carneiro e o ofereceu em holocausto no lugar de seu filho."
- 14Por isso Abraão chamou àquele lugar Jeová-Jiré, pelo que se diz até o dia de hoje: No monte do SENHOR se proverá.
- 15Então o anjo do SENHOR bradou a Abraão pela segunda vez desde o céu:
- 16Por mim mesmo jurei, diz o SENHOR, porque fizeste isso e não me negaste teu filho, teu único filho,
- 17"que com certeza te abençoarei e multiplicarei grandemente a tua descendência, como as estrelas do céu e como a areia na praia do mar; e a tua descendência dominará a cidade* dos seus inimigos;"
- 18e todas as nações da terra serão abençoadas por meio da tua descendência, pois obedeceste à minha voz.
- 19Então Abraão voltou para seus servos e, levantando-se, seguiram juntos para Berseba, onde Abraão passou a habitar.
- 20Depois dessas coisas anunciaram a Abraão: Milca também deu à luz filhos de Naor, teu irmão:
- 21Uz, seu primogênito, Buz, seu irmão, Quemuel, pai de Arão,
- 22Quesede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel.
- 23E Betuel gerou Rebeca. Milca deu à luz esses oito filhos de Naor, irmão de Abraão.
- 24E a sua concubina, que se chamava Reumá, também deu à luz Teba, Gaão, Taás e Maacá.
A morte de Sara
- 1O tempo da vida de Sara foi de cento e vinte e sete anos.
- 2"Então morreu em Quiriate-Arba, que é Hebrom, na terra de Canaã; e Abraão foi lamentar e chorar por ela."
- 3Depois disso, Abraão se levantou, afastou-se do corpo dela e foi falar com os heteus:
- 4"Sou estrangeiro e peregrino entre vós; dai-me o direito de um lugar de sepultura entre vós, para que eu sepulte a minha falecida, deixando-a ali."
- 5E os heteus responderam:
- 6"Ouve-nos, senhor; tu és príncipe de Deus entre nós; faze o sepultamento da tua falecida na nossa melhor sepultura; nenhum de nós te negará sua sepultura para que sepultes a tua falecida."
- 7Então Abraão se levantou e, inclinando-se diante dos heteus, o povo da terra,
- 8disse-lhes: Se concordais que eu sepulte a minha falecida, deixando-a aqui, ouvi-me e intercedei por mim junto a Efrom, filho de Zoar,
- 9"para que me conceda a caverna de Macpela, que ele possui na extremidade do seu campo; que me seja concedida pelo devido preço, como propriedade de sepultura no meio de vós."
- 10Efrom estava sentado no meio dos heteus. Então, ouvido pelos heteus, isto é, por todos os que entravam pela porta da sua cidade, Efrom, o heteu, respondeu a Abraão:
- 11"Não, meu senhor; ouve-me. Concedo-te o campo e também a caverna que nele está; na presença dos filhos do meu povo eu a concedo a ti; faze o sepultamento da tua falecida."
- 12Então Abraão se inclinou diante do povo da terra
- 13"e falou a Efrom, ouvido pelo povo da terra: Se estás de acordo, peço-te que me ouças. Pagarei o preço do campo; recebe-o de mim, e sepultarei ali a minha falecida."
- 14Respondeu Efrom a Abraão:
- 15Meu senhor, ouve-me. O terreno vale quatrocentos siclos* de prata! Que é isto entre mim e ti? Portanto, faze o sepultamento da tua falecida.
- 16Abraão ouviu a Efrom e pesou-lhe a prata de que este havia falado diante dos ouvidos dos heteus, quatrocentos siclos de prata, moeda corrente entre os mercadores.
- 17Assim, o campo de Efrom, que estava em Macpela, próximo de Manre, o campo e a caverna que nele estava, e todo o arvoredo que havia nele, em todos os seus limites ao redor, passaram
- 18a ser propriedade de Abraão, na presença dos heteus, isto é, de todos os que haviam entrado pela porta da sua cidade.
- 19Depois disso, Abraão sepultou sua mulher Sara na caverna do campo de Macpela, próximo de Manre, que é Hebrom, na terra de Canaã.
- 20Assim os heteus passaram para Abraão o campo e a caverna que estava nele, como propriedade de sepultura.
Abraão manda buscar uma mulher para Isaque
- 1"Abraão já estava velho, com idade avançada; e o SENHOR o havia abençoado em tudo."
- 2E Abraão disse ao seu servo, o mais velho da casa, que supervisionava tudo o que possuía: Põe a mão debaixo da minha coxa,
- 3"para que eu te faça jurar pelo SENHOR, Deus do céu e da terra, que não tomarás mulher para meu filho dentre as filhas dos cananeus, no meio dos quais habito;"
- 4mas que irás à minha terra e aos meus parentes, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.
- 5E o servo lhe perguntou: E se a mulher não quiser acompanhar-me para esta terra? Deverei levar teu filho de volta à terra de onde vieste?
- 6Respondeu-lhe Abraão: Cuidado! Não leves meu filho de volta para lá.
- 7"O SENHOR, Deus do céu, que me tirou da casa de meu pai e da terra dos meus parentes, e que me falou e me jurou: Darei esta terra à tua descendência; ele enviará o seu anjo diante de ti, para que tomes de lá mulher para meu filho."
- 8"Mas se a mulher não quiser acompanhar-te, estarás livre deste juramento que me fizeste; somente não levarás meu filho de volta para lá."
- 9Então o servo pôs a mão debaixo da coxa de Abraão, seu senhor, e jurou-lhe sobre essa questão.
- 10O servo pegou dez camelos do seu senhor, porque todos os bens do seu senhor estavam em seu poder, e, partindo, foi para a Mesopotâmia, à cidade de Naor.
- 11Pela tarde, na hora em que as mulheres saíam para tirar água, ele fez os camelos se ajoelharem junto ao poço de água, fora da cidade.
- 12E disse: Ó SENHOR, Deus de meu senhor Abraão, peço-te que me dês bom êxito hoje e trates com bondade o meu senhor Abraão.
- 13Estou aqui em pé, junto à fonte, e as filhas dos homens desta cidade estão saindo para tirar água.
- 14"Faze que a moça a quem eu disser: Abaixa o teu cântaro para que eu beba; e ela responder: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos; seja aquela que designaste para o teu servo Isaque. Assim saberei que trataste com bondade o meu senhor."
O encontro de Rebeca
- 15Antes que ele acabasse de falar, apareceu Rebeca, filha de Betuel, filho de Milca, mulher de Naor, irmão de Abraão, com o seu cântaro sobre o ombro.
- 16A moça era muito atraente, virgem, a quem homem algum havia conhecido intimamente. Ela desceu à fonte, encheu o seu cântaro e subiu de volta.
- 17Então o servo correu-lhe ao encontro e disse: Deixa-me beber um pouco da água do teu cântaro.
- 18E ela respondeu: Bebe, meu senhor. Então com presteza abaixou o seu cântaro sobre a mão e deu-lhe de beber.
- 19E quando acabou de dar-lhe de beber, disse: Tirarei também água para os teus camelos, até que bebam à vontade.
- 20Ela despejou rapidamente o cântaro no bebedouro, correu outra vez ao poço e tirou água para todos os camelos dele.
- 21E o homem a observava com atenção, em silêncio, para saber se o SENHOR havia ou não tornado próspera a sua jornada.
- 22Depois que os camelos acabaram de beber, o homem tomou um pendente de ouro, de meio siclo* de peso, e duas pulseiras para os braços dela, do peso de dez siclos de ouro,
- 23e perguntou: De quem tu és filha? Dize-me, peço-te, se há lugar na casa de teu pai onde se possa passar* a noite.
- 24Ela lhe respondeu: Eu sou filha de Betuel, filho de Milca, que ela deu a Naor.
- 25E prosseguiu: Temos bastante palha e forragem, e lugar para o pernoite.
- 26Então o homem inclinou-se e adorou o SENHOR,
- 27"dizendo: Bendito seja o SENHOR, Deus de meu senhor Abraão, que não retirou do meu senhor a sua bondade e a sua fidelidade; quanto a mim, o SENHOR me guiou no caminho à casa dos irmãos de meu senhor."
- 28A moça correu e relatou essas coisas aos da casa de sua mãe.
- 29Rebeca tinha um irmão chamado Labão, que saiu correndo ao encontro daquele homem até a fonte,
- 30pois tinha visto o pendente e as pulseiras nos braços de sua irmã, e ouvido as palavras de sua irmã Rebeca, que disse: Assim me falou aquele homem. Ele foi encontrar o homem, que estava em pé junto aos camelos, ao lado da fonte.
- 31E disse: Entra, bendito do SENHOR. Por que estás aqui fora? Pois já preparei a casa e o lugar para os camelos.
- 32"Então o homem foi a casa e descarregou os camelos; deram palha e forragem para os camelos e água para lavar os pés dele e dos homens que o acompanhavam."
- 33Depois serviram-lhe comida. Porém ele afirmou: Não comerei, até expor a minha incumbência. Labão respondeu-lhe: Fala.
- 34Então disse: Sou o servo de Abraão.
- 35O SENHOR tem abençoado muito o meu senhor, que tem prosperado. Deu-lhe ovelhas e gado, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
- 36"E Sara, mulher do meu senhor, mesmo depois de idosa, deu um filho ao meu senhor; e o pai lhe deu todos os seus bens."
- 37"E o meu senhor me fez jurar: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;"
- 38mas irás à casa de meu pai, e aos meus parentes, e tomarás mulher para meu filho.
- 39Então perguntei ao meu senhor: E se a mulher não me acompanhar?
- 40"Ao que ele me disse: O SENHOR, em cuja presença tenho andado, enviará o seu anjo contigo e dará sucesso à tua missão; e tomarás mulher para meu filho dentre os meus parentes e da casa de meu pai."
- 41"Assim, quando chegares aos meus parentes, estarás livre do meu juramento; se eles não a entregarem a ti, estarás livre do juramento que me fizeste."
- 42Então, hoje cheguei à fonte e disse: Ó SENHOR, Deus de meu senhor Abraão, se agora dás sucesso à minha missão pela qual sou responsável,
- 43"estou aqui junto à fonte; faze que a moça que sair para tirar água, a quem eu disser: Peço-te que me dês de beber um pouco de água do teu cântaro,"
- 44"e ela me responder: Bebe, também tirarei água para os teus camelos; seja a mulher que o SENHOR designou para o filho de meu senhor."
- 45"E antes que eu acabasse de falar no meu coração, apareceu Rebeca com o seu cântaro sobre o ombro. Ela desceu à fonte e tirou água; e eu lhe disse: Peço-te que me dês de beber."
- 46E ela sem demora abaixou o seu cântaro do ombro e disse: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos. Então bebi, e ela também deu de beber aos camelos.
- 47"Então lhe perguntei: De quem és filha? E ela disse: Filha de Betuel, filho de Naor, que Milca lhe deu. Então coloquei-lhe o pendente no nariz e as pulseiras nos braços;"
- 48e, inclinando-me, adorei e bendisse o SENHOR, Deus do meu senhor Abraão, que me havia conduzido pelo caminho certo para tomar a neta do irmão do meu senhor para seu filho.
- 49"Portanto, se agora haveis de tratar com bondade e com fidelidade o meu senhor, dizei-o; se não, também dizei-o, para que eu vá para a direita ou para a esquerda."
- 50"Então Labão e Betuel responderam: Isso procede do SENHOR; nada podemos dizer, nem de mal nem de bem."
- 51"Rebeca está diante de ti, toma-a e vai; que ela se torne a mulher do filho de teu senhor, como disse o SENHOR."
- 52Quando o servo de Abraão ouviu as palavras deles, prostrou-se em terra diante do SENHOR.
- 53"Então o servo tirou joias de prata, joias de ouro e vestidos, e deu-os a Rebeca; também deu presentes de valor ao irmão e à mãe dela."
- 54Então ele e os homens que estavam com ele comeram, beberam e passaram a noite. Quando se levantaram de manhã, o servo disse: Deixai-me ir de volta ao meu senhor.
- 55E o irmão e a mãe da moça disseram: Deixa que ela fique conosco alguns dias, pelo menos dez dias, e depois ela irá.
- 56"Porém ele lhes respondeu: Não deveis me deter, visto que o SENHOR tem dado sucesso à minha missão; deixai-me partir, para que eu volte ao meu senhor."
- 57E eles disseram: Chamaremos a moça e perguntaremos a ela mesma.
O casamento de Rebeca e Isaque
- 58Então chamaram Rebeca e lhe perguntaram: Tu irás com este homem? Ela respondeu: Irei.
- 59"Então se despediram de sua irmã Rebeca, de sua ama, do servo de Abraão e dos homens que estavam com ele;"
- 60e abençoaram Rebeca, dizendo-lhe: Nossa irmã, sê tu a mãe de milhares de milhares, que a tua descendência domine a cidade de seus adversários!
- 61"Assim Rebeca se levantou com as suas servas e, montando nos camelos, seguiram o homem; e o servo partiu, levando Rebeca."
- 62Isaque tinha vindo do caminho de Beer-Laai-Roi, pois habitava na terra do Neguebe.
- 63Isaque havia ido ao campo numa tarde para meditar e, levantando os olhos, viu que camelos se aproximavam.
- 64Rebeca também levantou os olhos e, quando viu Isaque, desceu do camelo
- 65e perguntou ao servo: Quem é aquele homem que vem pelo campo ao nosso encontro? O servo respondeu: É o meu senhor. Então ela pegou o véu e se cobriu.
- 66E o servo contou a Isaque tudo o que havia feito.
- 67"Isaque levou Rebeca para a tenda de Sara, sua mãe; tomou-a, e ela se tornou sua mulher; e ele a amou. Assim Isaque foi consolado depois da morte de sua mãe."
Abraão casa-se com Quetura
- 1Abraão tomou outra mulher, que se chamava Quetura.
- 2Ela deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá.
- 3Jocsã gerou Seba e Dedã. Os filhos de Dedã foram Assurim, Letusim e Leumim.
- 4"Os filhos de Midiã foram Efá, Efer, Hanoque, Abidá e Eldá; todos estes foram filhos de Quetura."
- 5"Mas Abraão deixou tudo quanto possuía para Isaque;"
- 6"no entanto, deu presentes aos filhos de suas concubinas; e, ainda em vida, afastou-os de seu filho Isaque, enviando-os ao oriente; sim, para a terra oriental."
A morte de Abraão
- 7O tempo da vida de Abraão foi de cento e setenta e cinco anos.
- 8"E Abraão expirou, morrendo em boa velhice, idoso e com muitos dias; e foi reunido ao seu povo."
- 9Então Isaque e Ismael, seus filhos, o sepultaram na caverna de Macpela, no campo de Efrom, filho de Zoar, o heteu, que ficava próximo de Manre,
- 10o campo que Abraão havia comprado dos heteus. Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher.
- 11"Depois da morte de Abraão, Deus abençoou Isaque, seu filho; e Isaque habitava perto de Beer-Laai-Roi."
Os descendentes de Ismael
- 12"Estas são as gerações de Ismael, filho de Abraão, que Agar, a egípcia, serva de Sara, lhe deu;"
- 13e estes são os nomes dos filhos de Ismael, por ordem, segundo suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote, depois Quedar, Abdeel, Mibsão,
- 14Misma, Dumá, Massá,
- 15Hadade, Tema, Jetur, Nafis e Quedemá.
- 16Esses são os filhos de Ismael e os seus nomes, dados às suas vilas e aos seus acampamentos: doze chefes segundo suas tribos.
- 17"O tempo da vida de Ismael foi de cento e trinta e sete anos; então, ele expirou e, ao morrer, foi reunido ao seu povo."
- 18Os ismaelitas habitaram desde Havilá até Sur, em frente do Egito, como quem vai em direção da Assíria. Assim, Ismael se estabeleceu defronte de todos os seus irmãos.
Os descendentes de Isaque
- 19"E estas são as gerações de Isaque, filho de Abraão: Abraão gerou Isaque;"
- 20e Isaque tinha quarenta anos quando tomou por mulher Rebeca, filha de Betuel, arameu de Padã-Arã, e irmã de Labão, arameu.
- 21"Isaque orou com insistência ao SENHOR em favor de sua mulher, pois ela era estéril; o SENHOR ouviu suas orações, e Rebeca, sua mulher, engravidou."
- 22"E os filhos lutavam no seu ventre; então ela disse: Por que estou assim? E foi consultar o SENHOR."
- 23E o SENHOR lhe respondeu: Há duas nações no teu ventre, e desde as tuas entranhas dois povos se separarão, e um povo será mais forte que o outro, e o mais velho servirá ao mais moço.
Esaú e Jacó
- 24Cumpridos os dias para ela dar à luz, havia gêmeos no seu ventre.
- 25"O primeiro que saiu era ruivo, todo ele como uma veste de pelos; e foi chamado Esaú."
- 26"Depois saiu seu irmão, com a mão agarrada ao calcanhar de Esaú; por isso foi chamado Jacó. E Isaque tinha sessenta anos quando Rebeca os deu à luz."
- 27"Os meninos cresceram, e Esaú tornou-se perito caçador, homem do campo; mas Jacó, homem tranquilo*, que habitava em tendas."
- 28"Isaque amava Esaú, porque comia da sua caça; mas Rebeca amava Jacó."
- 29"Jacó havia feito um guisado, quando Esaú chegou do campo, faminto;"
- 30e Esaú disse a Jacó: Deixa-me comer desse guisado vermelho, porque estou faminto. Por isso se chamou Edom.
- 31Jacó respondeu: Vende-me primeiro o teu direito de primogenitura.
- 32"Então Esaú afirmou: Estou a ponto de morrer; de que me servirá o direito de primogenitura?"
- 33Então Jacó disse: Jura-me primeiro. Ele jurou e vendeu o seu direito de primogenitura a Jacó.
- 34"Jacó deu pão e o guisado de lentilhas a Esaú; ele comeu e bebeu; e, levantando-se, seguiu seu caminho. Assim Esaú desprezou o seu direito de primogenitura."
Isaque muda-se para Gerar
- 1Sobreveio à terra uma fome, além da primeira, ocorrida nos dias de Abraão. Por isso, Isaque foi procurar Abimeleque, rei dos filisteus, em Gerar.
- 2"E o SENHOR apareceu-lhe e disse: Não desças ao Egito; habita na terra que eu te disser."
- 3"Fica vivendo nesta terra, e serei contigo e te abençoarei, porque darei todas estas terras a ti e aos que descenderem de ti; e confirmarei o juramento que fiz a teu pai Abraão;"
- 4"multiplicarei a tua descendência como as estrelas do céu, e a ela darei todas estas terras; e todas as nações da terra serão abençoadas por meio dela;"
- 5porque Abraão obedeceu à minha voz e guardou o meu mandamento, os meus preceitos, os meus estatutos e as minhas leis.
- 6Assim Isaque habitou em Gerar.
- 7"Então os homens do lugar perguntaram-lhe acerca de sua mulher, e ele respondeu: É minha irmã; pois temia dizer: É minha mulher; para que, dizia ele, os homens deste lugar não me matem por causa de Rebeca; porque ela era muito atraente."
- 8Quando já fazia muito tempo que ele estava ali, Abimeleque, rei dos filisteus, olhou por uma janela, e viu que Isaque estava se divertindo com Rebeca, sua mulher.
- 9"Então Abimeleque chamou Isaque e disse: Na verdade ela é tua mulher; como pois disseste: É minha irmã? Isaque respondeu: Porque pensei que pudesse ser morto por causa dela."
- 10E Abimeleque disse: Que é isso que nos fizeste? Facilmente alguém do povo poderia ter se deitado com tua mulher, e tu terias trazido culpa sobre nós.
- 11Então Abimeleque ordenou a todo o povo, dizendo: Quem tocar neste homem ou em sua mulher, certamente morrerá.
- 12"Isaque semeou naquela terra, e no mesmo ano colheu cem vezes mais; e o SENHOR o abençoou."
- 13"O homem engrandeceu-se; e foi enriquecendo até que se tornou muito poderoso;"
- 14e possuía ovelhas e gado, e muita gente a seu serviço, de modo que os filisteus o invejavam.
- 15E os filisteus entulharam e encheram de terra todos os poços que os servos de seu pai haviam cavado nos dias de seu pai Abraão.
- 16E Abimeleque disse a Isaque: Afasta-te de nós, porque te tornaste muito mais poderoso do que nós.
- 17Então Isaque partiu de lá, acampou no vale de Gerar e passou a habitar ali.
- 18"Isaque tornou a abrir os poços que haviam sido cavados nos dias de seu pai Abraão, pois os filisteus os haviam entulhado depois da morte de Abraão; e deu-lhes os nomes dados por seu pai."
- 19E os servos de Isaque cavaram naquele vale e acharam ali uma fonte de águas correntes.
- 20E os pastores de Gerar se desentenderam com os pastores de Isaque, dizendo: Esta água é nossa. E ele chamou o poço de Eseque, pois se desentenderam por causa dele.
- 21"Então cavaram outro poço e também se desentenderam por causa deste; por isso deu-lhe o nome de Sitna."
- 22"Isaque partiu dali e cavou ainda outro poço; e não se desentenderam por causa deste; pelo que lhe chamou Reobote, dizendo: Pois agora o SENHOR nos deu espaço, e havemos de prosperar na terra."
- 23Depois ele subiu dali e foi para Berseba.
- 24"E o SENHOR apareceu-lhe na mesma noite e disse: Eu sou o Deus de teu pai Abraão; não temas, porque estou contigo e te abençoarei e multiplicarei a tua descendência por amor do meu servo Abraão."
- 25Então Isaque edificou ali um altar e invocou o nome do SENHOR. Ele armou ali a sua tenda, e seus servos cavaram mais um poço.
- 26Então Abimeleque veio de Gerar para encontrá-lo, com Auzate, seu amigo, e Ficol, chefe do seu exército.
- 27E Isaque perguntou-lhes: Por que viestes encontrar-me, visto que me tratastes com hostilidade e me expulsastes?
- 28"Eles responderam: Temos visto claramente que o SENHOR está contigo, pelo que dissemos: Façamos agora um juramento entre nós e ti; vamos fazer uma aliança contigo:"
- 29Tu não nos farás mal, assim como nós não te tocamos, mas te fizemos somente o bem, e te deixamos ir em paz. Agora tu és o bendito do SENHOR.
- 30Então Isaque ofereceu-lhes um banquete, e eles comeram e beberam.
- 31"E levantaram-se de manhã cedo e juraram um ao outro; depois Isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz."
- 32Nesse mesmo dia, os servos de Isaque vieram e deram-lhe notícias acerca do poço que haviam cavado, dizendo-lhe: Achamos água.
- 33"E ele deu ao poço o nome de Seba; por isso até o dia de hoje o nome da cidade é Berseba."
- 34Quando Esaú tinha quarenta anos, tomou por mulher Judite, filha de Beeri, o heteu, e Basemate, filha de Elom, o heteu.
- 35E elas foram uma amargura de espírito para Isaque e Rebeca.
Isaque manda Esaú preparar-lhe um guisado
- 1Quando Isaque já estava idoso, e os seus olhos estavam fracos, de maneira que não conseguia enxergar, chamou Esaú, seu filho mais velho, e disse-lhe: Meu filho! Ele respondeu: Estou aqui!
- 2"Disse-lhe o pai: Já estou velho e não sei o dia da minha morte;"
- 3"portanto, toma as tuas armas, a tua aljava e o teu arco, vai para o campo e apanha para mim alguma caça;"
- 4e faze-me um guisado saboroso, como eu gosto, e traze-o para mim, para que eu coma, a fim de que eu te abençoe, antes de morrer.
Rebeca e Jacó enganam Isaque
- 5Rebeca estava escutando quando Isaque falou com Esaú, seu filho. Então, quando Esaú saiu ao campo para apanhar a caça e trazê-la,
- 6Rebeca disse a seu filho Jacó: Ouvi teu pai falar para teu irmão Esaú:
- 7Traze-me uma caça e faze-me um guisado saboroso, para que eu coma e te abençoe diante do SENHOR, antes da minha morte.
- 8Portanto, meu filho, dá ouvidos agora à minha voz naquilo que eu te ordeno:
- 9"Vai ao rebanho e traze-me de lá das cabras dois bons cabritos; e eu farei um guisado saboroso para teu pai, como ele gosta."
- 10Depois, leva-o a teu pai, para que o coma, a fim de te abençoar antes da sua morte.
- 11Porém Jacó respondeu a Rebeca, sua mãe: Mas meu irmão Esaú é peludo, e eu sou liso.
- 12"E, se o meu pai me apalpar, serei como enganador a seus olhos; assim trarei maldição sobre mim, e não bênção."
- 13"Mas sua mãe respondeu: Meu filho, caia sobre mim essa maldição; somente obedece à minha voz e traze-os para mim."
- 14Então ele foi, tomou-os e os levou para sua mãe, que fez um guisado saboroso, como seu pai gostava.
- 15"Depois Rebeca pegou as melhores roupas de Esaú, seu filho mais velho, que tinha consigo em casa, e vestiu a Jacó, seu filho mais moço;"
- 16"cobriu-lhe as mãos e a pele lisa do pescoço com as peles dos cabritos;"
- 17e deu a seu filho Jacó o guisado saboroso e o pão que tinha preparado.
- 18E Jacó foi até seu pai e o chamou: Meu pai! E ele respondeu: Estou aqui. Quem és tu, meu filho?
- 19"E Jacó disse a seu pai: Sou Esaú, teu primogênito; fiz conforme me ordenaste; agora levanta-te, senta-te e come da minha caça, para que me abençoes."
- 20E Isaque perguntou a seu filho: Como foi que a achaste tão depressa, meu filho? Ele respondeu: Porque o SENHOR, o teu Deus, mandou-a ao meu encontro.
- 21Então Isaque disse a Jacó: Aproxima-te para que eu te apalpe e verifique se és mesmo meu filho Esaú.
- 22Jacó aproximou-se de seu pai Isaque, que o apalpou e disse: A voz é a voz de Jacó, mas as mãos são as mãos de Esaú.
- 23"E não o reconheceu, porque suas mãos estavam peludas como as de seu irmão Esaú; e ele o abençoou."
- 24No entanto, Isaque perguntou: Tu és mesmo meu filho Esaú? E ele declarou: Eu sou.
- 25"Seu pai então lhe disse: Traze-me a caça de meu filho, e comerei dela para que eu te abençoe. E Jacó trouxe-lhe a caça, e ele comeu; trouxe-lhe também vinho, e ele bebeu."
- 26Disse-lhe mais Isaque, seu pai: Meu filho, aproxima-te agora e beija-me.
- 27"E ele se aproximou e o beijou; e seu pai, sentindo o cheiro das roupas o abençoou, e disse: O cheiro de meu filho é como o cheiro de um campo que o SENHOR abençoou."
- 28"Que Deus te dê do orvalho do céu, e dos lugares férteis da terra, e fartura de trigo e de vinho novo;"
- 29"sirvam-te povos, e nações se curvem diante de ti; sê senhor de teus irmãos, e os filhos da tua mãe se curvem diante de ti; sejam malditos os que te amaldiçoarem, e benditos, os que te abençoarem."
Esaú descobre que perdeu a bênção
- 30Assim que Isaque acabou de abençoar Jacó e este saiu da presença de seu pai, seu irmão Esaú chegou da caça.
- 31E também fez um guisado saboroso e, levando-o a seu pai, disse-lhe: Meu pai, levanta-te e come da caça de teu filho, para que me abençoes.
- 32E Isaque, seu pai, perguntou-lhe: Quem és tu? Ele respondeu: Sou teu filho Esaú, teu primogênito.
- 33Então Isaque, profundamente abalado, começou a tremer muito e disse: Então quem foi aquele que apanhou a caça e a trouxe para mim? Eu comi de tudo, antes que tu viesses, e o abençoei, e ele será abençoado.
- 34Ao ouvir as palavras de seu pai, Esaú bradou com amargura, dizendo a seu pai: Abençoa-me também, meu pai!
- 35Porém Isaque respondeu: Teu irmão veio e com sutileza tomou a tua bênção.
- 36Disse Esaú: Não é com razão que ele se chama Jacó? Já por duas vezes ele me enganou. Tirou-me o direito de primogenitura e agora me tirou a bênção. E perguntou: Não reservaste uma bênção para mim?
- 37"Isaque respondeu a Esaú: Eu o coloquei por senhor sobre ti, e dei-lhe todos os seus parentes por servos; e o enchi de trigo e de vinho novo. Que poderei fazer por ti, meu filho?"
- 38E Esaú suplicou a seu pai: Tens uma única bênção, meu pai? Abençoa-me também, meu pai. E Esaú levantou a voz e chorou.
- 39"Respondeu-lhe Isaque, seu pai: Longe dos lugares férteis da terra será a tua habitação, longe do orvalho do alto céu;"
- 40"pela tua espada viverás, e a teu irmão servirás; mas quando te livrares, sacudirás o jugo do teu pescoço."
- 41"Então Esaú passou a odiar Jacó por causa da bênção com que seu pai o havia abençoado, e disse consigo: Os dias de luto por meu pai estão chegando; então matarei meu irmão Jacó."
- 42"E relataram-se a Rebeca essas palavras de Esaú, seu filho mais velho; por isso ela mandou chamar Jacó, seu filho mais moço, e disse-lhe: Teu irmão Esaú está se consolando, planejando matar-te."
- 43"Portanto, meu filho, dá ouvidos agora à minha voz; levanta-te, refugia-te na casa de meu irmão Labão, em Harã,"
- 44"e demora-te alguns dias com ele, até que passe o furor de teu irmão;"
- 45"até que acabe a ira de teu irmão contra ti, e ele se esqueça do que lhe fizeste; então mandarei trazer-te de lá; por que ficaria eu sem meus dois filhos num só dia?"
Isaque manda Jacó para Padã-Harã
- 46"E disse Rebeca a Isaque: Estou aborrecida da vida, por causa das mulheres dos heteus; se Jacó tomar mulher dentre as filhas desta terra, mulheres dos heteus como estas, por que deveria eu ainda viver?"
- 1Isaque chamou Jacó, abençoou-o e ordenou-lhe: Não tomes mulher dentre as cananeias.
- 2Levanta-te, vai a Padã-Arã, à casa de Betuel, pai de tua mãe, e toma de lá uma mulher dentre as filhas de Labão, irmão de tua mãe.
- 3"O Deus todo-poderoso te abençoe, te faça frutificar e crescer em número, para que te tornes uma multidão de povos;"
- 4e te dê a bênção de Abraão, a ti e à tua descendência, para que venhas a herdar a terra de tuas peregrinações, que Deus deu a Abraão.
- 5Assim Isaque despediu Jacó, que foi a Padã-Arã, até Labão, filho de Betuel, arameu, irmão de Rebeca, mãe de Jacó e de Esaú.
- 6"Esaú viu que Isaque havia abençoado Jacó e o tinha enviado a Padã-Arã para lá tomar mulher para si; e que, tendo-o abençoado, havia-lhe ordenado: Não tomes mulher dentre as cananeias,"
- 7e que Jacó obedeceu a seu pai e a sua mãe e foi para Padã-Arã.
- 8Assim Esaú entendeu que as filhas de Canaã eram malvistas por seu pai Isaque.
- 9Então Esaú foi a Ismael e, além das mulheres que já tinha, tomou por mulher Maalate, irmã de Nebaiote, filha de Ismael, filho de Abraão.
Jacó e o sonho da escada
- 10"E Jacó partiu de Berseba e foi em direção a Harã;"
- 11"e chegou a um lugar onde passou a noite, porque o sol já havia se posto; tomando uma das pedras do lugar, colocou-a debaixo da cabeça; e deitou-se ali para dormir."
- 12"Então sonhou que havia uma escada colocada sobre a terra, cujo topo chegava ao céu; e os anjos de Deus subiam e desciam por ela;"
- 13"e acima dela estava o SENHOR, que disse: Eu sou o SENHOR, o Deus de teu pai Abraão e o Deus de Isaque; darei a ti e à tua descendência esta terra em que estás deitado;"
- 14"e a tua descendência será como o pó da terra. Tu te espalharás para o ocidente, para o oriente, para o norte e para o sul; todas as famílias da terra serão abençoadas por meio de ti e da tua descendência."
- 15"Eu estou contigo e te guardarei por onde quer que fores; e te farei voltar a esta terra, pois não te deixarei até que haja cumprido o que te prometi."
- 16Quando Jacó acordou do sono, disse: Realmente o SENHOR está neste lugar, e eu não sabia.
- 17E, cheio de temor, disse: Como este lugar é terrível! Este lugar não é outro senão a casa de Deus, a porta do céu.
A coluna de Betel
- 18"Jacó levantou-se de manhã cedo, tomou a pedra que havia posto debaixo da cabeça e a colocou como coluna; então derramou azeite sobre ela."
- 19"E chamou àquele lugar Betel; antes, porém, o nome da cidade era Luz."
- 20Jacó também fez um voto: Se Deus for comigo e me guardar neste caminho que vou seguindo, e me der pão para comer e roupas para vestir,
- 21de modo que eu volte em paz à casa de meu pai, e se o SENHOR for o meu Deus,
- 22"então esta pedra que coloquei como coluna será casa de Deus; e certamente te darei o dízimo de tudo quanto me deres."
Jacó chega ao poço de Harã
- 1Então Jacó pôs-se a caminho e chegou à terra dos povos do leste*.
- 2"E, olhando, viu um poço no campo e três rebanhos de ovelhas deitadas junto a ele, pois davam de beber desse poço aos rebanhos; e havia uma grande pedra sobre a boca do poço."
- 3Todos os rebanhos ajuntavam-se ali. Os pastores rolavam a pedra da boca do poço, davam de beber às ovelhas e tornavam a pôr a pedra no lugar, sobre a boca do poço.
- 4E Jacó perguntou-lhes: Meus irmãos, de onde sois? Eles responderam: Somos de Harã.
- 5Perguntou-lhes mais: Conheceis Labão, filho de Naor? Responderam: Conhecemos.
- 6"Perguntou-lhes ainda: Ele vai bem? Responderam: Vai bem; ali está Raquel, sua filha, que vem chegando com as ovelhas."
- 7"E ele disse: O dia ainda vai alto; não é hora de recolher o gado; dai de beber às ovelhas e levai-as às pastagens."
- 8"Responderam: Não podemos, até que todos os rebanhos sejam recolhidos e seja removida a pedra da boca do poço; então damos de beber às ovelhas."
Jacó encontra-se com Raquel
- 9"Enquanto Jacó ainda lhes falava, Raquel chegou com as ovelhas de seu pai; porque era ela quem as levava às pastagens."
- 10Quando Jacó viu Raquel, filha de Labão, irmão de sua mãe, e as ovelhas de Labão, irmão de sua mãe, aproximou-se, rolou a pedra da boca do poço e deu de beber às ovelhas de Labão, irmão de sua mãe.
- 11Então Jacó beijou Raquel e, levantando a voz, chorou.
- 12E Jacó contou a Raquel que ele era parente de seu pai, filho de Rebeca. E Raquel foi correndo contar essas coisas a seu pai.
- 13Quando Labão ouviu as notícias sobre Jacó, filho de sua irmã, correu-lhe ao encontro, abraçou-o, beijou-o e levou-o para casa. E Jacó relatou a Labão todas essas coisas.
- 14Disse-lhe Labão: De fato tu és meu osso e minha carne. E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
- 15Depois disso, Labão perguntou a Jacó: Trabalharás de graça para mim, por ser meu parente? Diga-me qual será o teu salário.
- 16"Labão tinha duas filhas; o nome da mais velha era Leia, e o da mais moça, Raquel."
- 17Leia tinha os olhos sem brilho, ao passo que Raquel era bonita de porte e de rosto.
- 18Porque amava Raquel, Jacó disse: Por Raquel, tua filha mais moça, trabalharei sete anos para ti.
- 19"Labão respondeu: É melhor dá-la a ti do que a outro; fica comigo."
- 20"Assim Jacó trabalhou sete anos por causa de Raquel; e estes lhe pareceram poucos dias, pelo muito que a amava."
Labão engana Jacó
- 21"Então Jacó disse a Labão: Dá-me minha mulher, porque o tempo já se completou; quero unir-me a ela."
- 22Labão reuniu todos os homens do lugar e ofereceu um banquete.
- 23À noite, pegou sua filha Leia e levou-a a Jacó, que a tomou por mulher.
- 24E Labão deu sua serva Zilpa para ser serva de sua filha Leia.
- 25Quando amanheceu, lá estava Leia. E Jacó perguntou a Labão: Que é isto que me fizeste? Eu não trabalhei para ti em troca de Raquel? Então, por que me enganaste?
- 26"E Labão respondeu: Não se faz assim em nossa terra; não se dá a mais nova antes da primogênita."
- 27"Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, em troca do trabalho de mais sete anos que ainda me servirás."
Jacó casa-se com Raquel
- 28"Assim fez Jacó e cumpriu a semana de Leia; depois Labão lhe deu por mulher sua filha Raquel."
- 29E Labão deu sua serva Bila para ser serva de sua filha Raquel.
- 30"Então Jacó tomou também Raquel por mulher; ele a amava muito mais do que a Leia; e trabalhou para Labão por mais sete anos."
Os filhos de Jacó
- 31"O SENHOR viu que Leia era desprezada e tornou-lhe o ventre fértil; Raquel, porém, era estéril."
- 32"E Leia engravidou e deu à luz um filho, a quem deu o nome de Rúben; pois disse: Porque o SENHOR viu a minha aflição; agora meu marido me amará."
- 33"Ela engravidou outra vez e deu à luz um filho; e disse: Porque o SENHOR ouviu que eu era desprezada, deu-me também este. E deu-lhe o nome de Simeão."
- 34Engravidou ainda outra vez e deu à luz um filho e disse: Agora desta vez meu marido se unirá a mim, porque lhe dei três filhos. Por isso, deu-lhe o nome de Levi.
- 35"De novo engravidou e deu à luz um filho; e disse: Desta vez louvarei o SENHOR. Por isso, deu-lhe o nome de Judá. E parou de ter filhos."
- 1Quando Raquel viu que não dava filhos a Jacó, teve inveja de sua irmã e disse a Jacó: Dá-me filhos, senão morrerei.
- 2"Então a ira de Jacó acendeu-se contra Raquel; e disse: Por acaso estou eu no lugar de Deus, que impediu que o teu ventre desse fruto?"
- 3"Ela respondeu: Aqui está minha serva Bila; une-te a ela, para que eu tenha filhos por meio dela, recebendo-os em meu colo*."
- 4"Assim ela lhe deu sua serva Bila por mulher; e Jacó conheceu-a intimamente."
- 5Bila engravidou e deu um filho a Jacó.
- 6"Então Raquel disse: Deus me fez justiça; deu ouvidos à minha voz e me deu um filho; por isso, deu-lhe o nome de Dã."
- 7E Bila, serva de Raquel, engravidou outra vez e deu um segundo filho a Jacó.
- 8"Então Raquel disse: Com grandes lutas lutei com minha irmã e venci; e deu-lhe o nome de Naftali."
- 9Quando Leia percebeu que havia parado de ter filhos, tomou Zilpa, sua serva, e deu-a a Jacó por mulher.
- 10E Zilpa, serva de Leia, deu à luz um filho a Jacó.
- 11Então disse Leia: Afortunada! E deu-lhe o nome de Gade.
- 12Depois Zilpa, serva de Leia, deu o segundo filho a Jacó.
- 13"Então disse Leia: Como sou feliz! As mulheres* me chamarão feliz; e deu-lhe o nome de Aser. "
- 14Nos dias da colheita do trigo, Rúben foi ao campo, achou mandrágoras e as trouxe para Leia, sua mãe. Então Raquel disse a Leia: Peço-te que me dês das mandrágoras de teu filho.
- 15Ao que Leia lhe respondeu: Não lhe basta ter me tirado o marido? Queres tirar também as mandrágoras de meu filho? E Raquel prosseguiu: Ele se deitará contigo esta noite em troca das mandrágoras de teu filho.
- 16Quando Jacó veio do campo à tarde, Leia saiu-lhe ao encontro e disse: Irás unir-te a mim, porque de fato te aluguei em troca das mandrágoras de meu filho. E naquela noite Jacó deitou-se com ela.
- 17E Deus ouviu Leia, que engravidou e deu a Jacó o quinto filho.
- 18Então Leia disse: Deus me deu a minha recompensa, pois dei minha serva a meu marido. E deu ao filho o nome de Issacar.
- 19"Leia engravidou outra vez e deu a Jacó o sexto filho;"
- 20"e disse: Deus me deu um dote excelente; agora meu marido ficará comigo, pois já lhe dei seis filhos. E deu-lhe o nome de Zebulom."
- 21Depois ela deu à luz uma filha, e deu-lhe o nome de Diná.
- 22E Deus lembrou-se também de Raquel, ouviu-a e a tornou fértil,
- 23de modo que ela engravidou e deu à luz um filho e disse: Deus tirou-me a humilhação.
- 24E deu-lhe o nome de José, dizendo: Acrescente-me o SENHOR ainda outro filho.
O acordo entre Labão e Jacó
- 25Depois que Raquel deu à luz José, Jacó disse a Labão: Despede-me, a fim de que eu vá para meu lar, para minha terra.
- 26"Dá-me as minhas mulheres, pelas quais trabalhei para ti, e os meus filhos, e deixa-me ir; pois sabes o serviço que te prestei."
- 27"Labão lhe respondeu: Se tenho achado favor aos teus olhos, fica comigo; pois tenho percebido que o SENHOR me abençoou por amor de ti."
- 28E disse mais: Determina o teu salário, e eu o pagarei.
- 29Ao que Jacó lhe respondeu: Tu sabes como trabalhei para ti e como cuidei do teu rebanho.
- 30"Porque o pouco que tinhas antes da minha chegada muito se multiplicou; e o SENHOR te abençoou desde que vim para cá. Agora, porém, quando trabalharei também por minha casa?"
- 31"Labão insistiu: Que devo dar-te? Então Jacó respondeu: Não precisas dar-me nada; voltarei a apascentar teu rebanho e a cuidar dele se aceitares isto:"
- 32"Passarei hoje por todo o teu rebanho, separando dele todos os salpicados e malhados, e todos os escuros entre as ovelhas, e os malhados e salpicados entre as cabras; este será o meu salário."
- 33"De modo que a minha justiça responderá por mim no dia de amanhã, quando verificares o meu salário diante de ti; tudo o que não for salpicado e malhado entre as cabras e escuro entre as ovelhas, e for achado comigo, será considerado furtado."
- 34E Labão concordou, dizendo: Seja conforme a tua palavra.
- 35"E separou naquele mesmo dia os bodes listrados e malhados e todas as cabras salpicadas e malhadas, tudo em que havia branco, e todos os escuros entre os cordeiros, e os entregou ao cuidado de seus filhos;"
- 36"e distanciou-se de Jacó três dias de caminhada; e Jacó continuou a cuidar do restante dos rebanhos de Labão."
Jacó obtém compensação
- 37"Então Jacó tomou varas verdes de estoraque, de amendoeira e de plátano e, descascando nelas riscas brancas, deixou à vista o branco que nelas havia;"
- 38"e pôs as varas que havia descascado em frente dos rebanhos, nos cochos, isto é, nos bebedouros, onde os rebanhos bebiam; e eles acasalavam quando vinham beber."
- 39Os rebanhos acasalavam diante das varas, e as ovelhas davam crias listradas, salpicadas e malhadas.
- 40"Então Jacó separou os cordeiros, mas fez o restante dos rebanhos olhar para os listrados e para todos os escuros no rebanho de Labão; e pôs seu rebanho à parte, separando-o do rebanho de Labão."
- 41"e todas as vezes que as ovelhas fortes acasalavam, Jacó punha as varas nos bebedouros, diante dos olhos do rebanho, para que acasalassem diante das varas;"
- 42mas não as punha quando o rebanho era fraco. Assim as fracas ficavam para Labão, e as fortes, para Jacó.
- 43"E o homem enriqueceu muito; e veio a possuir grandes rebanhos, servas e servos, camelos e jumentos."
Deus manda Jacó voltar para a terra de seus pais
- 1Entretanto, Jacó ouviu as palavras dos filhos de Labão, que diziam: Jacó tem levado tudo o que era de nosso pai e adquiriu todas estas riquezas daquilo que era de nosso pai.
- 2Jacó viu também que o semblante de Labão para com ele já não era como antes.
- 3"Então o SENHOR disse a Jacó: Volta para a terra de teus pais e para teus parentes; e eu serei contigo."
- 4Assim Jacó mandou chamar Raquel e Leia ao campo, onde estava seu rebanho,
- 5"e lhes disse: Vejo que o semblante de vosso pai para comigo não é como anteriormente; mas o Deus de meu pai tem estado comigo."
- 6Vós mesmas sabeis que tenho trabalhado para o vosso pai com todas as minhas forças.
- 7"Mas vosso pai tem me enganado e mudou o meu salário dez vezes; porém Deus não lhe permitiu prejudicar-me."
- 8"Quando ele dizia: Os salpicados serão o teu salário; todo o rebanho dava salpicados. E quando ele dizia: Os listrados serão o teu salário; todo o rebanho dava listrados."
- 9De modo que Deus tirou o gado de vosso pai e o deu a mim.
- 10Sucedeu que, no tempo em que o rebanho acasalava, levantei os olhos e vi num sonho que os bodes que cobriam o rebanho eram listrados, salpicados e malhados.
- 11E o anjo de Deus disse-me no sonho: Jacó! Eu respondi: Estou aqui.
- 12"O anjo prosseguiu: Levanta os olhos e vê que todos os bodes que cobrem o rebanho são listrados, salpicados e malhados; porque tenho visto tudo o que Labão vem fazendo a ti."
- 13Eu sou o Deus de Betel, onde ungiste uma coluna e me fizeste um voto. Portanto, levanta-te, sai desta terra e volta para a terra dos teus parentes.
- 14Então Raquel e Leia lhe responderam: Será que ainda temos parte ou herança na casa de nosso pai?
- 15Ele não nos considera estrangeiras? Ele nos vendeu e gastou tudo o que foi pago por nós.
- 16Toda a riqueza que Deus tirou de nosso pai é nossa e de nossos filhos. Portanto, faze tudo o que Deus te mandou.
- 17"Assim, Jacó se levantou e fez seus filhos e suas mulheres montarem sobre os camelos;"
- 18e levou todo o seu gado, todos os bens que havia adquirido, o gado que havia adquirido em Padã-Arã, a fim de ir até seu pai Isaque, à terra de Canaã.
- 19Tendo Labão saído para tosquiar suas ovelhas, Raquel furtou os ídolos que pertenciam a seu pai.
- 20"Assim Jacó enganou Labão, o arameu, sem revelar-lhe que estava fugindo;"
- 21"e fugiu com tudo o que era seu; então, levantando-se, atravessou o rio e foi em direção às montanhas de Gileade."
Labão persegue Jacó
- 22Três dias depois, Labão foi avisado de que Jacó havia fugido.
- 23"Então, levando consigo seus parentes, perseguiu Jacó durante sete dias de jornada; e alcançou-o nas montanhas de Gileade."
- 24Mas Deus apareceu de noite em sonho a Labão, o arameu, e disse-lhe: Cuidado! Não fales a Jacó nada de bem nem mal.
- 25"E Labão alcançou Jacó. Este havia armado sua tenda nas montanhas; Labão, juntamente com seus parentes, armou também sua tenda nas montanhas de Gileade."
- 26Então Labão disse a Jacó: Que fizeste? Tu me enganaste e levaste minhas filhas como prisioneiras da espada?
- 27Por que fugiste às escondidas e me enganaste, sem revelar-me nada? Eu te despediria com alegria e com cânticos, ao som de tambores e de harpas.
- 28Por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Procedeste como um louco.
- 29Está em meu poder fazer-vos o mal, mas o Deus de vosso pai falou-me ontem à noite: Cuidado! Não fales a Jacó nada de bem nem de mal.
- 30Mas já que quiseste ir embora, porque tinhas saudades da casa de teu pai, por que furtaste os meus deuses?
- 31Respondeu-lhe Jacó: Tive medo, pois dizia comigo mesmo que tirarias de mim tuas filhas.
- 32"Porém aquele com quem achares os teus deuses não viverá; diante de nossos parentes, verifica se o que é teu está comigo e leva-o contigo. Pois Jacó não sabia que Raquel os havia furtado."
- 33"Então Labão entrou na tenda de Jacó, na tenda de Leia e na tenda das duas servas, e não os achou; e, saindo da tenda de Leia, entrou na tenda de Raquel."
- 34Raquel havia pegado os ídolos e posto na sela do camelo, sentando-se em seguida sobre eles. Labão apalpou toda a tenda, mas não os achou.
- 35E ela disse a seu pai: Que a ira nos olhos de meu senhor não se acenda, por não poder me levantar na tua presença, pois estou com o incômodo das mulheres. Assim ele procurou, mas não achou os ídolos.
- 36Então Jacó ficou indignado e discutiu com Labão, dizendo: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, pelo qual tão furiosamente me tens perseguido?
- 37Depois de teres apalpado todos os meus bens, que achaste de todos os bens da tua casa? Põe-no aqui diante de meus parentes e de teus parentes, para que eles julguem entre nós dois.
- 38"Estes vinte anos estive contigo; as tuas ovelhas e as tuas cabras nunca abortaram, e jamais me alimentei dos carneiros do teu rebanho."
- 39"Eu não trazia para ti o despedaçado, mas arcava com o prejuízo; de mim exigias tanto o furtado de dia como o furtado de noite."
- 40"E assim eu andava; o calor me consumia de dia, e a geada, de noite; e o sono me fugia dos olhos."
- 41"Estive vinte anos em tua casa; por tuas duas filhas trabalhei catorze anos para ti, e seis anos por teu rebanho; e dez vezes mudaste o meu salário."
- 42Se o Deus de meu pai, o Deus de Abraão e o Temor de Isaque não fosse por mim, hoje certamente me mandarias embora sem nada. Mas Deus viu a minha aflição e o trabalho das minhas mãos, e repreendeu-te ontem à noite.
O acordo entre Labão e Jacó
- 43"Labão respondeu-lhe: Estas filhas são minhas filhas, e estes filhos são meus filhos, e este rebanho é meu rebanho; tudo o que vês é meu. E que farei hoje a estas minhas filhas, ou aos filhos que elas tiveram?"
- 44"Portanto, vem agora e façamos uma aliança, eu e tu; e que ela sirva de testemunha entre mim e ti."
- 45Então Jacó pegou uma pedra e levantou-a como coluna.
- 46"E disse a seus parentes: Ajuntai pedras. Eles pegaram pedras e fizeram uma pilha; e comeram ali, junto à pilha."
- 47Labão deu-lhe o nome de Jegar-Saaduta, e Jacó deu-lhe o nome de Galeede.
- 48E disse Labão: Esta pilha é hoje testemunha entre mim e ti. Por isso foi chamada Galeede,
- 49e também Mizpá, porque disse: O SENHOR vigie entre mim e ti, quando estivermos longe um do outro.
- 50Se afligires as minhas filhas, e se tomares outras mulheres além das minhas filhas, embora ninguém esteja conosco, lembra-te de que Deus é testemunha entre mim e ti.
- 51Labão disse ainda a Jacó: Aqui se encontra esta pilha, e aqui está a coluna que levantei entre mim e ti.
- 52Sejam esta pilha e esta coluna testemunhas de que não passarei delas para o teu lado a fim de prejudicar-te, e tu não passarás delas para o meu lado para prejudicar-me.
- 53Que o Deus de Abraão e o Deus de Naor, o Deus do pai deles, julgue entre nós. E Jacó jurou pelo Temor de seu pai Isaque.
- 54"Então Jacó ofereceu um sacrifício na montanha e convidou seus parentes para comerem; e, depois de comer, passaram a noite na montanha."
- 55"Labão levantou-se de manhã cedo, beijou seus filhos e suas filhas e os abençoou; e, partindo, voltou para casa."
- 1"Jacó também seguiu o seu caminho; e anjos de Deus o encontraram."
- 2Quando Jacó os viu, disse: Este é o exército de Deus. E deu àquele lugar o nome de Maanaim.
Jacó envia mensageiros a Esaú
- 3Então Jacó enviou mensageiros à frente, a seu irmão Esaú, à terra de Seir, o território de Edom,
- 4"e ordenou-lhes: Falareis a meu senhor Esaú deste modo: Assim diz Jacó, teu servo: Morei com Labão como peregrino e fiquei com ele até agora;"
- 5"tenho bois e jumentos, ovelhas, servos e servas; e mando comunicar isso a meu senhor, para achar favor aos teus olhos."
- 6"Depois disso, os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: Fomos ao encontro de teu irmão Esaú; na verdade, ele está vindo para encontrar-te, acompanhado de quatrocentos homens."
- 7"Jacó teve muito medo e ficou aflito; dividiu em dois grupos as pessoas que estavam com ele, bem como as ovelhas, os bois e os camelos;"
- 8pois dizia: Se Esaú vier a um grupo e feri-lo de morte, o outro escapará.
- 9E Jacó orou: Ó Deus de meu pai Abraão, Deus de meu pai Isaque, ó SENHOR, que me disseste: Volta para a tua terra e para os teus parentes, e eu te farei bem!
- 10"Não sou digno da menor de todas as tuas misericórdias e de toda a fidelidade que tens usado para com teu servo; porque passei este Jordão apenas com o meu cajado, e agora volto em dois grupos."
- 11Peço-te que me livres da mão de meu irmão Esaú, pois tenho medo dele. Não permitas que ele venha matar a mim e às mães com seus filhos.
- 12Pois tu mesmo disseste: Certamente te farei bem, e farei a tua descendência como a areia do mar, que de tão grande não se poderá contar.
- 13Ele passou ali aquela noite e separou do que tinha um presente para seu irmão Esaú:
- 14duzentas cabras e vinte bodes, duzentas ovelhas e vinte carneiros,
- 15trinta camelas de leite com suas crias, quarenta vacas e dez touros, vinte jumentas e dez jumentinhos.
- 16"Então os entregou aos seus servos, cada manada em separado; e disse-lhes: Ide à minha frente e abri espaço entre uma manada e outra."
- 17E ordenou ao primeiro: Quando meu irmão Esaú te encontrar e te perguntar: De quem és, e para onde vais, e de quem são estes diante de ti?
- 18"Responderás: São de teu servo Jacó; é um presente para meu senhor, para Esaú; ele também está vindo depois de nós."
- 19Ordenou igualmente ao segundo, ao terceiro e a todos os que vinham atrás das manadas: Assim falareis a Esaú quando o encontrardes.
- 20"E direis também: O teu servo Jacó vem depois de nós. Porque dizia: Vou aplacá-lo com o presente mandado à minha frente; depois o verei face a face; talvez ele me aceite."
- 21"O presente foi à sua frente; mas ele passou a noite no acampamento."
Jacó luta com um anjo
- 22Naquela mesma noite, ele se levantou e, tomando suas duas mulheres, suas duas servas e seus onze filhos, atravessou o vau de Jaboque.
- 23Tomou-os, fez com que atravessassem o ribeiro e fez passar tudo o que tinha.
- 24Porém Jacó ficou sozinho. E um homem pôs-se a lutar com ele até o romper do dia.
- 25E quando viu que não prevalecia contra ele, tocou a junta da coxa de Jacó, e esta se deslocou enquanto lutava com ele.
- 26Disse o homem: Deixa-me ir, porque o dia já vem rompendo. Porém Jacó respondeu: Não te deixarei ir se não me abençoares.
- 27E ele lhe perguntou: Qual é o teu nome? E ele respondeu: Jacó.
- 28"Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; porque lutaste com Deus e com os homens e prevaleceste."
- 29Perguntou-lhe Jacó: Peço-te que me digas o teu nome. O homem respondeu: Por que perguntas o meu nome? E ali o abençoou.
- 30Por isso Jacó deu ao lugar o nome de Peniel, dizendo: De fato vi Deus face a face, e a minha vida foi preservada.
- 31"E o sol nascia quando ele atravessou Peniel; e mancava de uma perna."
- 32Por isso os israelitas não comem até o dia de hoje o nervo do quadril, sobre a junta da coxa, porque o homem tocou a junta da coxa de Jacó no nervo do quadril.
O encontro de Esaú e Jacó
- 1Jacó levantou os olhos e viu que Esaú estava vindo com quatrocentos homens. Então repartiu os filhos entre Leia, Raquel e as duas servas.
- 2Pôs as servas e seus filhos na frente, depois Leia e seus filhos, e Raquel e José por último.
- 3Ele mesmo passou à frente deles e inclinou-se ao chão sete vezes, até chegar perto de seu irmão.
- 4"Então Esaú correu ao seu encontro, abraçou-o, lançou-se ao pescoço dele e o beijou; e eles choraram."
- 5Quando Esaú levantou os olhos, viu as mulheres e os meninos e perguntou: Quem são estes contigo? Jacó respondeu: Os filhos que Deus bondosamente deu a teu servo.
- 6Então as servas se aproximaram, elas e seus filhos, e inclinaram-se.
- 7"Aproximaram-se também Leia e seus filhos, e inclinaram-se; depois José e Raquel se aproximaram e se inclinaram."
- 8E Esaú perguntou: Que pretendes com toda esta manada que encontrei? Jacó respondeu: Achar favor aos olhos de meu senhor.
- 9"Mas Esaú disse: Tenho muito, meu irmão; fica com o que tens."
- 10"Porém Jacó respondeu: Não! Se agora tenho achado favor aos teus olhos, aceita o presente da minha mão; porque ver o teu rosto foi como ter visto o rosto de Deus, e tu me recebeste com agrado."
- 11"Peço-te que aceites o presente que te trouxe; porque Deus tem sido bondoso para comigo e tenho de tudo. E tanto insistiu, que ele o aceitou."
- 12"Então Esaú disse: Vamos seguir caminho; eu irei junto contigo."
- 13"Respondeu-lhe Jacó: Meu senhor sabe que estes filhos são fracos e que tenho comigo ovelhas e vacas de leite; se forem obrigadas a caminhar demais por um só dia, todo o rebanho morrerá."
- 14"O meu senhor pode ir adiante de seu servo; e eu seguirei, conduzindo-os com calma, conforme o passo do gado à minha frente, e segundo o passo dos meninos, até que chegue a meu senhor em Seir."
- 15Respondeu Esaú: Permite ao menos que eu deixe contigo alguns da minha gente. Jacó perguntou: Para quê? Bastou-me ter achado favor aos olhos de meu senhor.
- 16Assim, naquele dia, Esaú voltou pelo seu caminho para Seir.
- 17"Porém Jacó partiu para Sucote e edificou para si uma casa, e fez abrigos para o seu gado; por isso o lugar se chama Sucote."
Jacó chega a Siquém e levanta um altar
- 18Quando voltava de Padã-Arã, Jacó chegou em paz à cidade de Siquém, que está na terra de Canaã, e armou sua tenda diante da cidade.
- 19E comprou por cem peças de prata a parte do campo dos filhos de Hamor, pai de Siquém, onde havia armado sua tenda.
- 20Levantou ali um altar e deu-lhe o nome de El-Eloe-Israel.
Diná é violentada
- 1Diná, filha que Leia havia tido de Jacó, saiu para ver as filhas da terra.
- 2E Siquém, filho de Hamor, o heveu, príncipe da terra, viu-a, tomou-a, deitou-se com ela e a violentou.
- 3Assim, sua alma apegou-se a Diná, filha de Jacó, e, amando a moça, falou-lhe ao coração.
- 4Então Siquém disse a seu pai Hamor: Consegue-me esta moça por mulher.
- 5Jacó ouviu que Siquém havia tirado a honra de sua filha Diná. Jacó, porém, calou-se, até que chegassem seus filhos, que estavam no campo com o gado.
- 6E Hamor, pai de Siquém, foi falar com Jacó.
- 7Logo que souberam do caso, os filhos de Jacó vieram do campo. E ficaram tristes e furiosos, porque Siquém havia cometido uma insensatez em Israel, deitando-se com a filha de Jacó, coisa que não se devia fazer.
- 8"Então Hamor falou com eles: A alma de meu filho Siquém afeiçoou-se fortemente à vossa filha; peço-vos que a entregueis a ele por mulher."
- 9"Vinde fazer aliança de casamento conosco; dai-nos as vossas filhas e recebei as nossas."
- 10"Assim habitareis conosco; a terra estará à vossa disposição; habitai, negociai e adquiri propriedades nela."
- 11"Depois disso, Siquém disse ao pai e aos irmãos dela: Que eu ache favor aos vossos olhos, e darei o que me pedirdes;"
- 12"exigi de mim o que quiserdes em dote e presentes, e darei o que me pedirdes; somente dai-me a moça por mulher."
- 13Como Siquém havia tirado a honra de sua irmã Diná, os filhos de Jacó, em resposta, falaram traiçoeiramente a Siquém e a seu pai Hamor:
- 14"Não podemos fazer isto, dar a nossa irmã a um homem incircunciso; porque isso seria uma vergonha para nós."
- 15"Consentiremos sob esta única condição: se vos tornardes como nós, circuncidando-se todo homem entre vós;"
- 16então vos daremos nossas filhas e receberemos as vossas. Assim habitaremos convosco e nos tornaremos um só povo.
- 17Mas se não nos ouvirdes e não vos circuncidardes, levaremos nossa irmã* e iremos embora.
- 18E suas palavras agradaram a Hamor e a seu filho Siquém.
- 19E o rapaz não tardou em fazer isso, porque gostava da filha de Jacó. E ele era o mais honrado de toda a casa de seu pai.
- 20Então Hamor e seu filho Siquém foram à porta da sua cidade e disseram aos homens da cidade:
- 21"Estes homens são de paz para conosco; que eles habitem na terra e negociem nela, pois é bastante espaçosa para eles. Vamos receber por mulher as suas filhas e entregar-lhes as nossas."
- 22Mas aqueles homens consentirão em habitar conosco para nos tornarmos um só povo sob uma única condição: se todo homem entre nós for circuncidado como eles.
- 23O gado, os bens e todos os animais deles não se tornarão nossos? Basta concordarmos com eles, e habitarão conosco.
- 24E todos os que saíam da porta da cidade deram ouvidos a Hamor e a seu filho Siquém, e todo homem foi circuncidado, todos os que saíam pela porta da sua cidade.
A traição de Simeão e Levi
- 25Três dias depois, quando os homens ainda sentiam dores, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, tomaram cada um a sua espada, entraram na cidade, que se sentia segura, e mataram todos os homens.
- 26"Mataram também Hamor e seu filho Siquém ao fio da espada; então tiraram Diná da casa de Siquém e saíram."
- 27"E os filhos de Jacó foram até onde estavam os mortos e saquearam a cidade; porque haviam tirado a honra de sua irmã."
- 28"Tomaram-lhes as ovelhas, os bois, os jumentos, e tanto o que havia na cidade como no campo;"
- 29"e levaram como prisioneiros todos os seus bens, todas as crianças e as mulheres; e, despojando as casas, levaram tudo o que havia nelas."
- 30"Então Jacó disse a Simeão e a Levi: Vós me perturbastes, fazendo-me odiado pelos habitantes desta terra, os cananeus e os perizeus. Como tenho pouca gente, eles se ajuntarão e me matarão; e serei destruído com minha casa."
- 31Mas eles responderam: Por acaso ele deveria ter tratado a nossa irmã como uma prostituta?
Jacó levanta um altar em Betel
- 1"Depois dessas coisas, Deus disse a Jacó: Levanta-te, sobe a Betel e habita ali; faz ali um altar ao Deus que te apareceu quando fugias de teu irmão Esaú."
- 2Então Jacó disse à sua família e a todos os que estavam com ele: Lançai fora os deuses estrangeiros que há no meio de vós, purificai-vos e mudai de roupa.
- 3Vamos nos levantar e subir para Betel. Farei ali um altar ao Deus que me atendeu no dia da minha angústia e esteve comigo no caminho por onde andei.
- 4"E entregaram a Jacó todos os deuses estrangeiros que possuíam e os brincos que traziam nas orelhas; e Jacó os escondeu debaixo do carvalho que está junto a Siquém."
- 5Então partiram, e o terror de Deus sobreveio às cidades que estavam ao redor, de modo que não perseguiram os filhos de Jacó.
- 6"Assim Jacó chegou a Luz (esta é Betel), que está na terra de Canaã; ele e todo o povo que estava com ele."
- 7"Edificou ali um altar e chamou ao lugar El-Betel; porque ali Deus havia se manifestado a ele quando fugia de seu irmão."
- 8Débora, ama de Rebeca, morreu e foi sepultada junto a Betel, ao pé do carvalho, que foi chamado Alom-Bacute.
- 9Quando Jacó voltou de Padã-Arã, Deus apareceu-lhe outra vez e o abençoou.
- 10E disse-lhe Deus: O teu nome é Jacó. Não serás mais chamado Jacó, mas o teu nome será Israel. E deu-lhe o nome de Israel.
- 11"Disse-lhe mais: Eu sou o Deus Todo-poderoso; frutifica e multiplica-te; uma nação e uma multidão de nações sairão de ti, e reis procederão da tua linhagem*;"
- 12"e darei a ti a terra que dei a Abraão e a Isaque; também a darei à tua futura descendência."
- 13Depois disso, Deus subiu de diante dele, do lugar onde havia lhe falado.
- 14"Então Jacó levantou uma coluna no lugar onde Deus havia lhe falado, uma coluna de pedra; e derramou sobre ela uma oferta de libação e também azeite;"
- 15e Jacó deu o nome de Betel ao lugar onde Deus havia falado com ele.
O nascimento de Benjamim e a morte de Raquel
- 16"Depois partiram de Betel; quando Raquel começou a sentir as dores de parto, faltava ainda um pequeno trecho para chegar a Efrata; e foi-lhe muito difícil dar à luz."
- 17Quando ela estava com as dores de parto, a parteira lhe disse: Não temas, pois ainda terás este filho.
- 18"Então Raquel, quando a alma lhe estava saindo (porque morreu), deu ao filho o nome de Benôni; mas seu pai chamou-lhe Benjamim."
- 19"Assim Raquel morreu; e foi sepultada no caminho de Efrata (esta é Belém)."
- 20"E Jacó levantou uma coluna sobre a sua sepultura; e esta é a coluna da sepultura de Raquel até o dia de hoje."
- 21Então Israel partiu, e armou sua tenda depois de Migdal-Éder.
- 22"Quando Israel habitava naquela terra, Rúben foi e deitou-se com Bila, concubina de seu pai; e Israel soube disso. Os filhos de Jacó eram doze:"
- 23"dos filhos de Leia: Rúben, o primogênito de Jacó, depois Simeão, Levi, Judá, Issacar e Zebulom;"
- 24"dos filhos de Raquel: José e Benjamim;"
- 25"dos filhos de Bila, serva de Raquel: Dã e Naftali;"
- 26dos filhos de Zilpa, serva de Leia: Gade e Aser. Estes são os filhos de Jacó, que lhe nasceram em Padã-Arã.
- 27Jacó foi até seu pai Isaque, em Manre, em Quiriate-Arba (esta é Hebrom), onde viveram Abraão e Isaque.
- 28"E o tempo da vida de Isaque foi de cento e oitenta anos;"
- 29"e, expirando, morreu e foi reunido ao seu povo, velho e cheio de dias; e seus filhos Esaú e Jacó o sepultaram."
Os descendentes de Esaú
- 1Estas são as gerações de Esaú (este é Edom):
- 2Esaú tomou suas mulheres dentre as cananeias: Ada, filha de Elom, o heteu, e Aolibama, filha de Anás, neta* de Zibeão, o heveu,
- 3e Basemate, filha de Ismael e irmã de Nebaiote.
- 4"De Esaú, Ada teve Elifaz, e Basemate teve Reuel;"
- 5"e Aolibama teve Jeús, Jalão e Corá; esses são os filhos de Esaú que lhe nasceram na terra de Canaã."
- 6Depois Esaú tomou suas mulheres, seus filhos, suas filhas e todas as pessoas de sua casa, seu gado, todos os seus animais e todos os seus bens que havia adquirido na terra de Canaã, e partiu para outra terra, separando-se de seu irmão Jacó.
- 7"Porque os seus bens eram muitos para habitarem juntos; e a terra de suas peregrinações não podia sustentá-los por causa do gado que possuíam."
- 8"Por isso Esaú foi habitar nos montes de Seir; Esaú é Edom."
- 9Estas são as gerações de Esaú, pai dos edomitas, nos montes de Seir:
- 10"Estes são os nomes dos filhos de Esaú: Elifaz, filho de Ada, mulher de Esaú; Reuel, filho de Basemate, mulher de Esaú."
- 11E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gatã e Quenaz.
- 12"Timna era concubina de Elifaz, filho de Esaú; de Elifaz, ela teve Amaleque. São esses os netos* de Ada, mulher de Esaú."
- 13Foram estes os filhos de Reuel: Naate e Zerá, Sama e Mizá. Foram esses os netos* de Basemate, mulher de Esaú.
- 14Estes foram os filhos de Aolibama, filha de Anás, neta* de Zibeão, mulher de Esaú: de Esaú, ela teve Jeús, Jalão e Corá.
- 15São estes os chefes dos filhos de Esaú: dos filhos de Elifaz, o primogênito de Esaú, os chefes Temã, Omar, Zefô, Quenaz,
- 16"Corá, Gatã e Amaleque. São esses os chefes que nasceram a Elifaz na terra de Edom; são esses os netos* de Ada."
- 17"Estes são os filhos de Reuel, filho de Esaú: os chefes Naate, Zerá, Sama e Mizá; são esses os chefes que nasceram a Reuel na terra de Edom; são esses os netos* de Basemate, mulher de Esaú."
- 18"Estes são os filhos de Aolibama, mulher de Esaú: os chefes Jeús, Jalão e Corá; são esses os chefes que nasceram de Aolibama, filha de Anás, mulher de Esaú."
- 19"São esses os filhos de Esaú; esses, os seus chefes; ele é Edom."
- 20São estes os filhos de Seir, o horeu, moradores da terra: Lotã, Sobal, Zibeão, Anás,
- 21"Disom, Eser e Disã; são esses os chefes dos horeus, filhos de Seir, na terra de Edom."
- 22"Os filhos de Lotã foram: Hori e Hemã; e a irmã de Lotã era Timna."
- 23Estes são os filhos de Sobal: Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã.
- 24"Estes são os filhos de Zibeão: Aías e Aná; este é o Aná que achou as fontes termais no deserto, quando levava às pastagens os jumentos de Zibeão, seu pai."
- 25São estes os filhos de Anás: Disom e Aolibama, filha de Anás.
- 26São estes os filhos de Disom: Hendã, Esbã, Itrã e Querã.
- 27Estes são os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Acã.
- 28Estes são os filhos de Disã: Uz e Arã.
- 29Estes são os chefes dos horeus: Lotã, Sobal, Zibeão, Anás,
- 30"Disom, Eser e Disã; são esses os chefes dos horeus que governaram na terra de Seir."
- 31Estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse algum rei sobre os israelitas:
- 32"Belá, filho de Beor, reinou em Edom; e o nome da sua cidade era Dinabá."
- 33Belá morreu, e Jobabe, filho de Zerá de Bozra, reinou em seu lugar.
- 34Jobabe morreu, e Husã, da terra dos temanitas, reinou em seu lugar.
- 35"Husã morreu, e em seu lugar reinou Hadade, filho de Bedade, que atacou Midiã no campo de Moabe; e o nome da sua cidade era Avite."
- 36Hadade morreu, e Sâmela de Masreca reinou em seu lugar.
- 37Sâmela morreu, e Saul de Reobote junto ao rio reinou em seu lugar.
- 38Saul morreu, e Baal-Hanã, filho de Acbor, reinou em seu lugar.
- 39"Morreu Baal-Hanã, filho de Acbor; e Hadar reinou em seu lugar; e o nome da sua cidade era Paú; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede e neta de Mezaabe."
- 40Estes são os nomes dos chefes dos filhos de Esaú, segundo suas famílias, segundo seus lugares, pelos seus nomes: os chefes Timna, Alva, Jetete,
- 41Aolibama, Elá, Pinom,
- 42Quenaz, Temã, Mibzar,
- 43"Magdiel e Irão; são esses os chefes de Edom, segundo suas habitações, na terra da sua propriedade. Este é Esaú, pai dos edomitas."
José é vendido por seus irmãos
- 1Jacó habitava na terra das peregrinações de seu pai, na terra de Canaã.
- 2"Estas são as gerações de Jacó. Aos dezessete anos de idade, José cuidava dos rebanhos com seus irmãos; ainda jovem, auxiliava os filhos de Bila e os filhos de Zilpa, mulheres de seu pai; e José levava a seu pai más notícias a respeito deles."
- 3"Israel amava mais José do que todos os seus filhos, porque ele era o filho da sua velhice; e fez para ele uma túnica longa.*"
- 4"Vendo seus irmãos que seu pai o amava mais do que todos eles, passaram a odiá-lo; e não conseguiam falar com ele pacificamente."
- 5"E aconteceu que José teve um sonho e contou-o aos seus irmãos; por isso passaram a odiá-lo ainda mais."
- 6Pois ele lhes disse: Peço-vos que ouçais este sonho que tive:
- 7"Estávamos atando feixes no campo, e o meu feixe levantou-se e ficou em pé; e os vossos feixes o rodeavam e se inclinavam perante o meu feixe."
- 8E os seus irmãos lhe responderam: Irás de fato reinar sobre nós? Irás mesmo nos dominar? Por isso o odiaram ainda mais, por causa dos sonhos e das palavras dele.
- 9José teve outro sonho e o contou a seus irmãos, dizendo: Tive outro sonho: o sol, a lua e onze estrelas se inclinavam perante mim.
- 10Quando o contou a seu pai e a seus irmãos, o pai repreendeu-o e disse: Que sonho é esse que tiveste? Será que eu, tua mãe e teus irmãos viremos a nos inclinar com o rosto em terra diante de ti?
- 11"E seus irmãos ficaram com ciúmes; mas seu pai guardava isso no coração."
- 12Então seus irmãos foram cuidar do rebanho de seu pai em Siquém,
- 13e Israel disse a José: Os teus irmãos não estão cuidando do rebanho em Siquém? Vai! Vou enviar-te a eles. José respondeu: Estou aqui.
- 14E disse-lhe Israel: Vai, vê se teus irmãos e o rebanho estão bem e traze-me resposta. Assim o enviou do vale de Hebrom, e José foi para Siquém.
- 15E aconteceu que um homem encontrou José, que andava perdido pelo campo, e perguntou-lhe: Que procuras?
- 16"Ele respondeu: Estou procurando meus irmãos; peço-te que me digas onde eles estão cuidando do rebanho."
- 17"O homem disse: Saíram daqui; eu os ouvi dizer: Vamos para Dotã. Então, José foi atrás de seus irmãos e os achou em Dotã."
- 18Eles o viram de longe e, antes que chegasse onde estavam, planejaram uma conspiração contra ele para o matar,
- 19dizendo uns aos outros: Lá vem o sonhador!
- 20"Vamos matá-lo agora e lançá-lo numa das cisternas; diremos que uma fera o devorou. Então veremos o que será dos seus sonhos."
- 21Mas, ouvindo isso, Rúben livrou-o das mãos deles, dizendo: Não vamos tirar-lhe a vida.
- 22"E acrescentou: Não derrameis sangue; lançai-o nesta cisterna, aqui no deserto, e não encosteis a mão nele. Ele disse isso para livrá-lo das mãos deles, a fim de restituí-lo a seu pai."
- 23Logo que José chegou a seus irmãos, eles o despiram da sua túnica, a túnica longa que estava usando,
- 24"e, agarrando-o, lançaram-no na cisterna; a cisterna estava vazia, não havia água nela."
- 25"Depois disso, sentaram-se para comer e, levantando os olhos, viram uma caravana de ismaelitas que vinha de Gileade; nos seus camelos traziam essências aromáticas, bálsamo e mirra, que levavam para o Egito."
- 26E Judá falou a seus irmãos: De que nos serve matar nosso irmão e esconder o seu sangue?
- 27"Vamos vendê-lo a esses ismaelitas; não encostaremos a mão nele, pois ele é nosso irmão, nossa carne. E os seus irmãos o escutaram."
- 28Quando os negociantes midianitas passaram, eles tiraram José, fazendo-o subir da cisterna, e venderam-no por vinte siclos* de prata aos ismaelitas, que o levaram para o Egito.
- 29"Quando Rúben voltou à cisterna, José já não estava ali; ele então rasgou as suas roupas"
- 30"e, voltando-se para seus irmãos, disse: O menino não está lá; e eu, para onde irei?"
- 31Eles então tomaram a túnica de José, mataram um cabrito e tingiram-na com o sangue.
- 32"E mandaram a túnica longa, fazendo-a chegar a seu pai com esta mensagem: Achamos esta túnica; vê se é ou não a túnica de teu filho."
- 33"Ele a reconheceu e exclamou: A túnica de meu filho! Uma fera o devorou; com certeza, José foi despedaçado."
- 34Então Jacó rasgou suas roupas, vestiu-se de roupa de saco e lamentou seu filho por muitos dias.
- 35"E todos os seus filhos e todas as suas filhas levantaram-se para o consolar; ele, porém, recusou-se a ser consolado e disse: Na verdade, com lágrimas descerei ao meu filho até o túmulo*. E seu pai chorou assim por ele."
- 36E os midianitas venderam José no Egito a Potifar, oficial do faraó, capitão da guarda.
Judá e Tamar
- 1Nesse tempo, Judá deixou seus irmãos e foi para a casa de um adulamita chamado Hira.
- 2"Ali Judá viu a filha de um cananeu chamado Suá; tomou-a por mulher e uniu-se a ela."
- 3Ela engravidou e teve um filho, e o pai deu-lhe o nome de Er.
- 4Ela tornou a engravidar e teve um filho, a quem deu o nome de Onã.
- 5Teve ainda mais um filho, e deu-lhe o nome de Selá. Judá* estava em Quezibe quando ela teve o filho.
- 6Depois Judá tomou para Er, o seu primogênito, uma mulher chamada Tamar.
- 7Er, primogênito de Judá, era mau aos olhos do SENHOR, pelo que o SENHOR o matou.
- 8Então Judá disse a Onã: Toma a mulher de teu irmão, cumpre o teu dever de cunhado e dá descendência a teu irmão.
- 9Porém Onã sabia que a descendência não seria sua. Assim, toda vez que se unia à mulher de seu irmão, derramava o sêmen no chão para não dar descendência ao irmão.
- 10E o que ele fazia era mau aos olhos do SENHOR, pelo que também o matou.
- 11"Então Judá disse a sua nora Tamar: Conserva-te viúva na casa de teu pai, até que meu filho Selá se torne homem adulto; pois dizia: Para que este não morra também, como seus irmãos. Assim Tamar foi morar na casa de seu pai."
- 12Com o passar do tempo, a filha de Suá, mulher de Judá, morreu. Depois de consolado, Judá subiu a Timnate, ao encontro dos tosquiadores das suas ovelhas, ele e seu amigo Hira, o adulamita.
- 13E avisaram Tamar, dizendo: O teu sogro está subindo a Timnate para tosquiar suas ovelhas.
- 14"Então ela se despiu dos vestidos da sua viuvez e se cobriu com o véu, e assim disfarçada, assentou-se à porta de Enaim, que está no caminho de Timnate; porque via que Selá já era homem adulto, e ela não lhe havia sido dada por mulher."
- 15Ao vê-la, Judá julgou que fosse uma prostituta, porque ela havia coberto o rosto.
- 16Sem saber que era sua nora, dirigiu-se a ela no caminho e disse: Vem, quero deitar-me contigo. Mas ela perguntou: Que me darás por te deitares comigo?
- 17Ele respondeu: Eu te mandarei um cabrito do rebanho. Mas ela ainda perguntou: Tu me darás alguma garantia até que o mandes?
- 18"Então ele disse: Que garantia te darei? Disse ela: O teu selo com a corda e o cajado que está em tua mão. E ele os entregou; então deitou-se com ela, e ela engravidou."
- 19"Então, levantou-se e se foi; tirou de si o véu e vestiu as roupas da sua viuvez."
- 20Depois Judá mandou o cabrito por meio do seu amigo, o adulamita, para receber a garantia da mão da mulher, mas ele não a encontrou.
- 21Então perguntou aos homens daquele lugar: Onde está a prostituta cultual que estava junto ao caminho de Enaim? E disseram: Aqui não esteve nenhuma prostituta cultual.
- 22"Ele voltou a Judá e disse: Não a encontrei; e também os homens daquele lugar disseram: Aqui não esteve nenhuma prostituta cultual."
- 23"Então Judá disse: Que ela fique com a garantia, para que não sejamos envergonhados; eu mandei este cabrito, mas tu não a encontraste."
- 24Passados quase três meses, disseram a Judá: Tua nora Tamar prostituiu-se e está grávida da sua prostituição. Então Judá disse: Levai-a para fora, e seja ela queimada.
- 25Quando estava sendo levada para fora, ela mandou dizer a seu sogro: Eu engravidei do homem a quem pertencem estas coisas. E disse mais: Peço-te que reconheças de quem são o selo com o cordão e o cajado.
- 26Judá os reconheceu e disse: Ela é mais justa do que eu, porque não lhe entreguei meu filho Selá. E nunca mais a conheceu intimamente.
- 27"Sucedeu que, no tempo de dar à luz, havia gêmeos em seu ventre;"
- 28e quando deu à luz, um pôs a mão para fora, e a parteira tomou um fio vermelho e o amarrou em sua mão, dizendo: Este saiu primeiro.
- 29"Mas ele recolheu a mão, e então seu irmão saiu; pelo que ela disse: Como rompeste saída! Por isso foi chamado Perez."
- 30"Depois saiu o irmão, trazendo na mão o fio vermelho; e foi chamado Zerá."
José na casa de Potifar
- 1"José foi levado ao Egito; e Potifar, oficial do faraó, capitão da guarda, egípcio, comprou-o dos ismaelitas que o haviam levado para lá."
- 2"Mas o SENHOR estava com José, e ele tornou-se próspero; e passou a morar na casa do seu senhor, o egípcio."
- 3E o seu senhor viu que Deus estava com ele e fazia prosperar em sua mão tudo quanto ele empreendia.
- 4"Por isso, José achou favor aos olhos dele e tornou-se seu assessor; de modo que ele o fez mordomo da sua casa e entregou em suas mãos tudo o que possuía."
- 5"Desde que o colocou como mordomo de sua casa e de todos os seus bens, o SENHOR abençoou a casa do egípcio por amor de José; e a bênção do SENHOR estava sobre todos os seus bens, tanto na casa como no campo."
- 6Potifar deixou tudo nas mãos de José, de tal modo que não se preocupava com o que estava sob os cuidados dele, mas somente com a sua comida. José era belo de porte e de rosto.
- 7E aconteceu depois dessas coisas que a mulher do seu senhor pôs os olhos em José e lhe disse: Deita-te comigo.
- 8"Mas ele se recusou e disse à mulher do seu senhor: O meu senhor não se preocupa com o que está sob os meus cuidados na sua casa; entregou em minhas mãos tudo o que tem."
- 9"Ninguém é superior a mim nesta casa; ele não me negou nada, a não ser a ti, porque és a mulher dele. Como poderia eu cometer este grande mal e pecar contra Deus?"
- 10"Entretanto, ela insistia com José dia após dia; ele, porém, não lhe dava ouvidos para se deitar com ela nem para estar com ela."
- 11Mas, certo dia, sucedeu que ele entrou na casa para fazer o seu serviço, e nenhum dos homens da casa estava lá dentro.
- 12Então ela, pegando-o pela capa, lhe disse: Deita-te comigo! Mas ele, deixando a capa na mão dela, saiu e correu para fora.
- 13Quando ela viu que ele havia deixado a capa na sua mão, fugindo,
- 14"chamou os homens de sua casa e disse-lhes: Vede! meu marido trouxe-nos um hebreu para nos insultar; ele tentou deitar-se comigo, mas eu gritei;"
- 15quando ele ouviu que eu havia levantado a voz e começado a gritar, deixou aqui a sua capa e saiu, fugindo para fora.
- 16Ela guardou a capa consigo, até que o senhor dele voltasse para casa.
- 17"Então lhe repetiu as mesmas palavras: O servo hebreu que nos trouxeste aproximou-se de mim para insultar-me;"
- 18mas, quando levantei a voz e gritei, ele deixou comigo a capa e fugiu.
- 19Ouvindo o seu senhor as palavras que sua mulher lhe havia contado: Teu servo me fez assim, a sua ira se acendeu.
- 20"Então o senhor de José o tomou e o lançou no cárcere, no lugar em que os presos do rei estavam encarcerados; e ali ele ficou."
- 21O SENHOR, porém, estava com José, estendendo sobre ele a sua bondade e dando-lhe favor aos olhos do carcereiro,
- 22"o qual entregou nas mãos de José todos os presos que estavam no cárcere; e José era quem comandava tudo o que se fazia ali."
- 23E o carcereiro não se preocupava com coisa alguma que estava nas mãos de José, pois o SENHOR estava com ele, fazendo prosperar tudo quanto ele empreendia.
José interpreta dois sonhos
- 1Depois dessas coisas o copeiro do rei do Egito e o seu padeiro cometeram uma ofensa contra o seu senhor, o rei do Egito.
- 2"Por causa disso, o faraó indignou-se contra seus dois oficiais, contra o copeiro-chefe e contra o padeiro-chefe;"
- 3"e mandou detê-los na casa do capitão da guarda, no cárcere onde José estava preso;"
- 4e o capitão da guarda colocou-os a cargo de José para que os servisse. Assim ficaram algum tempo detidos.
- 5Aconteceu que o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que estavam presos no cárcere, tiveram um sonho na mesma noite, cada um o seu sonho, cada sonho com a sua interpretação.
- 6Quando José foi até eles pela manhã, viu que estavam perturbados.
- 7Então perguntou a esses oficiais do faraó, que com ele estavam no cárcere da casa de seu senhor: Por que o vosso semblante está tão triste hoje?
- 8Eles responderam: Tivemos um sonho e não há ninguém que o interprete. Mas José lhes disse: As interpretações não pertencem a Deus? Peço-vos que o conteis a mim.
- 9Então o copeiro-chefe contou o seu sonho a José, dizendo-lhe: Em meu sonho havia uma videira diante de mim,
- 10"e na videira havia três ramos; e, tendo a videira brotado, suas flores saíam, e os seus cachos davam uvas maduras."
- 11"A taça do faraó estava na minha mão; então peguei as uvas e espremi-as na taça do faraó, em cujas mãos entreguei a taça."
- 12"Então lhe disse José: Esta é a sua interpretação: Os três ramos são três dias;"
- 13"dentro de três dias o faraó te elevará de posição* e te restaurará ao cargo; servirás a taça do faraó na mão dele, conforme costumavas fazer quando eras seu copeiro."
- 14"Mas lembra-te de mim quando estiveres bem; peço-te que tenhas compaixão de mim, falando de mim ao faraó, e tira-me deste cárcere;"
- 15"porque, na verdade, fui roubado da terra dos hebreus; e aqui também nada fiz para que me pusessem nesta prisão."
- 16"Quando o padeiro-chefe viu que a interpretação era boa, disse a José: Eu também sonhei; havia três cestos de pão branco sobre a minha cabeça."
- 17"E no cesto mais alto havia delícias de todas as qualidades, feitas pelos padeiros e apreciadas pelo faraó; e as aves os comiam do cesto que estava sobre a minha cabeça."
- 18"Então José respondeu: Esta é a interpretação do sonho: Os três cestos são três dias;"
- 19dentro de três dias o faraó irá cortar a tua cabeça, te pendurará num madeiro, e as aves comerão a tua carne.
- 20"E aconteceu que no terceiro dia, aniversário do faraó, este deu um banquete a todos os seus subordinados; e no meio dos subordinados restaurou a posição* do copeiro-chefe e do padeiro-chefe;"
- 21"e restaurou o copeiro-chefe ao seu cargo de copeiro, e este voltou a servir a taça na mão do faraó;"
- 22mas enforcou o padeiro-chefe, a exemplo do que José lhes havia interpretado.
- 23"O copeiro-chefe, porém, não se lembrou de José; pelo contrário, esqueceu-se dele."
José interpreta os sonhos do faraó
- 1"Passados dois anos inteiros, o faraó sonhou que estava em pé junto ao rio Nilo;"
- 2então subiram do rio sete vacas, bonitas e gordas, que foram pastar no meio dos juncos.
- 3Depois delas, subiram do rio outras sete vacas, feias e magras, que pararam junto às outras vacas à beira do Nilo.
- 4Então as vacas feias e magras devoraram as sete bonitas e gordas. E o faraó acordou.
- 5Depois ele voltou a dormir e tornou a sonhar. Sete espigas cheias e boas brotaram de um mesmo pé.
- 6Depois delas, brotaram sete espigas miúdas e queimadas pelo vento oriental.
- 7"Então as espigas miúdas devoraram as sete espigas grandes e cheias. E o faraó acordou; tinha sido um sonho."
- 8Pela manhã, o seu espírito estava perturbado. Por isso mandou chamar todos os adivinhos e sábios do Egito. O faraó contou-lhes os sonhos, mas não havia quem os interpretasse para ele.
- 9Então o copeiro-mor falou ao faraó: Lembro-me hoje das minhas faltas.
- 10Quando o faraó estava muito indignado com os seus subordinados, e mandou-me à prisão na casa do capitão da guarda, a mim e ao padeiro-mor,
- 11"eu e ele tivemos um sonho na mesma noite; sonhamos cada um o seu sonho, cada sonho com a sua interpretação."
- 12"Um rapaz hebreu, servo do capitão da guarda, estava ali conosco; contamos a ele os nossos sonhos, e ele os interpretou para nós, a cada um conforme o seu sonho."
- 13E aconteceu conforme a sua interpretação: eu fui restituído ao meu cargo, e o outro foi enforcado.
- 14Então o faraó mandou chamar José, e o fizeram sair rapidamente da prisão. Ele se barbeou, mudou de roupa e se apresentou ao faraó.
- 15E o faraó disse a José: Tive um sonho, e não há quem o interprete. Porém ouvi dizer que, quando ouves contar um sonho, podes interpretá-lo.
- 16"José lhe respondeu: Isso não está em mim; Deus é que dará uma resposta de paz ao faraó."
- 17"Então o faraó disse a José: Em meu sonho eu estava em pé à beira do Nilo;"
- 18então subiram do rio sete vacas gordas e bonitas, que foram pastar no meio dos juncos.
- 19Depois delas, subiram outras sete vacas, fracas, muito feias e magras, tão feias como nunca vi em toda a terra do Egito.
- 20"Então as vacas magras e feias devoraram as primeiras sete vacas gordas;"
- 21e, depois de as terem comido, não se podia reconhecer que o houvessem feito, porque o aspecto delas ainda era tão feio como no princípio. Então acordei.
- 22Depois vi em meu sonho que subiam de uma só haste sete espigas cheias e boas.
- 23Depois delas, brotaram sete espigas murchas, miúdas e queimadas pelo vento oriental.
- 24Então as espigas miúdas devoraram as sete espigas boas. Contei isso aos magos, mas não houve quem o interpretasse para mim.
- 25"Então José lhe disse: O sonho do faraó é um só; Deus mostrou ao faraó o que ele há de fazer."
- 26"As sete vacas boas são sete anos; as sete espigas boas também são sete anos; o sonho é um só."
- 27"De igual modo, as sete vacas magras e feias, que subiram depois delas, são sete anos, assim como também as sete espigas miúdas e queimadas pelo vento oriental; serão sete anos de fome."
- 28É isto o que eu disse ao faraó: Deus mostrou ao faraó o que ele há de fazer.
- 29Estão vindo sete anos de grande fartura em toda a terra do Egito.
- 30Depois destes virão sete anos de fome, e toda aquela fartura será esquecida na terra do Egito, e a fome consumirá a terra.
- 31E a fartura na terra não será lembrada, por causa da fome que seguirá, porque será muito severa.
- 32O sonho veio ao faraó duas vezes, porque isso foi determinado por Deus, e ele em breve o fará.
- 33Portanto, que o faraó encontre agora um homem de discernimento e sabedoria, e o ponha sobre a terra do Egito.
- 34O faraó deve fazer assim: nomeia administradores sobre a terra, que tomem a quinta parte dos produtos da terra do Egito nos sete anos de fartura,
- 35ajuntem todo o mantimento destes bons anos que virão e estoquem trigo sob a supervisão do faraó, para mantimento nas cidades, e o armazenem.
- 36Assim o mantimento servirá de provisão para a terra nos sete anos de fome que haverá na terra do Egito, para que a terra não pereça de fome.
José torna-se governador do Egito
- 37Esse conselho foi bom aos olhos do faraó e aos olhos de todos os seus subordinados.
- 38Então o faraó perguntou aos seus subordinados: Poderíamos achar um homem como este, em quem esteja o espírito de Deus?
- 39Depois o faraó disse a José: Visto que Deus te revelou tudo isso, ninguém há que tenha discernimento e sabedoria como tu.
- 40"Comandarás a minha casa, e todo o meu povo se governará por tua ordem; somente no trono serei maior que tu."
- 41E o faraó disse mais a José: Eu te coloco no comando de toda a terra do Egito.
- 42Então o faraó tirou da mão o seu anel de selar, colocou-o na mão de José, vestiu-o de traje de linho fino e lhe pôs uma corrente de ouro no pescoço.
- 43"Além disso, ele o fez subir à sua segunda carruagem; e conclamavam diante dele: Ajoelhai-vos. Assim o faraó o colocou sobre toda a terra do Egito."
- 44E o faraó disse ainda a José: Eu sou o faraó, mas sem teu aval ninguém levantará a mão ou o pé em toda a terra do Egito.
- 45O faraó deu a José o nome de Zafenate-Paneia e por mulher Asenate, filha de Potífera, sacerdote de Om. Depois disso, José viajou por toda a terra do Egito.
- 46José era da idade de trinta anos quando se apresentou ao faraó, rei do Egito. E José saiu da presença do faraó e foi percorrer toda a terra do Egito.
- 47"Durante os sete anos de fartura, a terra produziu muito;"
- 48"e José ajuntou todo o mantimento dos sete anos produzido na terra do Egito, e o armazenou nas cidades; e armazenou em cada cidade o mantimento dos campos dos arredores."
- 49Assim José estocou muitíssimo trigo, como a areia do mar, até que parou de contar, porque não se podia mais contá-lo.
- 50Antes que chegasse o ano da fome, nasceram dois filhos a José, os quais lhe deu Asenate, filha de Potífera, sacerdote de Om.
- 51José deu ao primogênito o nome de Manassés, pois disse: Deus me fez esquecer de todo o meu sofrer e de toda a casa de meu pai.
- 52Ao segundo, ele deu o nome de Efraim, pois disse: Deus me fez prosperar na terra da minha aflição.
- 53"Então se acabaram os sete anos de fartura que houve na terra do Egito;"
- 54"e começaram a vir os sete anos de fome, como José tinha dito. E havia fome em todas as terras; porém, havia comida em toda a terra do Egito."
- 55Depois, quando toda a terra do Egito teve fome, o povo clamou ao faraó por comida. Então o faraó disse a todos os egípcios: Ide a José e fazei o que ele vos disser.
- 56"De modo que, estando a fome sobre toda a terra, José abriu todos os depósitos e passou a vender aos egípcios; porque a fome prevalecia na terra do Egito."
- 57Também vinha ao Egito gente de todas as terras para comprar de José, porque a fome prevalecia em todas as terras.
Os irmãos de José descem ao Egito
- 1Sabendo Jacó que havia trigo no Egito, disse a seus filhos: Por que estais olhando uns para os outros?
- 2"E prosseguiu: Tenho ouvido que há trigo no Egito; descei até lá e o comprai para nós, a fim de que sobrevivamos e não morramos."
- 3Então os dez irmãos de José desceram para comprar trigo no Egito.
- 4Mas Jacó não deixou que Benjamim, irmão de José, fosse com seus irmãos, pois disse: Para que não lhe suceda algum desastre.
- 5Assim os filhos de Israel foram também entre os que iam para lá para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
- 6"José era o governador da terra; era ele quem vendia a todo o povo da terra; e, chegando os irmãos de José, prostraram-se diante dele com o rosto em terra."
- 7"Vendo seus irmãos, José os reconheceu; mas portou-se como estranho para com eles, falou-lhes asperamente e perguntou-lhes: De onde vindes? Eles responderam: Da terra de Canaã, para comprar mantimento."
- 8Assim, José reconheceu seus irmãos, mas eles não o reconheceram.
- 9José lembrou-se então dos sonhos que havia tido a respeito deles e disse-lhes: Sois espiões e viestes ver se a terra é vulnerável*.
- 10"E eles responderam: Não, meu senhor; teus servos vieram comprar mantimento."
- 11"Somos todos filhos do mesmo homem; somos homens corretos; os teus servos não são espiões."
- 12"Mas ele respondeu: Não; viestes ver se a terra é vulnerável*. "
- 13"Mas eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem da terra de Canaã; o mais novo está hoje com nosso pai, e o outro já não existe."
- 14"Mas José reafirmou: É como vos disse; sois espiões."
- 15"Sereis postos à prova; pela vida do faraó! Não saireis daqui, a menos que vosso irmão mais novo venha para cá."
- 16"Enviai um de vós para trazer vosso irmão; vós outros ficareis presos a fim de que as vossas palavras sejam comprovadas, se falais a verdade; senão, pela vida do faraó, sois espiões."
- 17E colocou-os juntos na prisão por três dias.
- 18"Ao terceiro dia, José lhes disse: Eu temo a Deus; fazei isto e tereis vida:"
- 19"Se sois homens corretos, fique um dos irmãos preso no lugar da vossa prisão; vós outros, porém, ide e levai trigo para a fome de vossas casas,"
- 20"e trazei-me o vosso irmão mais novo; assim serão verificadas vossas palavras, e não morrereis. E eles assim fizeram."
- 21"Então disseram uns aos outros: Na verdade, nós somos culpados com respeito a nosso irmão, porque vimos a angústia da sua alma, quando nos rogava, e não o quisemos atender; é por isso que esta angústia está vindo sobre nós."
- 22"E Rúben lhes respondeu: Não vos dizia eu: Não pequeis contra o menino? Mas não quisestes ouvir; por isso agora o seu sangue está sendo cobrado de nós."
- 23E eles não sabiam que José os entendia, porque havia intérprete entre eles.
- 24"Então, José se retirou e chorou. Depois voltou até eles, falou-lhes e tomou Simeão dentre eles; então, amarrou-o diante de seus olhos."
Os irmãos de José voltam do Egito
- 25Então José ordenou que lhes enchessem de trigo as bagagens, que restituíssem a cada um a prata na bagagem e lhes dessem provisões para o caminho. E assim lhes foi feito.
- 26Assim eles carregaram de trigo os seus jumentos e partiram.
- 27Quando um deles abriu a bagagem para dar forragem ao seu jumento na estalagem, viu a prata que estava na boca da bagagem.
- 28"E disse a seus irmãos: Minha prata foi devolvida; está aqui na bagagem. Então o coração deles desfaleceu e, tremendo, viravam-se uns para os outros, dizendo: Que é isto que Deus nos fez?"
- 29Depois disso, chegaram ao seu pai Jacó, na terra de Canaã, e contaram-lhe tudo o que lhes havia acontecido, dizendo:
- 30"O homem, o senhor da terra, falou-nos asperamente e tratou-nos como espiões da terra;"
- 31"mas nós lhe dissemos: Somos homens corretos; não somos espiões;"
- 32"somos doze irmãos, filhos de nosso pai; um já não existe e o mais novo está hoje com nosso pai na terra de Canaã."
- 33"Respondeu-nos o homem, o senhor da terra: Assim saberei que sois homens corretos: Deixai comigo um de vossos irmãos, tomai trigo para a fome de vossas casas e parti;"
- 34"trazei-me vosso irmão mais novo; assim saberei que não sois espiões, mas homens corretos; então vos entregarei o vosso irmão e podereis fazer negócios na terra."
- 35"E aconteceu que, quando eles esvaziaram as bagagens, a bolsa com a prata de cada um estava em cada bagagem; quando eles e seu pai viram suas bolsas com a prata, tiveram medo."
- 36"Então Jacó, seu pai, disse-lhes: Estais tirando meus filhos; José já não existe, Simeão não voltou,* e quereis levar Benjamim! Todas essas coisas caíram sobre mim."
- 37"Mas Rúben falou a seu pai: Se eu não o trouxer de volta a ti, mata os meus dois filhos; deixa-o em minhas mãos, e eu o trarei de volta a ti."
- 38"Ele porém disse: Meu filho não descerá convosco; pois o seu irmão já está morto, e só ele restou. Se lhe acontecer algum desastre no caminho que seguirdes, fareis meus cabelos brancos descer com tristeza ao túmulo."
Os irmãos de José voltam ao Egito
- 1A fome na terra continuava muito severa.
- 2Tendo eles acabado de consumir o mantimento que haviam trazido do Egito, seu pai lhes disse: Voltai e comprai um pouco de alimento para nós.
- 3Mas Judá lhe respondeu: O homem nos advertiu claramente, dizendo: Se vosso irmão não estiver convosco, nem vereis a minha face.
- 4"Se queres enviar conosco o nosso irmão, desceremos e compraremos alimento para ti;"
- 5mas se não queres enviá-lo, não desceremos, porque o homem nos disse: Se vosso irmão não estiver convosco, nem vereis a minha face.
- 6Israel então perguntou: Por que me fizestes este mal, revelando ao homem a existência de vosso outro irmão?
- 7Eles responderam: O homem perguntou particularmente sobre nós e sobre nossos parentes: Vosso pai ainda vive? Tendes mais um irmão? Nós lhe respondemos conforme essas perguntas. Por acaso podíamos saber que ele diria: Trazei vosso irmão?
- 8Então Judá disse a Israel, seu pai: Envia o rapaz comigo, nós nos levantaremos e iremos, para que sobrevivamos e não morramos, nem nós, nem tu, nem nossos filhinhos.
- 9"Eu serei responsável por ele; tu o cobrarás de mim.* Se eu não o trouxer de volta a ti e não colocá-lo na tua presença, serei culpado para sempre diante de ti. "
- 10Se não tivéssemos nos demorado, certamente já estaríamos de volta pela segunda vez.
- 11"Então Israel, seu pai, lhes disse: Se tem de ser assim, fazei isto: Tomai dos melhores produtos da terra nos vossos alforjes e levai ao homem um presente: um pouco de bálsamo e um pouco de mel, essências aromáticas e mirra, nozes de pistache e amêndoas;"
- 12"levai convosco prata em dobro; e levai de volta convosco a prata que foi devolvida na boca das vossas bagagens; bem pode ter havido algum engano."
- 13"Levai também vosso irmão; levantai-vos e voltai ao homem;"
- 14"e que o Deus Todo-poderoso vos conceda misericórdia diante do homem, para que ele deixe vosso outro irmão e Benjamim voltarem convosco; e eu, se me forem tirados os filhos, sem filhos ficarei."
José come com seus irmãos
- 15"Então os homens pegaram o presente, prata em dobro nas mãos e Benjamim; e, levantando-se, desceram ao Egito e apresentaram-se diante de José."
- 16Quando José viu Benjamim com eles, disse ao encarregado de sua casa: Leva estes homens para minha casa, mata um animal e prepara tudo, pois eles comerão comigo ao meio-dia.
- 17E o homem fez como José havia ordenado, e levou-os à casa de José.
- 18"Então os homens ficaram com medo, por terem sido levados à casa de José; e diziam: Fomos trazidos aqui por causa da prata devolvida nas nossas bagagens da outra vez; foi para nos acusar, nos dominar, nos fazer escravos e tomar os nossos jumentos."
- 19Por isso eles se aproximaram do encarregado da casa de José e falaram com ele à porta da casa:
- 20"Meu senhor, na verdade descemos para cá da outra vez para comprar mantimento;"
- 21"e, quando chegamos à estalagem, abrimos nossas bagagens, e a prata de cada um estava na boca de cada bagagem, a prata no peso exato; assim, tornamos a trazê-la conosco;"
- 22"e trouxemos mais prata conosco para comprar mantimento; não sabemos quem colocou a prata em nossas bagagens."
- 23"Ele respondeu: Ficai em paz, não temais; o vosso Deus, o Deus de vosso pai, deu-vos um tesouro nas vossas bagagens; a vossa prata chegou-me às mãos. E trouxe-lhes Simeão."
- 24"Depois levou os homens à casa de José e deu-lhes água para lavarem os pés; também deu forragem para os seus jumentos."
- 25"Então eles prepararam o presente para quando José chegasse ao meio-dia; porque tinham ouvido que iriam comer ali."
- 26Quando José chegou em casa, trouxeram-lhe o presente que tinham consigo e inclinaram-se diante dele até o chão.
- 27Então ele lhes perguntou como estavam e prosseguiu: Vosso pai, o homem de idade avançada de quem falastes, está bem? Ainda vive?
- 28Eles responderam: O teu servo, nosso pai, está bem e ainda vive. Então, abaixaram a cabeça e inclinaram-se.
- 29Levantando os olhos, José viu Benjamim, seu irmão, filho de sua mãe, e perguntou: É este o vosso irmão mais novo de quem me falastes? E disse: Deus seja gracioso para contigo, meu filho.
- 30"E comovido em suas entranhas por causa de seu irmão, José saiu depressa e procurou onde chorar; e, entrando em seu quarto, ali chorou."
- 31Depois lavou o rosto e saiu. E, contendo-se, disse: Servi a comida.
- 32"Então lhe serviram separadamente, e a eles também em separado, assim como aos egípcios que comiam com ele; porque os egípcios não podiam comer com os hebreus, pois isso é abominação para os egípcios."
- 33"E sentaram-se diante dele, desde o primogênito até o mais novo*, conforme a idade de cada um; e os homens se entreolhavam atônitos."
- 34"Então ele mandou servir-lhes das porções que estavam diante dele; mas a porção de Benjamim era cinco vezes maior que a de qualquer outro. Então beberam e festejaram com ele."
A astúcia de José
- 1Depois disso, José deu ordem ao encarregado de sua casa, dizendo: Enche de mantimento as bagagens dos homens, tanto quanto puderem levar, e põe a prata de cada um na boca da bagagem deles.
- 2E põe a minha taça de prata na boca da bagagem do mais novo, com a prata do seu trigo. E ele fez conforme a palavra de José.
- 3Logo que veio a luz da manhã, despediram os homens, eles com seus jumentos.
- 4"Quando eles já haviam saído da cidade, sem terem se distanciado muito, José disse ao seu encarregado: Levanta-te e persegue os homens; quando alcançá-los, dize-lhes: Por que pagastes o bem com o mal?"
- 5Esta não é a taça em que meu senhor bebe, e de que se serve para adivinhar? O que fizestes foi uma maldade.
- 6Quando ele os alcançou, repetiu-lhes essas mesmas palavras.
- 7E eles responderam: Por que meu senhor diz tais palavras? Longe de teus servos fazerem semelhante coisa.
- 8Trouxemos de volta, desde a terra de Canaã, a prata que achamos na boca das nossas bagagens. Portanto, como furtaríamos prata ou ouro da casa do teu senhor?
- 9"Aquele dentre os teus servos que for encontrado com a taça, morrerá; e também nós seremos escravos do meu senhor."
- 10"Ao que ele respondeu: Seja conforme as vossas palavras; quem for encontrado com a taça será meu escravo; mas vós outros sereis inocentes."
- 11Então cada um colocou sem demora a sua bagagem em terra e a abriu.
- 12"E o encarregado procurou, começando pelo mais velho e acabando pelo mais novo; e a taça foi achada na bagagem de Benjamim."
- 13Então eles rasgaram suas roupas, cada um pôs a carga no seu jumento, e voltaram à cidade.
- 14"Judá chegou com seus irmãos à casa de José, pois ele ainda estava lá; e eles se prostraram em terra diante dele."
- 15E logo José lhes perguntou: Que foi isso que fizestes? Não sabeis que um homem como eu pode, muito bem, adivinhar?
A humilde súplica de Judá
- 16"Judá respondeu: Que diremos a meu senhor? Que falaremos? Como nos justificaremos? Deus descobriu a maldade de teus servos; seremos escravos de meu senhor, tanto nós como aquele na mão de quem a taça foi achada."
- 17"Disse José: Longe de mim fazer isso; o homem na mão de quem a taça foi achada será meu escravo; porém vós outros podeis subir em paz para vosso pai."
- 18"Então Judá aproximou-se dele e disse: Meu senhor, peço-te que deixes o teu servo dizer uma palavra ao meu* senhor; e que a tua ira não se acenda contra o teu servo, porque tu és como o faraó."
- 19Meu senhor perguntou a seus servos: Tendes pai ou irmão?
- 20"Respondemos a meu senhor: Temos pai, já idoso, e há um filho da sua velhice, um menino pequeno, cujo irmão está morto; ele é o único que ficou de sua mãe, e seu pai o ama."
- 21Então tu disseste a teus servos: Trazei-o a mim, para que meus olhos o vejam.
- 22E quando respondemos a meu senhor: O menino não pode deixar o pai, pois este morreria se ele o deixasse,
- 23tu respondeste a teus servos: Se vosso irmão mais novo não descer convosco, nunca mais vereis a minha face.
- 24Então subimos a meu pai, teu servo, e lhe dissemos as palavras de meu senhor.
- 25"E nosso pai disse: Retornai, comprai-nos um pouco de mantimento;"
- 26"mas nós lhe respondemos: Não podemos descer. Mas, se nosso irmão mais novo for conosco, desceremos; pois se nosso irmão mais novo não estiver conosco não poderemos ver a face do homem."
- 27"Então meu pai, teu servo, nos disse: Sabeis que minha mulher me deu dois filhos;"
- 28"um saiu de minha casa e eu disse: Certamente foi despedaçado, e nunca mais o vi;"
- 29se também me tirardes este e lhe acontecer algum desastre, fareis os meus cabelos brancos descer com tristeza ao túmulo.
- 30Portanto, se eu voltar a meu pai, teu servo, sem levar conosco o menino, porque sua alma está ligada à dele,
- 31"acontecerá que ele morrerá quando vir que o menino não voltou; teus servos farão os cabelos brancos de nosso pai, teu servo, descer com tristeza ao túmulo."
- 32Porque teu servo ficou responsável pelo menino diante de meu pai, dizendo: Para sempre serei culpado diante de meu pai se não o trouxer de volta a ti.
- 33Agora, peço-te que teu servo fique como escravo de meu senhor em lugar do menino, e deixa o menino subir com seus irmãos.
- 34Pois, como subirei a meu pai, se o menino não for comigo? Não quero ver o mal que sobrevirá a meu pai.
José revela-se a seus irmãos
- 1"José não conseguia mais conter-se diante de todos os presentes. Então, falou em alta voz: Fazei com que todos saiam da minha presença; e ninguém ficou com ele, quando se revelou a seus irmãos."
- 2E levantou a voz em choro, de maneira que os egípcios o ouviram, bem como a casa do faraó.
- 3"Então José disse a seus irmãos: Eu sou José; meu pai ainda vive? E seus irmãos não conseguiam responder-lhe, pois estavam perplexos diante dele."
- 4E José disse mais a seus irmãos: Aproximai-vos. E eles se aproximaram. Então prosseguiu: Eu sou José, vosso irmão, a quem vendestes para o Egito.
- 5"Agora, não vos entristeçais, nem guardeis remorso por me terdes vendido para cá; pois foi para preservar vidas que Deus me enviou adiante de vós."
- 6Porque já houve dois anos de fome na terra, e ainda restam cinco anos sem lavoura e sem colheita.
- 7Deus enviou-me adiante de vós, para vos conservar descendência na terra e para vos preservar a vida com um grande livramento.
- 8Assim, não fostes vós que me enviastes para cá, mas sim Deus, que me colocou como pai* do faraó, como senhor de toda a sua casa e como governador de toda a terra do Egito.
- 9"Apressai-vos, subi a meu pai e dizei-lhe: Assim diz teu filho José: Deus me colocou como senhor de toda a terra do Egito; desce a mim e não te demores."
- 10Habitarás na terra de Gósen e estarás perto de mim, tu e os teus filhos e os filhos de teus filhos, e as tuas ovelhas, os teus bois e tudo quanto tens.
- 11Eu te sustentarei ali, pois ainda haverá cinco anos de fome, para que não caias na pobreza, tu e a tua casa, e tudo o que tens.
- 12E os vossos olhos, e os de meu irmão Benjamim, veem que é minha própria boca que vos fala.
- 13"Revelai a meu pai toda a minha glória no Egito e tudo o que vistes; e fazei meu pai descer depressa para cá."
- 14"Então se lançou ao pescoço de Benjamim, seu irmão, e chorou; e Benjamim chorou também ao pescoço dele."
- 15"José beijou todos os seus irmãos, chorando sobre eles; somente depois disso, seus irmãos falaram com ele."
Jacó é informado de que José está vivo
- 16"Esta notícia foi ouvida na casa do faraó: os irmãos de José chegaram; e isso agradou o faraó e seus servos."
- 17"E o faraó ordenou a José: Dize a teus irmãos que façam assim: Carregai os vossos animais e parti, voltai à terra de Canaã;"
- 18"tomai o vosso pai e as vossas famílias e vinde a mim; eu vos darei o melhor da terra do Egito e comereis da fartura da terra."
- 19"A ti é ordenado dizer-lhes que façam assim: levai da terra do Egito carros para trazer vossas crianças e vossas mulheres; trazei vosso pai e vinde."
- 20E não vos preocupeis com vossos bens, pois o melhor de toda a terra do Egito será vosso.
- 21Assim fizeram os israelitas. José lhes deu carros, conforme a ordem do faraó, e deu-lhes também provisão para o caminho.
- 22E deu a cada um deles mudas de roupa, mas a Benjamim deu trezentas peças de prata e cinco mudas de roupa.
- 23"E a seu pai enviou dez jumentos carregados com o melhor do Egito, dez jumentas carregadas de trigo, pão e provisão para o caminho; sim, para seu pai."
- 24Assim enviou seus irmãos e, ao partirem, lhes disse: Não brigueis pelo caminho.
- 25Então eles subiram do Egito, foram para a terra de Canaã, até Jacó, seu pai,
- 26e lhe anunciaram: José está vivo e é governador de toda a terra do Egito. O coração de Jacó fraquejou porque não acreditava neles.
- 27Mas quando lhe contaram tudo que José lhes falara e vendo Jacó, seu pai, os carros que José enviara para levá-lo, o seu espírito se reanimou.
- 28"E disse Israel: Basta; meu filho José ainda vive; irei e o verei antes de morrer."
Jacó e toda a sua família descem ao Egito
- 1Israel partiu com tudo o que tinha e chegou a Berseba, onde ofereceu sacrifícios ao Deus de seu pai Isaque.
- 2E Deus falou a Israel em visões de noite: Jacó, Jacó! Então, Jacó respondeu: Estou aqui.
- 3E Deus disse: Eu sou Deus, o Deus de teu pai. Não temas descer para o Egito, porque ali farei de ti uma grande nação.
- 4"Descerei contigo para o Egito e certamente te farei voltar; e José fechará os teus olhos*. "
- 5Então Jacó se levantou de Berseba, e os israelitas levaram seu pai Jacó, suas crianças e suas mulheres nos carros que o faraó tinha enviado para isso.
- 6"Também tomaram o seu gado e os seus bens que haviam adquirido na terra de Canaã; e Jacó e toda a sua descendência foram para o Egito."
- 7Ele levou consigo para o Egito seus filhos e os filhos de seus filhos, suas filhas e as filhas de seus filhos, e toda a sua descendência.
- 8Estes são os nomes dos israelitas que foram para o Egito, Jacó e seus filhos: Rúben, primogênito de Jacó.
- 9E os filhos de Rúben: Hanoque, Palu, Hezrom e Carmi.
- 10E os filhos de Simeão: Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul, filho de uma cananeia.
- 11E os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
- 12E os filhos de Judá: Er, Onã, Selá, Perez e Zerá. Er e Onã, porém, morreram na terra de Canaã. E os filhos de Perez foram Hezrom e Hamul.
- 13E os filhos de Issacar: Tola, Puva, Iobe e Sinrom.
- 14E os filhos de Zebulom: Serede, Elom e Jaleel.
- 15"Esses são os filhos de Leia, que ela deu a Jacó em Padã-Arã, além de sua filha Diná; seus filhos e filhas foram ao todo trinta e três pessoas."
- 16E os filhos de Gade: Zifiom, Hagui, Suni, Ezbom, Eri, Arodi e Areli.
- 17"E os filhos de Aser: Imná, Isvá, Isvi e Beria, e Sera, a irmã deles; e os filhos de Beria: Héber e Malquiel."
- 18"Esses são os filhos de Zilpa, que Labão deu à sua filha Leia; e esses ela deu a Jacó, dezesseis pessoas ao todo."
- 19Os filhos de Raquel, mulher de Jacó: José e Benjamim.
- 20E nasceram a José, na terra do Egito, Manassés e Efraim, os quais lhe foram dados por Asenate, filha de Potífera, sacerdote de Om.
- 21E os filhos de Benjamim: Belá, Bequer, Asbel, Gera, Naamã, Eí, Rôs, Mupim, Hupim e Arde.
- 22Esses são os filhos de Raquel, que nasceram a Jacó, catorze pessoas ao todo.
- 23E o filho de Dã: Husim.
- 24E os filhos de Naftali: Jazeel, Guni, Jezer e Silém.
- 25"Esses são os filhos de Bila, que Labão deu à sua filha Raquel; e ela os deu a Jacó, sete pessoas ao todo."
- 26"Os que foram com Jacó para o Egito e procederam dele,* fora as mulheres dos filhos de Jacó, foram sessenta e seis pessoas ao todo;"
- 27e os filhos de José foram dois, que lhe nasceram no Egito. Todos os da casa de Jacó que foram para o Egito foram setenta pessoas.
O encontro de José com seu pai
- 28"Jacó enviou Judá à sua frente, ao encontro de José, para poder tomar o caminho para Gósen; e eles chegaram à terra de Gósen."
- 29"Então José aprontou sua carruagem e foi para Gósen, ao encontro de seu pai Israel; quando o encontrou, lançou-se ao seu pescoço e chorou muito sobre ele*."
- 30E Israel disse a José: Agora posso morrer, já que vi o teu rosto e ainda vives.
- 31Depois disso, José falou a seus irmãos e à família de seu pai: Subirei, informarei ao faraó e lhe direi: Meus irmãos e a família de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram até mim.
- 32"Os homens são pastores, ocupam-se em cuidar do gado; eles trouxeram suas ovelhas, seus bois e tudo o que têm."
- 33Portanto, quando o faraó vos chamar e vos perguntar: Qual é a vossa ocupação?
- 34"respondereis: Nós, teus servos, temos sido pastores de gado desde a mocidade até agora, tanto nós como nossos pais. Assim direis para que habiteis na terra de Gósen; porque todo pastor de ovelhas é abominação para os egípcios."
Jacó passa a viver no Egito
- 1Então José foi e informou ao faraó: Meu pai e meus irmãos chegaram da terra de Canaã e estão na terra de Gósen, com suas ovelhas, seus bois e tudo o que têm.
- 2E levou cinco de seus irmãos e os apresentou ao faraó.
- 3Então o faraó perguntou a esses irmãos de José: Qual é a vossa ocupação? E eles lhe responderam: Nós, teus servos, somos pastores de ovelhas, tanto nós como nossos pais.
- 4"Disseram mais ao faraó: Viemos viver algum tempo nesta terra; porque não há pasto para os rebanhos de teus servos e porque a fome é severa na terra de Canaã; agora, rogamos-te que permitas que teus servos habitem na terra de Gósen."
- 5"Então o faraó falou a José: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;"
- 6"a terra do Egito está diante de ti; faze teu pai e teus irmãos habitarem no melhor da terra; que habitem na terra de Gósen. E, se conheces homens capazes entre eles, coloca-os como pastores do meu gado."
- 7"Então José trouxe Jacó, seu pai, e o apresentou ao faraó; e Jacó abençoou o faraó."
- 8Então o faraó perguntou a Jacó: Quantos são os anos da tua vida?
- 9"Jacó respondeu-lhe: O tempo das minhas peregrinações são cento e trinta anos; poucos e maus têm sido os dias dos anos da minha vida; não chegaram aos dias dos anos da vida de meus pais, nos dias das suas peregrinações."
- 10E Jacó abençoou o faraó e saiu da sua presença.
- 11José deu morada a seu pai e a seus irmãos, dando-lhes propriedades na terra do Egito, no melhor da terra, na terra de Ramessés, conforme o faraó havia ordenado.
- 12E José deu sustento a seu pai, a seus irmãos e a toda a família de seu pai, segundo o número de seus filhos.
José enfrenta os anos de fome
- 13"Não havia mantimento em toda aquela terra, porque a fome era muito severa; de modo que a terra do Egito e a terra de Canaã desfaleciam por causa da fome."
- 14Então José arrecadou toda a prata que havia na terra do Egito e na terra de Canaã, dada pelo trigo que compravam, e levou-a à casa do faraó.
- 15"Quando acabou a prata na terra do Egito e na terra de Canaã, todos os egípcios foram a José, pedindo: Dá-nos sustento; haveríamos de morrer diante de ti porque não temos mais prata?"
- 16José respondeu: Trazei o vosso gado, se não tendes mais prata, e vos darei sustento em troca do vosso gado.
- 17"Então trouxeram o gado a José; e ele lhes deu sustento em troca dos cavalos, das ovelhas, dos bois e dos jumentos; e deu-lhes sustento aquele ano em troca de todo o gado."
- 18"Quando aquele ano terminou, foram a José no ano seguinte e disseram-lhe: Não esconderemos do meu senhor que a nossa prata já acabou; e as manadas de gado já pertencem ao meu senhor; e nada resta para o meu senhor, exceto nosso corpo e nossa terra."
- 19"Por que haveríamos de morrer diante dos teus olhos, tanto nós como nossa terra? Compra a nós e à nossa terra em troca de sustento; e nós e nossa terra seremos escravos do faraó; dá-nos também semente, para que sobrevivamos e não morramos, e para que a terra não fique desolada."
- 20"Assim José comprou toda a terra do Egito para o faraó; porque cada um dos egípcios vendeu o seu campo, já que a fome sobre eles era muito severa; e a terra passou a ser do faraó."
- 21E José tornou o povo escravo*, de um extremo ao outro do Egito.
- 22"Apenas não comprou a terra dos sacerdotes, porque estes recebiam regularmente uma porção do faraó, e eles se sustentavam com as porções que o faraó lhes dava; por isso não venderam a sua terra."
- 23"Então José disse ao povo: Hoje comprei a vós e a vossa terra para o faraó; aqui está a semente para vós, para que semeeis a terra."
- 24Mas dareis ao faraó a quinta parte das colheitas, e quatro quintos serão vossos, para semente do campo e para o vosso mantimento e dos que estão nas vossas casas e das vossas crianças.
- 25"Eles responderam: Tu nos conservaste a vida! Achamos favor aos olhos de meu senhor; seremos escravos do faraó."
- 26"José estabeleceu por lei, quanto ao solo do Egito, até o dia de hoje, que o quinto da produção coubesse ao faraó; somente a terra dos sacerdotes não se tornou do faraó."
- 27"Assim Israel habitou na terra do Egito, na terra de Gósen; nela adquiriram propriedades, frutificaram e multiplicaram-se muito."
- 28"E Jacó viveu dezessete anos na terra do Egito; os dias de Jacó, os anos da sua vida, foram cento e quarenta e sete anos."
- 29"Aproximando-se o dia de sua morte, Israel chamou seu filho José e disse-lhe: Se posso achar misericórdia diante de ti, põe a mão debaixo da minha coxa e usa de bondade e de fidelidade para comigo; peço-te que não me sepultes no Egito;"
- 30mas, quando eu adormecer com os meus pais, tu me levarás do Egito e me sepultarás junto à sepultura deles. José respondeu: Farei conforme a tua palavra.
- 31"E Jacó disse: Jura-me; e ele jurou. Então Israel inclinou-se sobre a cabeceira da cama."
Jacó abençoa os filhos de José
- 1Depois dessas coisas, disseram a José: Teu pai está doente. Então José tomou consigo seus dois filhos, Manassés e Efraim.
- 2E alguém disse a Jacó: Teu filho José está vindo ao teu encontro. Então, esforçando-se, Israel sentou-se na cama.
- 3"E Jacó disse a José: O Deus Todo-poderoso me apareceu em Luz, na terra de Canaã, e me abençoou;"
- 4"e me disse: Eu te farei frutificar e crescer em número; farei de ti uma multidão de povos e darei esta terra à tua futura descendência como propriedade perpétua."
- 5"Portanto, agora os teus dois filhos, que nasceram na terra do Egito antes que eu viesse a ti no Egito, são meus: Efraim e Manassés serão meus, como Rúben e Simeão;"
- 6"mas a prole que tiveres depois deles será tua; sob o nome de seus irmãos, eles serão contados na sua herança."
- 7"Quando eu vinha de Padã, para minha tristeza, Raquel morreu no caminho, na terra de Canaã, quando ainda faltava alguma distância para chegar a Efrata; sepultei-a ali, no caminho que vai para Efrata, isto é, Belém."
- 8Quando Israel viu os filhos de José, perguntou: Quem são esses?
- 9José respondeu a seu pai: Eles são meus filhos, que Deus me deu aqui. Israel continuou: Traze-os aqui, e eu os abençoarei.
- 10"Os olhos de Israel estavam fracos* por causa da velhice, de modo que ele já não podia enxergar direito. José aproximou-os dele; e ele os beijou e os abraçou."
- 11"E Israel disse a José: Eu não esperava ver o teu rosto; e Deus me fez ver também a tua descendência."
- 12"Então José os tirou de sobre os joelhos de seu pai; e inclinou-se até o chão diante dele."
- 13Então José levou os dois, Efraim com a mão direita, à esquerda de Israel, e Manassés com a mão esquerda, à direita de Israel, e os aproximou dele.
- 14Mas Israel, de propósito, estendeu a mão direita, colocando-a sobre a cabeça de Efraim, que era o mais novo, e a esquerda sobre a cabeça de Manassés, embora fosse o primogênito.
- 15E abençoou José, dizendo: O Deus em cuja presença andaram os meus pais Abraão e Isaque, o Deus que tem sido o meu pastor durante toda a minha vida até este dia,
- 16"o anjo que me tem livrado de todo o mal, abençoe estes rapazes, e o meu nome seja chamado neles, e o nome de meus pais, Abraão e Isaque; e multipliquem-se muito no meio da terra."
- 17Ao ver que seu pai colocara a mão direita sobre a cabeça de Efraim, José desagradou-se. Então levantou a mão de seu pai para mudá-la da cabeça de Efraim para a cabeça de Manassés.
- 18"E José disse a seu pai: Assim não, meu pai, porque este é o primogênito; põe a mão direita sobre a cabeça dele."
- 19Mas seu pai recusou-se e disse: Eu sei, meu filho, eu sei. Ele também se tornará um povo, e também será grande. Mas o seu irmão mais novo será maior do que ele, e a sua descendência se tornará uma multidão de nações.
- 20Assim ele os abençoou naquele dia, dizendo: Em vosso nome Israel abençoará e dirá: Deus te faça como Efraim e como Manassés. E pôs Efraim diante de Manassés.
- 21Depois Israel disse a José: Estou para morrer, mas Deus estará convosco e vos fará voltar para a terra de vossos pais.
- 22E te dou um pedaço de terra a mais do que a teus irmãos, o qual com a minha espada e com o meu arco tomei da mão dos amorreus.
A morte de Jacó e suas últimas palavras
- 1Depois disso, Jacó chamou seus filhos e disse: Reuni-vos para que eu vos anuncie o que vos acontecerá nos dias vindouros.
- 2"Ajuntai-vos e ouvi, filhos de Jacó; ouvi vosso pai Israel:"
- 3Rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, maior em dignidade e maior em poder.
- 4Turbulento como as águas, não conservarás a superioridade, pois subiste ao leito de teu pai e o profanaste. Sim, ele subiu à minha cama.
- 5"Simeão e Levi são irmãos; suas espadas são instrumentos de violência."
- 6No seu conselho não entres, ó minha alma! Com a sua assembleia não te ajuntes, ó minha glória! Porque na sua fúria mataram homens, e no seu desejo aleijaram bois.
- 7Maldita seja a sua fúria, porque era forte! Maldita a sua ira, porque era cruel! Eu os dividirei em Jacó e os espalharei em Israel.
- 8"Judá, teus irmãos te louvarão; tua mão será sobre o pescoço de teus inimigos; os filhos de teu pai se prostrarão diante de ti."
- 9Judá é um leãozinho. Subiste vindo da presa, meu filho. Ele se encurva e se deita como um leão e como uma leoa. Quem o despertará?
- 10"O cetro não se afastará de Judá, nem o bastão de autoridade, de entre seus pés, até que venha aquele a quem pertence; e os povos obedecerão a ele."
- 11Atando o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, ele lava as suas roupas em vinho e as suas vestes em sangue de uvas.
- 12Os olhos serão escurecidos pelo vinho, e os dentes serão brancos de leite.
- 13"Zebulom habitará no litoral; será ancoradouro de navios; sua fronteira se estenderá até Sidom."
- 14Issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.
- 15Ele viu que o descanso era bom e que a terra era agradável. Sujeitou seus ombros à carga e entregou-se ao trabalho forçado de escravo.
- 16Dã julgará seu povo, como uma das tribos de Israel.
- 17Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto à vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que seu cavaleiro caia para trás.
- 18Ó SENHOR, tenho esperado tua salvação!
- 19"Gade, guerrilheiros o atacarão; mas ele, por sua vez, os atacará por trás."
- 20"Aser, seu pão será farto; ele produzirá delícias reais."
- 21"Naftali é uma gazela solta; profere belas palavras."
- 22"José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro."
- 23Os flecheiros lhe deram amargura, flecharam-no e o perseguiram,
- 24mas seu arco permaneceu firme, e seus braços foram fortalecidos pelas mãos do Poderoso de Jacó, o Pastor, a Rocha de Israel,
- 25pelo Deus de teu pai, que te ajudará, e pelo Todo-poderoso, que te abençoará com bênçãos dos céus elevados, com bênçãos do abismo profundo, com bênçãos dos seios e do ventre*.
- 26As bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes antigos, as coisas desejadas dos montes de antigamente. Que elas estejam sobre a cabeça de José, sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus irmãos.
- 27"Benjamim é lobo que despedaça; pela manhã devorará a presa, e à tarde repartirá o despojo."
- 28"Essas são as doze tribos de Israel, e foi isso que seu pai lhes falou quando os abençoou; a cada um deles abençoou segundo sua bênção."
- 29"Depois lhes ordenou: Estou para ser reunido ao meu povo; sepultai-me com meus pais na caverna que está no campo de Efrom, o heteu,"
- 30na caverna que está no campo de Macpela, em frente a Manre, na terra de Canaã, caverna que Abraão comprou de Efrom, o heteu, juntamente com o respectivo campo, como propriedade de sepultura.
- 31"Ali sepultaram Abraão e sua mulher Sara, e também Isaque e sua mulher Rebeca; e ali eu sepultei Leia."
- 32O campo e a caverna que está nele foram comprados dos heteus.
- 33Quando Jacó acabou de dar essas instruções a seus filhos, encolheu os pés na cama, expirou e foi reunido ao seu povo.
A morte de Jacó
- 1Então José lançou-se ao rosto de seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
- 2"E José ordenou a seus servos, os médicos, que embalsamassem seu pai; e os médicos embalsamaram Israel."
- 3"Eles levaram quarenta dias, pois assim se cumprem os dias de embalsamamento; e os egípcios choraram por ele setenta dias."
- 4Passados os dias de seu pranto, José disse à casa do faraó: Se agora acho misericórdia diante de vós, rogo-vos que faleis isto ao faraó*:
- 5"Meu pai me fez jurar, dizendo: Estou para morrer; e tu me sepultarás em meu sepulcro, que cavei para mim na terra de Canaã. Agora, peço-te que me deixes subir e sepultar meu pai; depois voltarei."
- 6O faraó respondeu: Sobe e faz o sepultamento de teu pai, como ele te fez jurar.
- 7"E José subiu para sepultar o pai; e subiram com ele todos os subordinados do faraó, as autoridades da sua casa e todas as autoridades da terra do Egito,"
- 8"bem como toda a família de José, seus irmãos e a família de seu pai; somente suas crianças, suas ovelhas e seus bois foram deixados na terra de Gósen."
- 9E subiram com ele tanto carros como gente a cavalo, de modo que a comitiva era enorme.
- 10"Quando chegaram à eira de Atade, além do Jordão, fizeram ali um grande e alto pranto; e, assim, por sete dias, José fez um grande pranto por seu pai."
- 11Quando os cananeus, moradores da terra, viram o pranto na eira de Atade, disseram: Este pranto dos egípcios é grande. Por isso o lugar foi chamado Abel-Mizraim, e está além do Jordão.
- 12"Assim os filhos de Jacó fizeram-lhe como ele lhes havia ordenado;"
- 13levaram-no para a terra de Canaã e o sepultaram na caverna do campo de Macpela, que Abraão tinha comprado de Efrom, o heteu, juntamente com o campo, como propriedade de sepultura, em frente a Manre.
- 14Depois de sepultar seu pai, José, seus irmãos e todos os que com ele haviam subido para o sepultamento voltaram para o Egito.
- 15Quando os irmãos de José viram que seu pai estava morto, disseram: E se José nos odiar e nos retribuir todo o mal que lhe fizemos?
- 16Então mandaram dizer a José: Teu pai, antes de morrer, nos ordenou:
- 17Assim direis a José: Perdoa a transgressão de teus irmãos, e o pecado deles, porque te fizeram mal. Agora, rogamos-te que perdoes a transgressão dos servos do Deus de teu pai. E José chorou enquanto lhe falavam.
- 18Depois disso, seus irmãos também foram, prostraram-se diante dele e disseram: Seremos teus escravos.
- 19José lhes respondeu: Não temais. Por acaso estou no lugar de Deus?
- 20Certamente planejastes o mal contra mim. Porém Deus o transformou em bem, para fazer o que se vê neste dia, ou seja, conservar muita gente com vida.
- 21"Agora, não temais; sustentarei a vós e a vossos filhinhos. Assim ele os consolou e lhes falou ao coração."
- 22"E José permaneceu habitando no Egito, ele e a família de seu pai; e viveu cento e dez anos."
- 23"E José viu os filhos de Efraim, até a terceira geração; também os filhos de Maquir, filho de Manassés, nasceram sobre os joelhos* de José."
- 24Depois dessas coisas, José disse a seus irmãos: Estou para morrer, mas Deus certamente vos visitará e vos fará subir desta terra para a terra que jurou a Abraão, a Isaque e a Jacó.
- 25E José fez os israelitas jurarem, dizendo: Certamente Deus vos visitará e fareis transportar daqui os meus ossos.
- 26"Então morreu José, com cento e dez anos de idade; e, depois de o embalsamar, colocaram-no num caixão no Egito."
Versão: Almeida Século 21