Josué
Deus encoraja Josué
- 1Depois da morte de Moisés, servo do SENHOR, este falou a Josué, filho de Num, auxiliar de Moisés:
- 2"Meu servo Moisés está morto; prepara-te* agora, atravessa este Jordão, tu e todo este povo, para a terra que estou dando aos israelitas. "
- 3Como disse a Moisés, eu já vos dei todo lugar que pisardes com a sola do pé.
- 4A vossa terra irá desde o deserto até este Líbano, e desde o grande rio, o rio Eufrates, toda a terra dos heteus, até o mar Grande, onde o sol se põe.
- 5"Ninguém poderá te resistir todos os dias da tua vida. Como estive com Moisés, assim estarei contigo; não te deixarei, nem te desampararei."
- 6Esforça-te e sê corajoso, porque farás este povo herdar a terra que jurei dar a seus pais.
- 7"Apenas esforça-te e sê corajoso, cuidando de obedecer* a toda a lei que meu servo Moisés te ordenou; não te desvies dela, nem para a direita nem para a esquerda; assim serás bem-sucedido por onde quer que andares."
- 8"Não afastes de tua boca o livro desta lei, antes medita* nele dia e noite, para que tenhas cuidado de obedecer a tudo o que nele está escrito; assim farás prosperar o teu caminho e serás bem-sucedido."
- 9"Não te ordenei isso? Esforça-te e sê corajoso; não tenhas medo, nem te assustes; porque o SENHOR, teu Deus, está contigo, por onde quer que andares."
Josué prepara o povo para atravessar o Jordão
- 10Então Josué deu esta ordem aos oficiais do povo:
- 11Passai pelo meio do acampamento e ordenai ao povo: Preparai o vosso mantimento, porque em três dias atravessareis este Jordão, a fim de que entreis na terra que o SENHOR, vosso Deus, vos dá por herança para que dela tomeis posse.
- 12E Josué disse aos rubenitas, aos gaditas e à meia-tribo de Manassés:
- 13Lembrai-vos da palavra que Moisés, servo do SENHOR, vos ordenou: O SENHOR, vosso Deus, vos dá descanso e vos dá esta terra.
- 14"As mulheres, as crianças e o gado que pertence a vós devem ficar na terra que Moisés vos deu deste lado do Jordão; mas vós, todos os guerreiros,* passareis armados adiante de vossos irmãos e os ajudareis, "
- 15"até que o SENHOR tenha dado descanso a vossos irmãos, assim como deu a vós, e eles também tenham possuído a terra que o SENHOR, vosso Deus, lhes dá; então voltareis para a terra da vossa herança e dela tomareis posse, terra que Moisés, servo do SENHOR, vos deu além do Jordão, onde o sol se põe.* "
- 16Então eles responderam a Josué: Faremos tudo o que nos ordenaste e iremos para onde quer que nos enviares.
- 17Assim como em tudo ouvimos a Moisés, também ouviremos a ti. Apenas o SENHOR, teu Deus, seja contigo como foi com Moisés.
- 18Quem se rebelar contra as tuas ordens e não atender às tuas palavras em tudo quanto lhe ordenares, será morto. Apenas esforça-te e sê corajoso.
Josué envia dois espias a Jericó
- 1E Josué, filho de Num, enviou de Sitim, secretamente, dois homens como espias, dizendo-lhes: Ide observar a terra, particularmente Jericó. Eles foram e entraram na casa de uma prostituta, chamada Raabe, e dormiram ali.
- 2Então o rei de Jericó foi informado: Esta noite vieram aqui alguns homens israelitas, para espionar a terra.
- 3De modo que o rei de Jericó mandou dizer a Raabe: Manda sair os homens que foram à tua casa e lá entraram, porque vieram espionar toda a terra.
- 4Mas a mulher tomou os dois homens, escondeu-os e disse: É verdade que os homens vieram à minha casa, mas eu não sabia de onde eram.
- 5"Aconteceu que, quando já ia fechar a porta da cidade,* sendo já escuro, aqueles homens saíram. Não sei para onde foram; persegui-os depressa, porque os alcançareis. "
- 6Ela, porém, os havia feito subir ao terraço superior e os escondera entre os talos de linho que arrumara no terraço.
- 7"Assim aqueles homens saíram em perseguição deles pelo caminho do Jordão, até os lugares de passagem; e, logo que eles saíram, a porta foi fechada."
O acordo dos espias com Raabe
- 8E, antes que os espias se deitassem, ela subiu ao terraço para falar* com eles.
- 9E ela lhes disse: Bem sei que o SENHOR vos deu esta terra, que grande pavor de vós caiu sobre nós e que todos os moradores desta terra se derretem de medo diante de vós.
- 10Porque temos ouvido que o SENHOR secou as águas do mar Vermelho diante de vós, quando saístes do Egito, e também o que fizestes aos dois reis dos amorreus, Siom e Ogue, que estavam além do Jordão, os quais destruístes totalmente.
- 11"Quando ouvimos isso, os nossos corações se derreteram, e em ninguém mais há ânimo algum, por causa da vossa presença; porque o SENHOR, vosso Deus, é Deus em cima no céu e embaixo na terra."
- 12"Agora, peço-vos, jurai-me pelo SENHOR que, como agi com bondade convosco, também agireis com bondade com a casa de meu pai; e dai-me um sinal seguro"
- 13de que protegereis a vida de meu pai e minha mãe, como também de meus irmãos e minhas irmãs, com todos os que lhes pertencem, e de que livrareis da morte as nossas vidas.
- 14"Então eles lhe responderam: A nossa vida responderá pela vossa, desde que não denuncies os nossos planos;* e, quando o SENHOR nos entregar esta terra, agiremos contigo com bondade e fidelidade."
- 15"Ela então os levou a descer por uma corda pela janela, já que a sua casa ficava sobre o muro da cidade; ela morava sobre o muro."
- 16"E ela lhes disse: Subi para aquele monte, para que os perseguidores não vos encontrem, e escondei-vos lá três dias, até que eles voltem; depois podereis tomar o vosso caminho."
- 17E os homens disseram-lhe: Nós seremos inocentes deste juramento que nos fizeste jurar, se não fizerdes o seguinte:
- 18Quando entrarmos na terra, atarás este cordão vermelho à janela pela qual nos levaste a descer, e reunirás em casa contigo teu pai, tua mãe, teus irmãos e toda a família de teu pai.
- 19"Quem for para fora das portas da tua casa será culpado da própria morte,* e nós seremos inocentes; mas se alguém puser as mãos em quem estiver contigo em casa, nós seremos culpados da morte dele.* "
- 20Mas, se denunciares os nossos planos,* estaremos desobrigados do juramento que nos fizeste jurar.
- 21"Ao que ela disse: Seja conforme as vossas palavras. Então ela os despediu, e eles se foram; e ela atou o cordão vermelho à janela."
- 22Eles se foram e chegaram ao monte, onde ficaram três dias, até que os perseguidores voltaram, pois estes os procuraram por todo o caminho, mas não os acharam.
- 23"Então os dois homens retornaram; eles desceram do monte, atravessaram o rio, chegaram a Josué, filho de Num, e lhe contaram tudo o que havia acontecido com eles."
- 24E disseram a Josué: Certamente o SENHOR nos tem entregue nas mãos toda esta terra, pois todos os moradores se derretem de medo diante de nós.
A travessia do Jordão
- 1"Josué levantou-se de madrugada e, partindo de Sitim com todos os israelitas, chegaram ao Jordão; e ficaram ali, antes de atravessá-lo."
- 2E sucedeu, ao fim de três dias, que os oficiais passaram pelo meio do acampamento,
- 3e ordenaram ao povo: Quando virdes a arca da aliança do SENHOR, vosso Deus, sendo levada pelos sacerdotes levitas, partireis do vosso lugar e a seguireis.
- 4Contudo, conservai entre vós e ela uma distância de dois mil côvados,* e não vos aproximeis dela. Assim sabereis o caminho pelo qual haveis de ir, porque por esse caminho nunca passastes.
- 5E Josué disse ao povo: Santificai-vos, porque amanhã o SENHOR fará maravilhas no meio de vós.
- 6E Josué falou aos sacerdotes: Levantai a arca da aliança e passai adiante do povo. Eles levantaram a arca da aliança e foram andando adiante do povo.
- 7Então o SENHOR disse a Josué: Hoje começarei a honrar-te* perante os olhos de todo o Israel, para que saibam que, assim como estive com Moisés, estarei contigo.
- 8E tu ordenarás aos sacerdotes que levam a arca da aliança: Quando chegardes à beira das águas do Jordão, aí parareis.
- 9Então Josué disse aos israelitas: Aproximai-vos e ouvi as palavras do SENHOR, vosso Deus.
- 10E acrescentou: Desse modo sabereis que o Deus vivo está no meio de vós e que certamente expulsará de diante de vós os cananeus, os heteus, os heveus, os perizeus, os girgaseus, os amorreus e os jebuseus.
- 11Atenção! A arca da aliança do Senhor de toda a terra passará adiante de vós para o meio do Jordão.
- 12Tomai agora doze homens das tribos de Israel, um homem de cada tribo.
- 13Assim que as plantas dos pés dos sacerdotes que levam a arca do SENHOR, o Senhor de toda a terra, pisarem nas águas do Jordão, elas serão interrompidas, isto é, as águas que descem pararão e ficarão amontoadas.
- 14Quando o povo partiu das suas tendas para atravessar o Jordão, os sacerdotes foram levando a arca da aliança adiante do povo,
- 15e quando os que levavam a arca chegaram ao Jordão, e os seus pés entraram* nas águas (o Jordão transbordava em todas as suas margens durante todos os dias da colheita),
- 16"as águas que desciam pararam e ficaram amontoadas, muito longe, à altura de Adã, cidade que está junto a Zaretã; e as águas que desciam ao mar da Arabá, que é o mar Salgado, foram de todo interrompidas.* Então o povo passou bem em frente de Jericó. "
- 17Os sacerdotes que levavam a arca da aliança do SENHOR pararam em seco no meio do Jordão, e todo o Israel fez a travessia a pé enxuto, até que todo o povo acabou de atravessar o Jordão.
O memorial das doze pedras tiradas do Jordão
- 1Assim que todo o povo acabou de atravessar o Jordão, o SENHOR falou a Josué:
- 2"Tomai doze homens dentre o povo, um homem de cada tribo;"
- 3e ordenai-lhes: Do meio do Jordão, do lugar onde pararam os pés dos sacerdotes, tirai dali doze pedras, levai-as convosco para o outro lado e colocai-as no lugar em que haveis de passar esta noite.
- 4"Josué chamou os doze homens que escolhera dos israelitas, um homem de cada tribo;"
- 5"e disse-lhes: Passai adiante da arca do SENHOR, vosso Deus, ao meio do Jordão, e cada um levante uma pedra sobre o ombro, segundo o número das tribos dos israelitas;"
- 6"e isto será por sinal* entre vós; e quando vossos filhos no futuro perguntarem: Que significam estas pedras?, "
- 7"direis a eles que as águas do Jordão foram interrompidas diante da arca da aliança do SENHOR; quando ela passou pelo Jordão, as águas foram interrompidas; e estas pedras serão para sempre um memorial aos israelitas."
- 8"E os israelitas fizeram como Josué havia ordenado: levantaram doze pedras do meio do Jordão como o SENHOR havia falado a Josué, segundo o número das tribos dos israelitas; eles as levaram consigo ao lugar em que pisaram e as colocaram ali."
- 9"Josué amontoou também doze pedras no meio do Jordão, no lugar em que pararam os pés dos sacerdotes que levavam a arca da aliança; e ali estão até o dia de hoje."
- 10Pois os sacerdotes que levavam a arca pararam no meio do Jordão, até que se cumpriu tudo o que o SENHOR mandara Josué dizer ao povo, conforme tudo o que Moisés havia ordenado a Josué. E o povo apressou-se e atravessou.
- 11Assim que todo o povo acabou de atravessar, a arca do SENHOR e os sacerdotes atravessaram, à vista do povo.
- 12E os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia-tribo de Manassés atravessaram, armados, adiante dos demais israelitas, como Moisés lhes tinha dito.
- 13Por volta de quarenta mil homens prontos para a guerra passaram diante do SENHOR, rumo às planícies de Jericó.
- 14"Naquele dia o SENHOR honrou* Josué aos olhos de todo o Israel; e eles o respeitaram* como haviam respeitado Moisés, por todos os dias da sua vida."
- 15Depois o SENHOR falou a Josué:
- 16Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que saiam* do Jordão.
- 17De modo que Josué deu esta ordem aos sacerdotes: Saí do Jordão.
- 18E aconteceu que, quando os sacerdotes que levavam a arca da aliança do SENHOR saíram do meio do Jordão, e as plantas dos seus pés pisaram em terra seca, as águas do Jordão voltaram ao seu lugar e transbordaram em todas as suas margens, como antes.
- 19O povo saiu do Jordão no dia dez do primeiro mês e acampou em Gilgal, ao oriente de Jericó.
- 20E, em Gilgal, Josué levantou as doze pedras, que haviam tirado do Jordão,
- 21e falou aos israelitas: No futuro, quando vossos filhos perguntarem a seus pais: Que significam estas pedras?,
- 22contareis a vossos filhos, dizendo: Israel atravessou este Jordão a pé enxuto.
- 23"Porque o SENHOR, vosso Deus, fez secar as águas do Jordão diante de vós, até que atravessásseis, assim como fez ao mar Vermelho, ao qual fez secar perante nós, até que o atravessássemos;"
- 24"para que todos os povos da terra saibam que a mão do SENHOR é forte; a fim de que também temais o SENHOR, vosso Deus, para sempre."
A circuncisão dos israelitas
- 1Quando todos os reis dos amorreus que estavam a oeste do Jordão e todos os reis dos cananeus que estavam ao lado do mar ouviram que o SENHOR havia secado as águas do Jordão perante os israelitas até que o atravessassem, o coração deles se derreteu de medo, ficaram sem ânimo, por causa dos israelitas.
- 2Naquele tempo o SENHOR disse a Josué: Faze facas de pedra e circuncida os israelitas uma segunda vez.
- 3Então Josué fez facas de pedra e circuncidou os israelitas em Gibeate-Haaralote.
- 4Foi esta a razão por que Josué os circuncidou: depois que eles saíram do Egito, todos os que haviam saído do Egito, os homens, isto é, todos os homens de guerra, já haviam morrido no caminho, no deserto.
- 5"Todos esses que saíram haviam sido circuncidados; mas, depois que o povo saiu do Egito, nenhum dos que nasceram no caminho, no deserto, havia sido circuncidado."
- 6Por quarenta anos os israelitas andaram pelo deserto, até que morresse toda a nação, isto é, todos os homens de guerra que saíram do Egito, pois eles não haviam obedecido à voz do SENHOR. O SENHOR lhes havia jurado que não lhes deixaria ver a terra que, sob juramento, prometera a seus pais que nos daria, terra que dá leite e mel.
- 7"Mas em lugar deles pôs os filhos deles; a estes Josué circuncidou, pois eram incircuncisos, porque eles não os haviam circuncidado pelo caminho."
- 8E depois que todos* foram circuncidados, eles permaneceram no seu lugar no acampamento, até que sararam.
- 9Então o SENHOR disse a Josué: Hoje tirei a humilhação do Egito, de modo que aquele lugar se chama Gilgal, até o dia de hoje.
A Páscoa é celebrada
- 10E estando acampados em Gilgal, os israelitas celebraram a Páscoa no dia catorze do mês, à tarde, nas planícies de Jericó.
- 11E, no dia depois da Páscoa, nesse mesmo dia, eles comeram do produto da terra: pães sem fermento e espigas tostadas.
- 12"E no dia depois de terem comido do produto da terra, o maná cessou, e os israelitas não o tiveram mais; mas naquele ano eles comeram dos produtos da terra de Canaã."
Um anjo aparece a Josué
- 13Estando Josué perto de Jericó, levantou os olhos, olhou e diante dele estava em pé um homem com uma espada desembainhada na mão. Josué aproximou-se dele e perguntou-lhe: Estás a nosso favor, ou a favor de nossos adversários?
- 14Ele respondeu: Nenhum dos dois. Venho agora como chefe do exército do SENHOR. Então, prostrando-se com o rosto em terra em reverência, Josué lhe perguntou: Que diz o meu senhor ao seu servo?
- 15Então o chefe do exército do SENHOR respondeu a Josué: Tira as sandálias dos pés, porque o lugar em que estás é santo. E Josué assim fez.
A conquista de Jericó
- 1"Jericó se conservava rigorosamente fechada por causa dos israelitas; ninguém saía nem entrava."
- 2Então o SENHOR disse a Josué: Olha, entrego na tua mão Jericó, o seu rei e os seus guerreiros.*
- 3"Vós rodeareis a cidade, todos os homens de guerra, contornando-a uma vez por dia; assim fareis por seis dias."
- 4"Sete sacerdotes levarão sete trombetas de chifre de carneiro adiante da arca; e no sétimo dia rodeareis a cidade sete vezes, e os sacerdotes tocarão as trombetas."
- 5"E será que, ao som prolongado da trombeta, quando ouvirdes este som,* todo o povo dará um brado alto; então o muro da cidade cairá rente ao chão, e o povo avançará,* cada um para o lugar que estiver à sua frente. "
- 6"Então Josué, filho de Num, chamou os sacerdotes e lhes disse: Levai a arca da aliança; e sete sacerdotes levarão sete trombetas de chifre de carneiro, adiante da arca do SENHOR."
- 7E disse ao povo: Prossegui e rodeai a cidade. Os homens armados marcharão adiante da arca do SENHOR.
- 8"Quando Josué disse isso ao povo, os sete sacerdotes prosseguiram e tocaram as sete trombetas, que levavam consigo, adiante do SENHOR; e a arca da aliança do SENHOR os seguia. "
- 9"E os homens armados iam adiante dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e a retaguarda seguia atrás da arca; as trombetas eram tocadas todo o tempo."
- 10Josué dera esta ordem ao povo: Não gritareis, nem levantareis a voz, nem sairá palavra alguma da vossa boca, até o dia em que eu vos disser: Gritai! Então gritareis.
- 11"Assim, eles fizeram a arca do SENHOR rodear a cidade, contornando-a uma vez; então entraram no acampamento e ali passaram a noite."
- 12Josué levantou-se de madrugada, e os sacerdotes levaram a arca do SENHOR.
- 13"Os sete sacerdotes que levavam as sete trombetas de chifre de carneiro adiante da arca da SENHOR iam andando, tocando as trombetas; os homens armados iam adiante deles, e a retaguarda seguia atrás da arca do SENHOR; as trombetas eram tocadas todo o tempo."
- 14Eles rodearam a cidade uma vez no segundo dia e voltaram ao acampamento. Assim fizeram por seis dias.
- 15"No sétimo dia levantaram-se bem de madrugada, e da mesma maneira rodearam a cidade sete vezes; somente naquele dia rodearam-na sete vezes."
- 16E quando os sacerdotes pela sétima vez tocaram as trombetas, Josué disse ao povo: Gritai, porque o SENHOR vos entregou a cidade.
- 17"A cidade, porém, com tudo o que nela houver, será anátema* ao SENHOR; somente a prostituta Raabe ficará viva, ela com todos os que com ela estiverem em casa, porque escondeu os mensageiros que enviamos."
- 18No vosso caso, guardai-vos do anátema, para que não tomeis dele coisa alguma, e não façais anátema o acampamento de Israel, trazendo-lhe destruição.
- 19"Pois toda a prata, o ouro e os objetos de bronze e de ferro são consagrados ao SENHOR; irão para o tesouro do SENHOR."
- 20"Então o povo gritou e os sacerdotes tocaram as trombetas; e quando o povo ouviu o som da trombeta, deu um alto brado, e o muro caiu rente ao chão, e o povo avançou para a cidade, cada um para o lugar que estava à sua frente; e eles tomaram a cidade."
- 21E destruíram totalmente, ao fio da espada, tudo quanto havia na cidade: homens e mulheres, jovens e velhos, bois, ovelhas e jumentos.
- 22Então Josué disse aos dois homens que haviam espionado a terra: Entrai na casa da prostituta, e tirai-a dali com tudo quanto tiver, como lhe prometestes com juramento.
- 23"E os jovens espias entraram e tiraram Raabe, seu pai, sua mãe, seus irmãos e todos os seus; trouxeram todos os parentes dela e os deixaram fora do acampamento de Israel."
- 24"A cidade, porém, e tudo quanto havia nela queimaram a fogo; somente a prata, o ouro e os objetos de bronze e de ferro foram colocados no tesouro da casa do SENHOR."
- 25"Assim Josué poupou a vida da prostituta Raabe, da família de seu pai e de todos os seus; e ela habitou no meio de Israel até o dia de hoje, porque escondera os mensageiros que Josué havia enviado para espionar Jericó."
- 26"Também nesse tempo Josué declarou solenemente: Maldito diante do SENHOR seja o homem que se levantar e reedificar esta cidade de Jericó; com a perda do seu primogênito a fundará, e com a perda do seu filho mais novo lhe colocará as portas."
- 27"Assim o SENHOR estava com Josué; e a sua fama corria por toda a terra."
O pecado de Acã e a derrota de Israel
- 1"Mas os israelitas cometeram uma transgressão no caso do anátema*, pois Acã, filho de Carmi, filho de Zabdi,* filho de Zerá, da tribo de Judá, tomou do anátema; e a ira do SENHOR acendeu-se contra os israelitas. "
- 2De Jericó Josué enviou alguns homens a Ai, que está junto a Bete-Áven, ao oriente de Betel. Ele lhes disse: Subi e espionai a terra. Os homens subiram e espionaram Ai.
- 3Eles voltaram a Josué e lhe disseram: Nem todo o povo deve subir. Subam apenas uns dois ou três mil homens para destruir Ai. Não canses a todo o povo ali, porque há poucos habitantes.
- 4Assim, subiram cerca de três mil homens do povo, mas eles fugiram diante dos homens de Ai.
- 5E os homens de Ai mataram cerca de trinta e seis deles e, depois de persegui-los desde a porta da cidade até Sebarim, derrotaram-nos na descida. Então o coração do povo se derreteu de medo e se tornou como água.
- 6"Então Josué rasgou as vestes e prostrou-se com o rosto em terra perante a arca do SENHOR até a tarde, ele e os anciãos de Israel; e eles jogaram terra sobre a cabeça."
- 7E Josué disse: Ah, SENHOR Deus! Por que fizeste este povo atravessar o Jordão, para nos entregares nas mãos dos amorreus, para nos fazeres morrer? Antes tivéssemos nos contentado em viver além do Jordão.
- 8Ah, SENHOR! Que direi, depois que Israel retrocedeu* diante dos seus inimigos?
- 9"Pois os cananeus e todos os habitantes da terra ouvirão isso e, cercando-nos, exterminarão da terra o nosso nome; e então, que farás pelo teu grande nome?"
- 10E o SENHOR respondeu a Josué: Levanta-te! Por que estás assim prostrado com o rosto em terra?
- 11Israel pecou! Eles quebraram a minha aliança que lhes ordenei. Tomaram do anátema*, furtaram-no e, dissimuladamente, esconderam-no entre as suas posses.
- 12Por isso os israelitas não puderam subsistir perante os seus inimigos, retrocederam diante deles, porque se fizeram anátema. Se não destruirdes o anátema do meio de vós, não estarei mais convosco.
- 13"Levanta-te, santifica o povo e dize-lhe: Santificai-vos para amanhã, pois assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: O anátema está no meio de ti, Israel; não poderás resistir diante dos teus inimigos, enquanto não tirares do meio de ti o anátema."
- 14"Amanhã tereis de vos aproximar, segundo as vossas tribos; a tribo que o SENHOR apontar se aproximará, família por família; a família que o SENHOR apontar se aproximará, casa por casa; e a casa que o SENHOR apontar se aproximará, homem por homem."
- 15E aquele que for encontrado com o anátema será queimado no fogo, ele e tudo quanto tiver, porque quebrou a aliança do SENHOR e fez uma loucura em Israel.
- 16Então Josué levantou-se de madrugada e fez Israel aproximar-se, segundo as suas tribos, e foi apontada por sorte a tribo de Judá.
- 17"Ele fez a tribo de Judá aproximar-se e foi apontada a família dos zeraítas; fez a família dos zeraítas aproximar-se, homem por homem, e foi apontado Zabdi;"
- 18e fez a casa de Zabdi aproximar-se, homem por homem, e foi apontado Acã, filho de Carmi, filho de Zabdi, filho de Zerá, da tribo de Judá.
- 19"Então Josué disse a Acã: Filho meu, dá glória* ao SENHOR, Deus de Israel, confessando perante ele. Declara-me agora o que fizeste; não escondas nada de mim."
- 20Acã respondeu a Josué: Na verdade pequei contra o SENHOR, Deus de Israel. Foi isto o que fiz:
- 21"quando vi entre os despojos uma boa capa babilônica, duzentos siclos* de prata e uma barra de ouro do peso de cinquenta siclos, eu os cobicei e os tomei; estão escondidos na terra, no meio da minha tenda, e a prata está debaixo da capa."
- 22"Então Josué enviou mensageiros, que foram correndo à tenda; e tudo estava escondido na sua tenda, e a prata estava debaixo da capa."
- 23Eles pegaram aquelas coisas do meio da tenda e as trouxeram a Josué e a todos os israelitas, e as puseram perante o SENHOR.
- 24Então Josué e todo o Israel com ele pegaram Acã, descendente de Zerá, e a prata, a capa e a barra de ouro, e os filhos e as filhas dele, bem como seus bois, jumentos e ovelhas, e a sua tenda, e tudo quanto tinha, e levaram-nos ao vale de Acor.
- 25"E Josué perguntou-lhe: Por que nos trouxeste desgraça? Hoje o SENHOR trará desgraça a ti. E todo o Israel o apedrejou; eles os queimaram no fogo e os apedrejaram."
- 26E levantaram sobre ele um grande montão de pedras, que permanece até o dia de hoje. E o SENHOR se afastou do ardor da sua ira. Por isso até hoje aquele lugar chama-se vale de Acor.
A conquista da cidade de Ai
- 1"Então o SENHOR disse a Josué: Não tenhas medo, nem te assustes; toma contigo todos os guerreiros, levanta-te, e avança contra Ai. Eu te entreguei nas mãos o rei de Ai, o seu povo, a sua cidade e a sua terra."
- 2"Farás a Ai e a seu rei, como fizeste a Jericó e a seu rei; todavia podereis tomar os seus despojos e o seu gado. Prepara emboscada à cidade, por detrás dela."
- 3"Então Josué se levantou, com todos os guerreiros, para avançar contra Ai; e Josué escolheu trinta mil homens valentes, e enviou-os de noite."
- 4"E deu-lhes esta ordem: Ficai de emboscada contra a cidade, por detrás dela; não vos distancieis muito da cidade, mas ficai todos de prontidão."
- 5"Mas eu e todos os que estão comigo nos aproximaremos da cidade; e quando eles saírem contra nós, fugiremos deles, como aconteceu antes."
- 6E eles sairão atrás de nós, até que os tenhamos afastado da cidade. Eles dirão: Fogem de nós, como aconteceu antes. Quando estivermos fugindo deles,
- 7saireis da emboscada e tomareis a cidade, porque o SENHOR, vosso Deus, a entregará nas vossas mãos.
- 8Logo que tiverdes tomado a cidade, ateai fogo nela, fazendo conforme a palavra do SENHOR. Atenção! É uma ordem que estou vos dando.
- 9"Assim Josué os enviou, e eles ficaram de emboscada, colocando-se entre Betel e Ai, ao ocidente de Ai; Josué, porém, passou aquela noite no meio do exército.* "
- 10Josué levantou-se de madrugada, passou o exército em revista, e então, com os anciãos de Israel à frente do exército avançou contra Ai.
- 11Todos os guerreiros que estavam com ele avançaram e, aproximando-se pela frente da cidade, acamparam ao norte de Ai, onde havia um vale entre eles e Ai.
- 12Ele escolheu cerca de cinco mil homens e os colocou de emboscada entre Betel e Ai, ao ocidente da cidade.
- 13Assim o povo, todo o acampamento ao norte da cidade, e a emboscada ao ocidente da cidade se posicionaram. Naquela noite Josué dirigiu-se até o meio do vale.
- 14"Quando o rei de Ai viu isso, ele e todo o seu exército se apressaram. Eles se levantaram de madrugada, e os homens da cidade saíram ao combate contra Israel, ao lugar determinado, defronte da planície; mas ele não sabia que havia uma emboscada contra ele atrás da cidade."
- 15Josué e todo o Israel fingiram-se derrotados por eles, e fugiram pelo caminho do deserto.
- 16"Portanto, todo o exército da cidade foi convocado para persegui-los; e ao perseguirem Josué, afastaram-se da cidade."
- 17"E não restou um só homem em Ai, nem em Betel, que não saísse atrás de Israel; assim deixaram a cidade aberta, e perseguiram a Israel."
- 18"Então o SENHOR disse a Josué: Estende para Ai a lança que tens na mão; porque eu a entregarei a ti. E Josué estendeu a lança que trazia na mão para a cidade."
- 19"E, quando ele estendeu a mão, os que estavam de emboscada levantaram-se depressa do seu lugar e, correndo, entraram na cidade e a tomaram; e, depressa, puseram fogo à cidade."
- 20Nisso, os homens de Ai olharam para trás, viram a fumaça da cidade, que subia ao céu, e não puderam fugir nem para um lado nem para o outro, porque o exército que fugia para o deserto voltou-se contra eles.
- 21E vendo Josué e todo o Israel que a emboscada havia tomado a cidade, e que a fumaça da cidade subia, voltaram e derrotaram os homens de Ai.
- 22"E aqueles que estavam na cidade também saíram contra eles, e assim os homens de Ai ficaram no meio dos israelitas, que os cercaram por um lado e pelo outro; e eles os derrotaram, de modo que não restou ninguém vivo, nem qualquer fugitivo."
- 23Mas ao rei de Ai tomaram vivo, e o trouxeram a Josué.
- 24Quando os israelitas acabaram de matar todos os moradores de Ai no campo, no deserto onde os haviam perseguido, e quando todos eles haviam caído ao fio da espada até serem aniquilados, todo o Israel voltou para Ai e a feriu ao fio da espada.
- 25Todos os que caíram naquele dia, homens e mulheres, foram doze mil, isto é, todos os de Ai.
- 26Pois Josué não recuou a mão estendida com a lança, até que todos os moradores de Ai fossem totalmente aniquilados.
- 27Os israelitas tomaram para si apenas o gado e os despojos da cidade, conforme a ordem que o SENHOR dera a Josué.
- 28E Josué incendiou Ai e tornou-a num montão de ruínas perpétuo, como ela está até o dia de hoje.
- 29Ao rei de Ai enforcou num madeiro e deixou-o ali até a tarde. Ao pôr do sol, por ordem de Josué, tiraram do madeiro o cadáver, jogaram-no à porta da cidade e levantaram sobre ele um grande montão de pedras, que permanece até o dia de hoje.
Josué edifica um altar
- 30Então Josué edificou um altar ao SENHOR Deus de Israel, no monte Ebal,
- 31"como Moisés, servo do SENHOR, ordenara aos israelitas, conforme o que está escrito no livro da lei de Moisés, isto é: um altar de pedras brutas, nas quais não se usara ferramenta; e eles ofereceram sobre ele holocaustos ao SENHOR e sacrifícios pacíficos."
- 32E ali, na presença dos israelitas, fez em pedras uma cópia da lei que Moisés escrevera.
- 33"E todo o Israel, tanto o estrangeiro como o natural, com os seus anciãos, oficiais e juízes, estava de um e de outro lado da arca, perante os sacerdotes levitas que levavam a arca da aliança do SENHOR; metade deles em frente do monte Gerizim, e a outra metade em frente do monte Ebal, como Moisés, servo do SENHOR, anteriormente ordenara, para que abençoassem o povo de Israel."
- 34Depois ele leu em voz alta todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, conforme tudo o que está escrito no livro da lei.
- 35E de tudo o que Moisés ordenara não houve uma só palavra que Josué não lesse perante toda a congregação de Israel, inclusive perante as mulheres, os pequeninos e os estrangeiros que estavam no meio deles.
Os gibeonitas enganam Josué
- 1E sucedeu que todos os reis que estavam além do Jordão, na região montanhosa, na baixada e em toda a costa do mar Grande, defronte do Líbano, sim, os reis dos heteus, dos amorreus, dos cananeus, dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus souberam disso,
- 2e de comum acordo ajuntaram-se para batalhar contra Josué e contra Israel.
- 3Mas os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué havia feito a Jericó e a Ai,
- 4"usaram de astúcia: mandaram representantes, levando sacos velhos sobre os jumentos, e recipientes de vinho de couro velhos, rasgados e costurados;"
- 5"traziam sandálias velhas e remendadas nos pés, trajavam roupas velhas; e todo o pão que traziam para o caminho era seco e duro."
- 6"Eles foram a Josué, ao acampamento em Gilgal, e disseram a ele e aos homens de Israel: Viemos de uma terra distante; fazei uma aliança conosco."
- 7"Os homens de Israel responderam àqueles heveus: Bem pode ser que habiteis perto* de nós; como faremos uma aliança convosco? "
- 8Então eles disseram a Josué: Nós somos teus servos. Ao que lhes perguntou Josué: Quem sois vós e de onde estais vindo?
- 9Eles responderam: Teus servos vieram de uma terra muito distante, por causa do nome do SENHOR, teu Deus, porquanto ouvimos a sua fama e tudo o que fez no Egito,
- 10e tudo o que fez aos dois reis dos amorreus, que estavam além do Jordão, a Siom, rei de Hesbom, e a Ogue, rei de Basã, que estava em Astarote.
- 11"Por isso os nossos anciãos e todos os moradores da nossa terra nos falaram: Ajuntai* provisão para o caminho e ide ao encontro deles e dizei-lhes: Nós somos vossos servos; fazei agora uma aliança conosco. "
- 12"Este nosso pão, no dia em que saímos para vir ao vosso encontro, nós o pegamos quente em casa para nossa provisão, e agora aqui está já seco e duro;"
- 13"estes recipientes de couro, que enchemos de vinho, eram novos, e aqui estão já rasgados; e esta nossa roupa e nossas sandálias já envelheceram em razão do caminho tão longo."
- 14Então os homens de Israel avaliaram* a provisão deles, e não pediram conselho ao SENHOR.
- 15"Assim Josué fez uma aliança de paz com eles, prometendo poupar-lhes a vida; e os líderes da comunidade lhes prestaram juramento."
- 16Três dias depois de terem feito a aliança com eles, os israelitas ouviram que eles eram vizinhos e que moravam perto deles.
- 17Então os israelitas partiram e ao terceiro dia chegaram às cidades deles, que eram Gibeão, Cefira, Beerote e Quiriate-Jearim.
- 18"Mas os israelitas não os mataram, pois os líderes da comunidade lhes haviam prestado juramento pelo SENHOR, o Deus de Israel; e toda a comunidade passou a criticar os líderes."
- 19Mas os líderes disseram a toda a comunidade: Nós lhes prestamos juramento pelo SENHOR, o Deus de Israel, e agora não podemos tocar neles.
- 20Teremos de fazer assim com eles, poupando-lhes a vida, para que a ira não venha sobre nós, por causa do juramento que lhes fizemos.
- 21E os líderes ainda disseram: Vamos deixá-los viver. Então eles se tornaram lenhadores e tiradores de água para toda a comunidade, como os líderes lhes disseram.
- 22Então Josué os chamou e lhes disse: Por que nos enganastes, dizendo: Moramos muito distante de vós, sendo que vivíeis perto de nós?
- 23Agora, sois malditos, e entre vós nunca deixará de haver escravos, lenhadores e tiradores de água para a casa do meu Deus.
- 24"Em resposta a Josué, eles disseram: Como foi detalhadamente contado aos teus servos que o SENHOR, teu Deus, ordenou a Moisés, seu servo, que vos desse toda esta terra e destruísse todos os seus moradores diante de vós, tememos pelas nossas vidas por causa de vós; então fizemos assim."
- 25"Agora estamos em tuas mãos; faze conosco aquilo que te pareça bom e justo."
- 26Assim Josué fez conforme disseram e impediu que os israelitas os matassem.*
- 27Mas, naquele dia, Josué os fez lenhadores e tiradores de água para a comunidade, o que são até hoje, e para o altar do SENHOR, no lugar que ele escolhesse.
Gibeão é sitiada por cinco reis
- 1Quando Adoni-Zedeque, rei de Jerusalém, ouviu que Josué havia tomado Ai e a destruído totalmente (pois ele havia feito a Ai e ao seu rei como fizera a Jericó e ao seu rei), e que os moradores de Gibeão haviam feito a paz com os israelitas, e que estavam no meio deles,
- 2teve muito medo, pois Gibeão era uma cidade grande como uma das cidades reais, sendo ainda maior do que Ai, e todos os seus homens eram guerreiros.
- 3Então Adoni-Zedeque, rei de Jerusalém, enviou mensageiros a Hoão, rei de Hebrom, a Pirã, rei de Jarmute, a Jafia, rei de Laquis, e a Debir, rei de Eglom, para lhes dizer:
- 4"Vinde e ajudai-me; vamos atacar Gibeão, porque fez paz com Josué e com os israelitas."
- 5"Então os cinco reis dos amorreus se ajuntaram para atacar: o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom, o rei de Jarmute, o rei de Laquis, o rei de Eglom, eles com todos os seus exércitos; eles sitiaram Gibeão e batalharam contra ela."
Josué socorre Gibeão
- 6"Os homens de Gibeão mandaram dizer a Josué, no acampamento em Gilgal: Não retires de teus servos a tua mão; vem depressa, livra-nos e ajuda-nos, porque se ajuntaram contra nós todos os reis dos amorreus, que habitam na região montanhosa."
- 7Josué subiu de Gilgal com todos os homens de combate e todos os homens guerreiros.
- 8"E o SENHOR disse a Josué: Não tenhas medo deles, porque eu os entreguei na tua mão; nenhum deles te poderá resistir."
- 9"Josué subiu de Gilgal, marchou a noite toda e atacou-os de surpresa;"
- 10"e o SENHOR os pôs em confusão diante de Israel, que os desbaratou com grande matança em Gibeão; ele os perseguiu pelo caminho que sobe a Bete-Horom, derrotando-os até Azeca e Maqueda."
- 11"Enquanto iam fugindo de Israel, à descida de Bete-Horom, do céu o SENHOR lançou sobre eles uma chuva de pedras grandes até Azeca, e eles morreram; e a chuva de pedras matou mais pessoas do que os israelitas pela espada."
O sol e a lua param no céu
- 12Então Josué falou ao SENHOR, no dia em que o SENHOR entregou os amorreus na mão dos israelitas. Na presença de Israel, ele disse: Sol, para sobre Gibeão, e tu, lua, sobre o vale de Aijalom.
- 13E o sol parou, e a lua se deteve, até que o povo se vingou de seus inimigos. Isso não está escrito no livro de Jasar?* E o sol parou no meio do céu, e não se apressou a se pôr, quase um dia inteiro.
- 14"E não houve dia semelhante a esse, nem antes nem depois dele, quando o SENHOR atendeu à voz de um homem; pois o SENHOR batalhava por Israel."
- 15Depois Josué voltou ao acampamento em Gilgal, e todo o Israel voltou com ele.
Josué prende e mata os cinco reis
- 16Mas aqueles cinco reis fugiram e se esconderam na caverna de Maqueda.
- 17E foi dito a Josué que os cinco reis estavam escondidos na caverna de Maqueda.
- 18Então Josué disse: Arrastai grandes pedras para a boca da caverna, e junto dela deixai homens de guarda.
- 19"Mas não pareis agora; persegui os inimigos, atacando-os por trás; não os deixeis entrar nas suas cidades, porque o SENHOR, vosso Deus, já vos entregou os inimigos nas mãos."
- 20"E Josué e os israelitas acabaram de derrotá-los em grande matança, até que fossem quase exterminados; os que restaram foram para cidades fortificadas,"
- 21todos os homens de guerra voltaram em paz a Josué, ao acampamento em Maqueda. Ninguém mais fez ameaças aos israelitas.*
- 22Depois Josué disse: Abri a entrada da caverna e trazei-me aqueles cinco reis.
- 23Assim foi feito e aqueles cinco reis foram trazidos para fora da caverna: o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom, o rei de Jarmute, o rei de Laquis e o rei de Eglom.
- 24Quando foram levados a Josué, ele chamou todos os homens de Israel e disse aos comandantes dos homens de guerra que o haviam acompanhado: Aproximai-vos e colocai o pé no pescoço destes reis. E eles se aproximaram e colocaram o pé no pescoço deles.
- 25"Então Josué lhes disse: Não temais, nem tenhais medo; esforçai-vos e sede bravos, porque assim o SENHOR fará a todos os vossos inimigos, contra quem tereis de batalhar."
- 26Depois disto Josué os feriu e os matou, e os pendurou em cinco madeiros, onde ficaram pendurados até a tarde.
- 27Ao pôr do sol, por ordem de Josué, foram tirados dos madeiros, lançados na caverna onde se haviam escondido. Na entrada puseram grandes pedras, que ainda ali estão até o dia de hoje.
Josué vence outros sete reis
- 28Naquele mesmo dia Josué tomou Maqueda, e a feriu ao fio da espada, bem como a seu rei. Ele os aniquilou por completo com todos os que nela havia, sem deixar ali uma pessoa sequer. Fez ao rei de Maqueda como havia feito ao rei de Jericó.
- 29De Maqueda, Josué, e todo o Israel com ele, foi para Libna e batalhou contra ela.
- 30E o SENHOR também entregou-a com seu rei na mão de Israel, que a feriu ao fio da espada com todos os que nela havia, sem deixar ali uma pessoa sequer. Fez ao seu rei como havia feito ao rei de Jericó.
- 31"De Libna, Josué, e todo o Israel com ele, foi para Laquis; ele a sitiou e batalhou contra ela."
- 32O SENHOR entregou também Laquis na mão de Israel. No segundo dia Israel a tomou e a feriu ao fio da espada com todos os seus habitantes, conforme tudo o que havia feito a Libna.
- 33"Então Horão, rei de Gezer, subiu para ajudar Laquis; mas Josué destruiu a ele e ao seu povo, até não lhe deixar uma pessoa sequer."
- 34"De Laquis, Josué, e todo o Israel com ele, foi para Eglom; eles a sitiaram e batalharam contra ela."
- 35"Eles a tomaram no mesmo dia, ferindo-a ao fio da espada; nesse mesmo dia Josué destruiu totalmente todos os seus habitantes, conforme tudo o que havia feito a Laquis."
- 36"De Eglom, Josué, e todo o Israel com ele, subiu a Hebrom; e eles batalharam contra ela."
- 37Eles a tomaram e a feriram ao fio da espada, bem como a seu rei, e a todas as suas cidades, com todos seus habitantes. Josué não deixou ninguém vivo, mas, conforme tudo o que havia feito a Eglom, ele a destruiu totalmente, com todos os seus habitantes.
- 38Então Josué, e todo o Israel com ele, voltou a Debir, batalhou contra ela,
- 39"e a tomou com o seu rei e com todas as suas cidades; ele as feriu ao fio da espada e destruiu totalmente todos os seus habitantes, não deixando uma pessoa sequer. Como havia feito a Hebrom, a Libna e a seu rei, assim ele fez a Debir e a seu rei."
- 40"Assim Josué derrotou toda aquela terra, a região montanhosa, o Neguebe, a baixada* e as encostas das montanhas e todos os seus reis. Ele não deixou uma pessoa sequer; mas tudo o que tinha fôlego destruiu totalmente, como ordenara o SENHOR, o Deus de Israel. "
- 41Assim Josué os derrotou desde Cades-Barneia até Gaza, como também toda a terra de Gósen, até Gibeão.
- 42E de uma só vez Josué capturou todos esses reis e tomou-lhes as terras, porque o SENHOR, o Deus de Israel, batalhava por Israel.
- 43Então Josué, e todo o Israel com ele, voltou ao acampamento em Gilgal.
Outras vitórias de Josué
- 1Quando Jabim, rei de Hazor, soube disso, enviou mensageiros a Jobabe, rei de Madom, ao rei de Sinrom, ao rei de Acsafe
- 2"e aos reis que estavam ao norte, na região montanhosa, na Arabá ao sul de Quinerete, na baixada*, e nos planaltos de Dor ao ocidente;"
- 3ao cananeu do oriente e do ocidente, ao amorreu, ao heteu, ao perizeu, ao jebuseu na região montanhosa, e ao heveu ao pé do Hermom na terra de Mispá.
- 4Eles saíram, com todos os seus exércitos, muita gente, uma multidão como a areia da praia do mar, e muitíssimos cavalos e carros.
- 5Reunidos, todos esses reis foram e, juntos, acamparam perto das águas de Merom, para batalhar contra Israel.
- 6E o SENHOR disse a Josué: Não tenhas medo deles, pois amanhã a esta hora eu os entregarei todos mortos a Israel. Tu lhes aleijarás os cavalos e queimarás seus carros.
- 7Josué, com todos os homens de guerra, atacou-os de surpresa próximo às águas de Merom.
- 8"E o SENHOR os entregou na mão dos israelitas, que os derrotaram e os perseguiram até a grande Sidom, e até Misrefote-Maim, e até o vale de Mispá ao oriente; eles os derrotaram até que não ficasse uma pessoa sequer."
- 9E Josué fez a eles como o SENHOR lhe havia falado: jarretou os cavalos deles e queimou no fogo os seus carros.
- 10Naquele tempo Josué voltou e tomou também Hazor. E feriu à espada o seu rei. Hazor havia sido a capital de todos esses reinos.
- 11"Eles passaram ao fio da espada a todos os que nela havia, aniquilando-os totalmente; nenhum ser que respira sobreviveu. Josué queimou no fogo a Hazor."
- 12Josué tomou todas as cidades desses reis e os passou ao fio da espada, aniquilando-os totalmente, como Moisés, servo do SENHOR, ordenara.
- 13Contudo, Israel não queimou nenhuma das cidades que estavam nos montes, salvo Hazor, que havia sido queimada por Josué.
- 14"Mas os israelitas se apossaram de todos os despojos dessas cidades e do gado, mas eles feriram todos os homens ao fio da espada até os aniquilarem; não deixaram sobreviver nenhum ser que respira."
- 15"Como o SENHOR ordenara a Moisés, seu servo, assim Moisés ordenou a Josué, e assim Josué fez; e de tudo o que o SENHOR ordenara a Moisés nada deixou de fazer."
- 16Assim Josué tomou toda aquela terra, a região montanhosa, todo o Neguebe, e toda a terra de Gósen e a baixada,* e a Arabá, e a região montanhosa de Israel com a sua planície,
- 17"desde o monte Halaque, que sobe a Seir, até Baal-Gade, no vale do Líbano, ao pé do monte Hermom; também capturou todos os seus reis, derrotou-os e os matou."
- 18Por muito tempo Josué esteve em guerra contra todos esses reis.
- 19"Não houve cidade que fizesse paz com os israelitas, senão os heveus, moradores de Gibeão; eles tomaram à força de armas todas elas."
- 20Porque do SENHOR veio o endurecimento do coração para saírem à guerra contra Israel, a fim de que fossem destruídos totalmente, sem achar misericórdia alguma, e fossem exterminados, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
- 21"Naquele tempo Josué veio e exterminou os anaqueus* da região montanhosa de Hebrom, de Debir, de Anabe, de toda a região montanhosa de Judá, e de toda a região montanhosa de Israel; Josué os destruiu totalmente com as suas cidades."
- 22"Nem um sequer dos anaqueus* foi deixado na terra dos israelitas; ficaram somente alguns em Gaza, em Gate e em Asdode."
- 23"Assim Josué tomou toda esta terra, conforme tudo o que o SENHOR tinha dito a Moisés, e deu-a como herança a Israel, divindo-a segundo as suas tribos; e a terra descansou da guerra. "
As terras dadas às duas tribos e meia
- 1Estes são os reis da terra, aos quais os israelitas derrotaram e cujas terras possuíram, além do Jordão, no lado do nascente do sol, desde o vale do Arnom até o monte Hermom, e também toda a Arabá oriental:
- 2"Siom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom e que dominava desde Aroer, que está à borda do vale do Arnom, e desde o meio do vale, e a metade de Gileade, até o ribeiro de Jaboque, fronteira dos amonitas;"
- 3"e a Arabá oriental até o mar de Quinerete, e até o mar da Arabá, o mar Salgado, incluindo o caminho de Bete-Jesimote, e ao sul, abaixo, as encostas do Pisga;"
- 4como também a região de Ogue, rei de Basã, remanescente dos refains, que habitava em Astarote e em Edrei,
- 5e dominava o monte Hermom, Salca e toda a Basã, até a fronteira dos gesureus e dos maacateus, e metade de Gileade, fronteira de Siom, rei de Hesbom.
- 6"Moisés, servo do SENHOR, e os israelitas os derrotaram; e Moisés, servo do SENHOR, distribuiu essa terra entre os rubenitas, os gaditas e a meia-tribo de Manassés."
Trinta e um reis feridos por Josué
- 7E estes são os reis da terra, aos quais Josué e os israelitas derrotaram, no Jordão ocidental, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir. Josué distribuiu as suas terras às tribos de Israel, segundo as suas divisões,
- 8"isto é, o que havia na região montanhosa, na baixada,* na Arabá, nas encostas das montanhas, no deserto e no Neguebe: o heteu, o amorreu, o cananeu, o perizeu, o heveu e o jebuseu; "
- 9o rei de Jericó, o rei de Ai, que está ao lado de Betel,
- 10o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom,
- 11o rei de Jarmute, o rei de Laquis,
- 12o rei de Eglom, o rei de Gezer,
- 13o rei de Debir, o rei de Geder,
- 14o rei de Hormá, o rei de Arade,
- 15o rei de Libna, o rei de Adulão,
- 16o rei de Maqueda, o rei de Betel,
- 17o rei de Tapua, o rei de Hefer,
- 18o rei de Afeque, o rei de Lassarom,
- 19o rei de Madom, o rei de Hazor,
- 20o rei de Sinrom-Merom, o rei de Acsafe,
- 21o rei de Taanaque, o rei de Megido,
- 22o rei de Quedes, o rei de Jocneão do Carmelo,
- 23o rei de Dor na colina de Dor, o rei de Goim, em Gilgal,
- 24o rei de Tirza: trinta e um reis ao todo.
Josué reparte a terra conquistada
- 1Josué já estava velho e avançado em idade, quando o SENHOR lhe disse: Já estás velho e avançado em idade, e ainda há muitíssima terra para conquistar.
- 2A terra que ainda resta é esta: todas as regiões dos filisteus, bem como todas as dos gesureus,
- 3"desde Sior, junto ao Egito, até a região de Ecrom, ao norte, conhecido como cananeu; os cinco chefes dos filisteus; o gazeu, o asdodeu, o asqueloneu, o giteu e o ecroneu; também os aveus;"
- 4"no sul toda a terra dos cananeus, e Meara, que pertence aos sidônios, até Afeca, até a região dos amorreus;"
- 5"como também a terra dos gebalitas e todo o Líbano, para o lado do nascente do sol, desde Baal-Gade, ao pé do monte Hermom, até Lebo-Hamate;"
- 6"todos os habitantes da região montanhosa desde o Líbano até Misrefote-Maim, isto é, todos os sidônios. Eu os expulsarei de diante dos israelitas; reparte a terra a Israel como herança, como já te ordenei."
- 7Reparte agora esta terra como herança às nove tribos e à meia-tribo de Manassés.
- 8Com a outra meia-tribo, os rubenitas e os gaditas já haviam recebido a sua herança do Jordão oriental, a qual Moisés, servo do SENHOR, lhes dera:
- 9"desde Aroer, que está à borda do vale do Arnom, e a cidade que está no meio do vale, e todo o planalto de Medeba até Dibom;"
- 10"e todas as cidades de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, até a fronteira dos amonitas;"
- 11"e Gileade, e o território dos gesureus e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salca;"
- 12todo o reino de Ogue em Basã, remanescente dos refains, que reinou em Astarote e em Edrei, pois Moisés os derrotou e os expulsou.
- 13"Contudo, os israelitas não expulsaram os gesureus nem os maacateus; eles ficaram vivendo no meio de Israel até o dia de hoje."
- 14"Somente à tribo de Levi Moisés não deu herança; as ofertas queimadas ao SENHOR, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe tinha dito."
- 15Assim, Moisés deu herança à tribo dos filhos de Rúben conforme as suas famílias.
- 16"E o seu território incluía desde Aroer, que está à borda do vale do Arnom, e a cidade que está no meio do vale, e todo o planalto junto a Medeba;"
- 17"Hesbom, e todas as suas cidades que estão no planalto; Dibom, Bamote-Baal e Bete-Baal-Meom;"
- 18"Jaza, Quedemote e Mefaate;"
- 19"Quiriataim, Sibma e Zerete-Saar, no monte do vale;"
- 20"Bete-Peor, as encostas do Pisga e Bete-Jesimote;"
- 21todas as cidades do planalto e todo o reino de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés derrotou juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Siom, que moravam naquela terra.
- 22Os israelitas também mataram à espada o adivinho Balaão, filho de Beor, além dos demais que por eles foram mortos.
- 23E o Jordão ficou sendo a fronteira dos filhos de Rúben. Essa região, com as suas cidades e os seus povoados, foi a herança dos filhos de Rúben, segundo suas famílias.
- 24Moisés também deu herança à tribo de Gade, aos filhos de Gade, segundo suas famílias.
- 25"E o seu território incluía Jazer, todas as cidades de Gileade, e metade da terra dos amonitas, até Aroer, junto de Rabá;"
- 26"e desde Hesbom até Ramá-Mispá, Betonim, e desde Maanaim até a região de Debir;"
- 27e no vale, Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, restante do reino de Siom, rei de Hesbom, sendo o Jordão a fronteira, até a extremidade do mar de Quinerete, do lado oriental do Jordão.
- 28Essa região, com as suas cidades e os seus povoados, foi a herança dos filhos da Gade, segundo suas famílias.
- 29Moisés também deu herança à meia-tribo de Manassés, herança repartida à meia-tribo dos filhos de Manassés segundo suas famílias.
- 30"O seu território incluía desde Maanaim, toda a Basã, todo o reino de Ogue, rei de Basã, e todos os povoados de Jair, que estão em Basã, sessenta ao todo;"
- 31a metade de Gileade, e Astarote e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã, foram dadas aos filhos de Maquir, filho de Manassés, isto é, à metade dos filhos de Maquir, segundo suas famílias.
- 32Essa foi a herança que Moisés distribuiu nas planícies de Moabe, do lado oriental do Jordão, na altura de Jericó.
- 33"Contudo, à tribo de Levi Moisés não deu herança; o SENHOR, Deus de Israel, é a sua herança, como lhe tinha dito."
Josué dá Hebrom como herança para Calebe
- 1Estas são as heranças que os israelitas receberam na terra de Canaã, as quais Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num, e os cabeças das casas paternas das tribos dos israelitas lhes repartiram.
- 2A partilha da herança entre as nove tribos e meia foi feita por sorte, como o SENHOR ordenara por meio de Moisés.
- 3Pois às duas tribos e meia Moisés já tinha dado herança além do Jordão, mas aos levitas não tinha dado herança entre eles.
- 4Os filhos de José formaram duas tribos: Manassés e Efraim. Mas aos levitas não foi dada porção na terra, apenas cidades em que habitassem e com os seus arredores para o gado e os bens deles.
- 5Os israelitas fizeram como o SENHOR ordenara a Moisés: eles repartiram a terra.
- 6"Então os filhos de Judá chegaram a Josué em Gilgal; e Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, disse-lhe: Tu sabes o que o SENHOR falou a Moisés, homem de Deus, em Cades-Barneia, a respeito de mim e de ti."
- 7Eu tinha quarenta anos quando Moisés, servo do SENHOR, me enviou de Cades-Barneia para espionar a terra, e eu lhe trouxe um relatório totalmente sincero.*
- 8Meus irmãos que subiram comigo fizeram derreter o coração do povo de medo, mas eu perseverei em seguir o SENHOR, meu Deus.
- 9Naquele dia Moisés jurou, dizendo: Certamente a terra em que o teu pé pisou te será herança para ti e para teus filhos para sempre, porque perseveraste em seguir o SENHOR, meu Deus.
- 10"E agora, como prometeu, o SENHOR conservou-me em vida estes quarenta e cinco anos, e isso desde o tempo em que o SENHOR falou esta palavra a Moisés, quando Israel ainda andava no deserto; e hoje já tenho oitenta e cinco anos."
- 11"Ainda hoje estou tão forte como no dia em que Moisés me enviou; a minha força então era como é agora, tanto para guerrear como para trabalhar*. "
- 12"Dá-me agora este monte de que o SENHOR falou naquele dia; porque tu ouviste, naquele dia, que lá estavam os anaqueus*, bem como cidades grandes e fortificadas. Como o SENHOR está comigo, eu os expulsarei, como ele prometeu."
- 13Então Josué abençoou Calebe, filho de Jefoné, e deu-lhe Hebrom como herança.
- 14Assim Hebrom ficou sendo herança de Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, até o dia de hoje, porquanto perseverara em seguir o SENHOR, Deus de Israel.
- 15O nome de Hebrom era anteriormente Quiriate-Arba, porque Arba era o maior homem entre os anaqueus*. E a terra descansou da guerra.
As terras das demais tribos e de Judá
- 1A terra* que coube à tribo dos filhos de Judá, segundo suas famílias, estende-se até a fronteira de Edom, até o deserto de Zim para o sul, na extremidade do lado meridional.
- 2A sua fronteira meridional parte da extremidade do mar Salgado, da baía que dá para o sul,
- 3"estende-se para o sul, até a subida de Acrabim, vai até Zim, sobe pelo sul de Cades-Barneia, passa por Hezrom, sobe a Adar e vira para Carca;"
- 4daí passa a Azmom, chega até o ribeiro do Egito, prosseguindo até o mar. Essa será a vossa fronteira meridional.
- 5A fronteira oriental é o mar Salgado, até a foz do Jordão. A fronteira setentrional parte da baía do mar na foz do Jordão,
- 6"sobe até Bete-Hogla, passa ao norte de Bete-Arabá, e sobe até a pedra de Boã, filho de Rúben;"
- 7"a fronteira sobe mais até Debir, desde o vale de Acor, indo para o norte em direção a Gilgal, que está defronte da subida de Adumim, que se acha ao lado meridional do ribeiro; depois continua até as águas de En-Semes e estende-se até En-Rogel;"
- 8"sobe ainda pelo vale de Ben-Hinom, até a encosta meridional do monte jebuseu, isto é, Jerusalém; sobe ao cume do monte que está fronteiro ao vale de Hinom, ao ocidente, na extremidade do vale dos refains, ao norte;"
- 9"do cume do monte se estende até a fonte das águas de Neftoa, prossegue até as cidades do monte de Efrom, e estende-se ainda até Baalá, isto é, Quiriate-Jearim;"
- 10"de Baalá, a fronteira vira-se para o ocidente, até o monte Seir, passa ao lado norte do monte Jearim, isto é, Quesalom, desce a Bete-Semes e passa por Timna;"
- 11"depois prossegue até o lado de Ecrom, para o norte e, indo para Siquerom e passando o monte de Baalá, chega a Jabneel; e, assim, essa fronteira finda no mar."
- 12A fronteira ocidental é o mar Grande. São essas as fronteiras dos filhos de Judá ao redor, segundo suas famílias.
- 13Mas, a Calebe, filho de Jefoné, foi dada uma porção no meio dos filhos de Judá, conforme a ordem do SENHOR a Josué, isto é, Quiriate-Arba, que é Hebrom. Arba era o pai de Anaque.
- 14E Calebe expulsou dali os três filhos de Anaque: Sesai, Aimã e Talmai, descendentes de Anaque.
- 15Dali ele subiu contra os habitantes de Debir. Antes o nome de Debir era Quiriate-Sefer.
- 16Então Calebe disse: Darei a minha filha Acsa por mulher a quem atacar Quiriate-Sefer e a tomar.
- 17"Então Otoniel, filho de Quenaz, irmão de Calebe, tomou-a; e este lhe deu a sua filha Acsa por mulher."
- 18Estando a caminho para a casa de Otoniel, ela o persuadiu a que pedisse um campo ao pai dela. E quando ela saltou do jumento, Calebe lhe perguntou: Que é que tens?
- 19"Ela respondeu: Dá-me um presente; como me deste terra no Neguebe, dá-me também fontes dágua. Então ele lhe deu as fontes superiores e as fontes inferiores."
As cidades de Judá
- 20Esta é a herança da tribo dos filhos de Judá, segundo suas famílias.
- 21As cidades pertencentes à tribo dos filhos de Judá, no extremo sul, para o lado de Edom, são: Cabzeel, Eder, Jagur,
- 22Quiná, Dimona, Adada,
- 23Quedes, Hazor, Itnã,
- 24Zife, Telem, Bealote,
- 25Hazor-Hadada, Queriote-Hezrom, isto é, Hazor,
- 26Amã, Sema, Molada,
- 27Hazar-Gada, Hesmom, Bete-Pelete,
- 28Hazar-Sual, Berseba, Biziotiá,
- 29Baalá, Iim, Ezem,
- 30Eltolade, Quesil, Hormá,
- 31Ziclague, Madmana, Sansana,
- 32"Lebaote, Silim, Aim e Rimom; ao todo, vinte e nove cidades, e os seus povoados."
- 33"Na baixada;* Estaol, Zorá, Asná,"
- 34Zanoa, En-Ganim, Tapua, Enã,
- 35Jarmute, Adulão, Socó, Azeca,
- 36"Saraim, Aditaim, Gedera e Gederotaim; catorze cidades e os seus povoados."
- 37Zenã, Hadasa, Migdal-Gade,
- 38Dileã, Mispá, Jocteel,
- 39Laquis, Bozcate, Eglom,
- 40Cabom, Laamás, Quitlis,
- 41"Gederote, Bete-Dagom, Naama e Maqueda; dezesseis cidades e os seus povoados."
- 42Libna, Eter, Asã,
- 43Iftá, Asná, Nezibe,
- 44"Queila, Aczibe e Maressa; nove cidades e os seus povoados."
- 45"Ecrom, com as suas vilas e os seus povoados;"
- 46"desde Ecrom até o mar, todas as que estão nas adjacências de Asdode, e os seus povoados;"
- 47"Asdode, com as suas vilas e os seus povoados; Gaza, com as suas vilas e os seus povoados, até o rio do Egito, e o mar Grande, que serve de fronteira."
- 48E na região montanhosa: Samir, Jatir, Socó,
- 49Daná, Quiriate-Saná, isto é, Debir,
- 50Anabe, Estemó, Anim,
- 51"Gósen, Holom e Gilo; onze cidades e os seus povoados."
- 52Arabe, Dumá, Esã,
- 53Janim, Bete-Tapua, Afeca,
- 54"Hunta, Quiriate-Arba, isto é, Hebrom, e Zior; nove cidades e os seus povoados."
- 55Maom, Carmelo, Zife, Jutá,
- 56Jezreel, Jocdeão, Zanoa,
- 57"Caim, Gibeá e Timna; dez cidades e os seus povoados."
- 58Halul, Bete-Zur, Gedor,
- 59"Maarate, Bete-Anote e Eltecom; seis cidades e os seus povoados."
- 60"Quiriate-Baal, isto é, Quiriate-Jearim, e Rabá; duas cidades e os seus povoados."
- 61No deserto: Bete-Arabá, Midim, Secaca,
- 62"Nibsã, a Cidade do Sal e En-Gedi; seis cidades e os seus povoados."
- 63"Os filhos de Judá, porém, não puderam expulsar os jebuseus que vivam em Jerusalém; assim os jebuseus ficaram vivendo com os filhos de Judá em Jerusalém, até o dia de hoje."
As terras herdadas pelos filhos de José
- 1"A terra* que coube aos filhos de José vai do Jordão, na altura de Jericó, junto às águas de Jericó ao oriente, e se estende pelo deserto que sobe de Jericó através da região montanhosa até Betel; "
- 2"de Betel vai para Luz,* e passa pela região dos arquitas, até Atarote; "
- 3desce para o ocidente até o termo dos jafletitas, até a região de Bete-Horom Inferior, e daí até Gezer, indo terminar no mar.
- 4Assim Manassés e Efraim, filhos de José, receberam a sua herança.
- 5"A região dos filhos de Efraim, segundo suas famílias, incluía: ao oriente, a fronteira da sua herança vai de Atarote-Adar até Bete-Horom Superior;"
- 6"depois vai para o mar, junto a Micmetá, ao norte, e vira para o oriente até Taanate-Siló, margeando-a a leste indo até Janoa;"
- 7de Janoa desce a Atarote e a Naarate, toca em Jericó e termina no Jordão.
- 8De Tapua estende-se para o ocidente até o ribeiro de Caná, e vai terminar no mar. Essa é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo suas famílias,
- 9juntamente com as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés, todas as cidades e os seus povoados.
- 10"Os efraimitas não expulsaram os cananeus que habitavam em Gezer; mas os cananeus ficaram vivendo no meio deles até o dia de hoje, e tornaram-se escravos, sujeitos ao trabalho forçado."
As terras herdadas pela meia-tribo de Manassés
- 1A terra que coube à tribo de Manassés, o primogênito de José, foi a seguinte: a Maquir, o primogênito de Manassés, pai de Gileade, como era homem de guerra, recebeu Gileade e Basã.
- 2Os outros filhos de Manassés também receberam a sua parte, segundo suas famílias, isto é: os filhos de Abiezer, os filhos de Heleque, os filhos de Asriel, os filhos de Siquém, os filhos de Hefer, e os filhos de Semida. Esses são os filhos de Manassés, filho de José, segundo suas famílias.
- 3"Mas, Zelofeade, filho de Hefer, filho de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés, não teve filhos, mas só filhas; e estes são os nomes de suas filhas: Maalá, Noa, Hogla, Milca e Tirza."
- 4Elas se apresentaram a Eleazar, o sacerdote, e a Josué, filho de Num, e diante dos príncipes, dizendo: O SENHOR ordenou a Moisés que se nos desse herança no meio de nossos irmãos. Pelo que foi lhes dada herança no meio dos irmãos de seu pai, conforme a ordem do SENHOR.
- 5E Manassés recebeu dez partes de terra, sem contar a terra de Gileade e Basã, que está além do Jordão,
- 6"porque as filhas de Manassés receberam herança entre os filhos dele; e os outros filhos de Manassés receberam a terra de Gileade."
- 7"A região de Manassés vai desde Aser até Micmetá, próxima a Siquém; a fronteira estende-se para o sul até os moradores de En-Tapua."
- 8A terra de Tapua ficou pertencendo a Manassés, mas Tapua, junto à fronteira de Manassés, pertencia aos filhos de Efraim.
- 9"Depois a fronteira desce ao ribeiro de Caná. Efraim recebeu as cidades ao sul do ribeiro que estavam no meio das cidades de Manassés; a fronteira de Manassés está ao norte do ribeiro e prossegue até o mar."
- 10Ao sul, a terra é de Efraim, e ao norte, de Manassés, sendo o mar a sua fronteira. A região estende-se ao norte até Aser e ao oriente até Issacar.
- 11Em Issacar e em Aser, Manassés recebeu Bete-Seã e suas vilas, Ibleão e suas vilas, os habitantes de Dor e suas vilas, os habitantes de En-Dor e suas vilas, os habitantes de Taanaque e suas vilas, e os habitantes de Megido e suas vilas, com as suas três colinas.
- 12Contudo os filhos de Manassés não puderam expulsar os habitantes daquelas cidades, porque os cananeus persistiram em habitar naquela terra.
- 13Mas quando os israelitas se tornaram fortes, sujeitaram os cananeus a trabalhos forçados, mas não os expulsaram de todo.
- 14"Então os filhos de José falaram a Josué: Por que me deste como herança apenas uma só parte, uma porção de terra; somos um povo numeroso, e até aqui o SENHOR me tem abençoado."
- 15Josué lhes respondeu: Se és povo numeroso, sobe ao bosque e corta para ti lugar ali na terra dos perizeus e dos refains, já que a região montanhosa de Efraim é pequena demais para ti.
- 16"Os filhos de José disseram: A região montanhosa não nos bastaria; além disso, todos os cananeus que habitam na terra do vale têm carros de ferro, tanto os de Bete-Seã e das suas vilas, como os que estão no vale de Jezreel."
- 17"Então Josué falou à casa de José, isto é, a Efraim e a Manassés: És um povo numeroso e tens grande força; não terás apenas uma porção de terra;"
- 18"mas a região montanhosa será tua; embora seja bosque, tu a cortarás e possuirás as suas extremidades; porque expulsarás os cananeus, ainda que tenham carros de ferro e sejam fortes."
O tabernáculo é erguido em Siló
- 1Depois de conquistar a terra, toda a comunidade dos israelitas reuniu-se em Siló e ali armou a tenda da revelação.
- 2E dentre os israelitas restavam sete tribos que ainda não haviam repartido a sua herança.
- 3E Josué disse aos israelitas: Até quando demorareis para tomardes posse da terra que o SENHOR, Deus de vossos pais, vos deu?
- 4"Escolhei três homens de cada tribo, e eu os enviarei; e eles percorrerão a terra e a demarcarão segundo as suas heranças, depois voltarão a mim."
- 5"Eles as repartirão em sete partes; Judá ficará em sua região, no lado sul; e a casa de José ficará em sua região, no lado norte."
- 6"Sim, vós demarcareis a terra em sete partes e trareis a mim a sua descrição; eu lançarei as sortes para vós aqui perante o SENHOR, nosso Deus."
- 7"Porque os levitas não têm parte no meio de vós, pois o sacerdócio do SENHOR é a herança deles; e Gade, Rúben e a meia-tribo de Manassés já receberam a sua herança além do Jordão, ao oriente, a qual lhes deu Moisés, servo do SENHOR."
- 8"Então aqueles homens se aprontaram para sair; e Josué deu esta ordem aos que demarcariam a terra: Ide, percorrei a terra e demarcai-a, depois voltai a mim; e aqui em Siló lançarei as sortes para vós perante o SENHOR."
- 9"Aqueles homens foram e, passando pela terra, a demarcaram em sete partes, segundo as suas cidades, descrevendo-a num livro; eles voltaram a Josué, ao acampamento em Siló."
- 10"Então Josué lançou as sortes para eles em Siló, perante o SENHOR; e ali Josué repartiu a terra entre os israelitas, conforme as suas divisões."
A herança da tribo de Benjamim
- 11E saiu a sorte da tribo dos filhos de Benjamim, segundo suas famílias, e coube-lhe o território da sua sorte entre os filhos de Judá e os filhos de José.
- 12"A sua fronteira ao norte parte do Jordão, vai até a encosta ao norte de Jericó e, subindo pela região montanhosa para o ocidente, chega até o deserto de Bete-Áven;"
- 13"dali passa até Luz, ao lado de Luz, que é Betel, indo para o sul, e desce para Atarote-Adar, junto ao monte que está ao sul de Bete-Horom Inferior;"
- 14e a fronteira prossegue virando, pelo lado ocidental, para o sul, desde o monte que está defronte de Bete-Horom, e chega a Quiriate-Baal, que é Quiriate-Jearim, cidade dos filhos de Judá. Essa é a sua fronteira ocidental.
- 15"A sua fronteira meridional começa desde a extremidade de Quiriate-Jearim, e dali se estende até Efrom, até a fonte das águas de Neftoa;"
- 16"desce à extremidade do monte que está fronteiro ao vale de Ben-Hinom, que está no vale dos refains, ao norte; também desce ao vale de Hinom do lado dos jebuseus, ao sul; depois desce ainda até En-Rogel,"
- 17"passando para o norte, chega a En-Semes, e dali vai para Gelilote, que está defronte da subida de Adumim; desce à pedra de Boã, filho de Rúben;"
- 18"segue para o norte, margeando a Arabá, e desce ainda até a Arabá;"
- 19dali segue para o norte, ao lado de Bete-Hogla, e os seus extremos chegam à baía setentrional do mar Salgado, na extremidade meridional do Jordão. Essa é a fronteira meridional.
- 20E o Jordão é a sua fronteira oriental. Essa é a herança dos filhos de Benjamim, conforme suas fronteiras, segundo suas famílias.
- 21As cidades da tribo dos filhos de Benjamim, segundo suas famílias, são: Jericó, Bete-Hogla, Emeque-Queziz,
- 22Bete-Arabá, Zemaraim, Betel,
- 23Avim, Pará, Ofra,
- 24"Quefar-Ha-Amonai. Ofni e Gaba; doze cidades e os seus povoados."
- 25Gibeão, Ramá, Beerote,
- 26Mispá, Cefira, Moza,
- 27Requém, Irpeel, Tarala,
- 28"Zela, Elefe e Jebus, isto é, Jerusalém, Gibeá e Quiriate; catorze cidades e os seus povoados. Essa é a herança dos filhos de Benjamim, segundo suas famílias."
A herança de Simeão
- 1"Saiu a segunda sorte para Simeão, isto é, para a tribo dos filhos de Simeão, segundo suas famílias; eles receberam a sua herança no meio da herança dos filhos de Judá."
- 2A sua herança inclui Berseba, Seba, Molada,
- 3Hazar-Sual, Balá, Ezem,
- 4Eltolade, Betul, Hormá,
- 5Ziclague, Bete-Marcabote, Hazar-Susa,
- 6"Bete-Lebaote e Saruém; treze cidades e os seus povoados."
- 7"Aim, Rimom, Eter e Asã; quatro cidades e os seus povoados;"
- 8e todos os povoados que havia em redor dessas cidades, até Baalate-Ber, que é Ramá do sul. Essa é a herança da tribo dos filhos de Simeão, segundo suas famílias.
- 9"E da parte dos filhos de Judá tirou-se a herança dos filhos de Simeão, porquanto a porção dos filhos de Judá era muito grande para eles; assim os filhos de Simeão receberam herança no meio da herança deles."
A herança de Zebulom
- 10"Saiu a terceira sorte para os filhos de Zebulom, segundo suas famílias. A fronteira da sua herança vai até Saride;"
- 11"sobe para o ocidente até Marala, estende-se até Dabesete e chega até o ribeiro próximo a Jocneão;"
- 12"de Saride a fronteira vira-se para o oriente, para o nascente do sol, até a região de Quislote-Tabor, estende-se a Daberate e vai subindo até Jafia;"
- 13"dali prossegue para o oriente, indo até Gate-Hefer a Ete-Cazim, chegando a Rimom-Metoar e virando-se para Neá;"
- 14ao norte vira-se para Hanatom e chega ao vale de Iftael.
- 15"Catate, Naalal, Sinrom, Idala e Belém estavam na herança; eram doze cidades e os seus povoados."
- 16Essa é a herança dos filhos de Zebulom, segundo suas famílias, essas cidades e os seus povoados.
A herança de Issacar
- 17A quarta sorte saiu para os filhos de Issacar, segundo suas famílias.
- 18A região deles inclui Jezreel, Quesulote, Suném.
- 19Hafaraim, Siom, Anaarate,
- 20Rabite, Quisiom, Abes,
- 21Remete, En-Ganim, En-Hada e Bete-Pazez.
- 22"A fronteira deles vai até Tabor, Saazima e Bete-Semes e termina no Jordão; eram dezesseis cidades e os seus povoados."
- 23Essa é a herança da tribo dos filhos de Issacar, segundo suas famílias, essas cidades e os seus povoados.
A herança de Aser
- 24Saiu a quinta sorte para a tribo dos filhos de Aser, segundo suas famílias.
- 25A sua região inclui Helcate, Hali, Bétem, Acsafe,
- 26Alameleque, Amade e Misal. A fronteira deles estende-se para o ocidente até Carmelo e Sior-Libnate,
- 27"vira para o nascente do sol, indo para Bete-Dagom; chega a Zebulom e ao vale de Iftael, para o norte, até Bete-Emeque e Neiel; estende-se até Cabul, ao norte;* "
- 28"Ebrom, Reobe, Hamom e Caná, até a grande Sidom;"
- 29vira-se para Ramá, e para a cidade fortificada de Tiro, virando-se então para Hosa, e de lá vai até o mar, perto de Maalabe, Aczibe,
- 30"Umá, Afeca e Reobe; ao todo, eram vinte e duas cidades e os seus povoados."
- 31Essa é a herança da tribo dos filhos de Aser, segundo suas famílias, essas cidades e os seus povoados.
A herança de Naftali
- 32Saiu a sexta sorte para os filhos de Naftali, segundo suas famílias.
- 33"A fronteira deles vai desde Helefe e desde o carvalho em Zaananim, vai até Adâmi-Nequebe e Jabneel, e depois Lacum, terminando no Jordão;"
- 34"vira-se para o ocidente até Aznote-Tabor, e dali vai para Hucoque; chega a Zebulom, ao sul, e a Aser, do lado ocidental, e a Judá, à margem do Jordão, ao oriente."
- 35E as suas cidades fortificadas são: Zidim, Zer, Hamate, Racate, Quinerete,
- 36Adama, Ramá, Hazor,
- 37Quedes, Edrei, En-Hazor,
- 38"Irom, Migdal-El, Horem, Bete-Anate e Bete-Semes; dezenove cidades e os seus povoados."
- 39Essa é a herança da tribo dos filhos de Naftali, segundo suas famílias, essas cidades e os seus povoados.
A herança de Dã
- 40A sétima sorte saiu para a tribo dos filhos de Dã, segundo suas famílias.
- 41A região da sua herança inclui: Zorá, Estaol, Ir-Semes,
- 42Saalabim, Aijalom, Itla,
- 43Elom, Timnate, Ecrom,
- 44Elteque, Gibetom, Baalate,
- 45Jeúde, Bene-Beraque, Gate-Rimom,
- 46Me-Jarcom e Racom, com o território defronte de Jope.
- 47"Os filhos de Dã, porém, não conseguiram conquistar a sua região;* de modo que eles subiram, batalharam contra Lesem e a tomaram. Eles a feriram ao fio da espada, tomaram posse dela e lá habitaram; e a Lesem chamaram Dã, por causa do nome de Dã, pai da tribo."
- 48Essa é a herança da tribo dos filhos de Dã, segundo suas famílias, essas cidades e os seus povoados.
A herança de Josué
- 49Depois de terminar de repartir a terra como herança, definindo suas fronteiras, os israelitas deram a Josué, filho de Num, herança no meio deles.
- 50"Conforme a ordem do SENHOR, eles lhe deram a cidade que pediu, Timnate-Sera, na região montanhosa de Efraim; e ele reedificou a cidade e lá habitou."
- 51São essas as terras* que Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num, e os chefes das casas paternas nas tribos dos israelitas repartiram em herança por sorte em Siló, perante o SENHOR, à porta da tenda da revelação. E assim terminaram de repartir a terra.
As cidades de refúgio
- 1E o SENHOR disse mais a Josué:
- 2Dize aos israelitas: Designai as cidades de refúgio, de que vos falei por meio de Moisés,
- 3"a fim de que fuja para ali aquele que tiver matado alguém involuntariamente, sem premeditar; essas cidades vos servirão de refúgio contra o vingador do sangue."
- 4"Quando o fugitivo for para uma dessas cidades, se apresentará à porta dela e exporá a sua causa aos anciãos da cidade; então eles o acolherão ali e lhe darão lugar para viver entre eles."
- 5Se o vingador do sangue o perseguir, eles não o entregarão, pois ele feriu o seu próximo sem premeditar e sem tê-lo odiado antes.
- 6"E viverá nessa cidade até que compareça a julgamento perante a comunidade e até que morra o sumo sacerdote daqueles dias; então voltará para a sua cidade e para a sua casa, para a cidade de onde tiver fugido."
- 7Então designaram Quedes na Galileia, na região montanhosa de Naftali, Siquém na região montanhosa de Efraim, e Quiriate-Arba, que é Hebrom, na região montanhosa de Judá.
- 8"E, além do Jordão na altura de Jericó, ao oriente, designaram Bezer, no deserto, no planalto da tribo de Rúben; Ramote, em Gileade, da tribo de Gade; e Golã, em Basã, da tribo de Manassés."
- 9E essas foram as cidades designadas para todo o israelita e para o estrangeiro que morasse entre eles. Elas acolheriam todo aquele que matasse alguém involuntariamente, para que não morresse às mãos do vingador do sangue até apresentar defesa* perante a comunidade.
As cidades da tribo de Levi
- 1Os chefes das casas paternas dos levitas chegaram a Eleazar, o sacerdote, e a Josué, filho de Num, e aos chefes das casas paternas nas tribos dos israelitas,
- 2em Siló, na terra de Canaã, e lhes falaram: O SENHOR ordenou, por meio de Moisés, que se nos dessem cidades para habitar e os seus arredores para os nossos animais.
- 3Então os israelitas deram aos levitas, da sua herança, conforme a ordem do SENHOR, as seguintes cidades e seus arredores.
- 4"Saiu a sorte para as famílias dos coatitas. Para os descendentes do sacerdote Arão, que eram levitas, caíram por sorte treze cidades da tribo de Judá, da tribo de Simeão e da tribo de Benjamim;"
- 5"para os outros coatitas caíram por sorte dez cidades das famílias da tribo de Efraim, da tribo de Dã e da meia-tribo de Manassés;"
- 6"para os gersonitas caíram por sorte treze cidades das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da meia-tribo de Manassés em Basã;"
- 7e para os meraritas, segundo suas famílias, doze cidades, da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom.
- 8Assim os israelitas deram aos levitas essas cidades e seus arredores por sorte, como o SENHOR ordenara por meio de Moisés.
- 9Da tribo dos filhos de Judá e da tribo dos filhos de Simeão foram dadas essas cidades por nome aqui mencionadas,
- 10"que passaram a pertencer aos descendentes de Arão, sendo estes das famílias dos coatitas, que eram levitas; porque a primeira sorte saiu para eles."
- 11Assim lhes deram Quiriate-Arba, que é Hebrom, na região montanhosa de Judá, e seus arredores. Arba era o pai de Anaque.
- 12Mas deram o campo da cidade e seus povoados a Calebe, filho de Jefoné, por propriedade.
- 13Aos descendentes do sacerdote Arão deram Hebrom, cidade de refúgio do homicida, e seus arredores, Libna e seus arredores,
- 14Jatir e seus arredores, Estemoa e seus arredores,
- 15Holom e seus arredores, Debir e seus arredores,
- 16"Aim e seus arredores, Jutá e seus arredores, Bete-Semes e seus arredores; eram nove cidades dessas duas tribos."
- 17E da tribo de Benjamim, Gibeão e seus arredores, Geba e seus arredores,
- 18"Anatote e seus arredores, Almom e seus arredores; eram quatro cidades."
- 19Todas as cidades dos sacerdotes, descendentes de Arão, foram treze cidades e seus arredores.
- 20"As famílias dos coatitas, que eram levitas, isto é, os demais coatitas, receberam as cidades que lhes caíram por sorte; da tribo de Efraim"
- 21deram-lhes Siquém, cidade de refúgio do homicida, e seus arredores, na região montanhosa de Efraim, Gezer e seus arredores,
- 22"Quibzaim e seus arredores, Bete-Horom e seus arredores; eram quatro cidades."
- 23E da tribo de Dã, Elteque e seus arredores, Gibetom e seus arredores,
- 24"Aijalom e seus arredores, Gate-Rimon e seus arredores; eram quatro cidades."
- 25"E da meia-tribo de Manassés, Taanaque e seus arredores, e Gate-Rimon e seus arredores; eram duas cidades."
- 26As famílias dos demais coatitas receberam ao todo dez cidades e seus arredores.
- 27"Aos gersonitas, das famílias dos levitas, deram, da meia-tribo de Manassés, Golã, cidade de refúgio do homicida, em Basã, e seus arredores, e Beesterá e seus arredores; duas cidades."
- 28E da tribo de Issacar, Quisiom e seus arredores, Daberate e seus arredores,
- 29"Jarmute e seus arredores, En-Ganim e seus arredores; eram quatro cidades."
- 30E da tribo de Aser, Misal e seus arredores, Abdom e seus arredores,
- 31"Helcate e seus arredores, Reobe e seus arredores; eram quatro cidades."
- 32"E da tribo de Naftali, Quedes, cidade de refúgio do homicida, na Galileia, e seus arredores, Hamote-Dor e seus arredores, Cartã e seus arredores; eram três cidades."
- 33Todas as cidades dos gersonitas, segundo suas famílias, foram treze cidades e seus arredores.
- 34Às famílias dos meraritas, aos restantes dos levitas, deram da tribo de Zebulom, Jocneão e seus arredores, Cartá e seus arredores,
- 35"Dimna e seus arredores, Naalal e seus arredores; eram quatro cidades."
- 36E da tribo de Rúben, Bezer e seus arredores, Jaza e seus arredores,
- 37"Quedemote e seus arredores, Mefaate e seus arredores; eram quatro cidades."
- 38E da tribo de Gade, Ramote, cidade de refúgio do homicida, em Gileade, e seus arredores, Maanaim e seus arredores,
- 39"Hesbom e seus arredores, Jazer e seus arredores; ao todo, eram quatro cidades."
- 40"Todas essas cidades caíram por sorte para os meraritas, segundo suas famílias, o restante das famílias dos levitas; foram, ao todo, doze cidades."
- 41Todas as cidades dos levitas, no meio da herança dos israelitas, foram quarenta e oito cidades e seus arredores.
- 42"Cada uma dessas cidades tinha os seus arredores; assim foi com todas elas."
- 43"Dessa maneira o SENHOR deu a Israel toda a terra que, com juramento, prometera dar a seus pais; e eles a possuíram e nela habitaram."
- 44"E o SENHOR lhes deu descanso de todos os lados, conforme tudo quanto havia jurado a seus pais; nenhum de todos os seus inimigos pôde lhes resistir, mas a todos o SENHOR lhes entregou nas mãos."
- 45Nenhuma palavra falhou de todas as boas coisas que o SENHOR prometera à casa de Israel! Tudo se cumpriu!
Josué abençoa as duas tribos e meia
- 1Então Josué chamou os rubenitas, os gaditas e a meia-tribo de Manassés,
- 2e disse-lhes: Tendes feito tudo quanto Moisés, servo do SENHOR, vos ordenou, bem como tendes obedecido à minha voz em tudo quanto vos ordenei.
- 3Nunca desamparastes vossos irmãos, até o dia de hoje, mas atendestes cuidadosamente à ordem do SENHOR, vosso Deus.
- 4"Agora o SENHOR, vosso Deus, deu descanso a vossos irmãos, como lhes prometera; voltai agora, e ide para as vossas tendas, para a terra da vossa propriedade, que Moisés, servo do SENHOR, vos deu além do Jordão."
- 5Apenas tende cuidado de guardar com diligência o mandamento e a lei que Moisés, servo do SENHOR, vos ordenou: Amai o SENHOR, vosso Deus, andai em todos os seus caminhos, guardai os seus mandamentos, apegai-vos a ele e a ele cultuai* de todo o coração e de toda a alma.
- 6"Assim Josué os abençoou e os despediu; e eles foram para as suas tendas."
- 7Moisés tinha dado terras* à meia-tribo de Manassés em Basã, porém à outra metade Josué deu herança entre seus irmãos, a oeste do Jordão. Então Josué os enviou para as suas tendas e os abençoou.
- 8"E disse-lhes: Voltai para as vossas tendas com grandes riquezas: com muito gado, com prata e ouro, com cobre e ferro, e com muitas vestes; e reparti com vossos irmãos o despojo dos inimigos."
- 9Assim voltaram os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia-tribo de Manassés, separando-se dos israelitas em Siló, que está na terra de Canaã, para irem à terra de Gileade, à terra da sua posse, da qual se apoderaram, segundo a ordem do SENHOR por meio de Moisés.
O altar do testemunho
- 10Ao chegarem à região junto ao Jordão, ainda na terra de Canaã, os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia-tribo de Manassés edificaram ali, à beira do Jordão, um altar de grandes proporções.
- 11E os israelitas ouviram dizer: Os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia-tribo de Manassés edificaram um altar na fronteira da terra de Canaã, na região junto ao Jordão, do lado que pertence aos israelitas.
- 12Quando ouviram isto, os israelitas reuniram-se todos em Siló, para irem guerrear contra eles.
- 13Então os israelitas enviaram aos filhos de Rúben, aos filhos de Gade e à meia-tribo de Manassés, à terra de Gileade, Fineias, filho de Eleazar, o sacerdote,
- 14"e com ele dez príncipes, um de cada casa paterna de todas as tribos de Israel; e eles eram chefes das suas casas paternas entre os milhares de Israel."
- 15E eles foram falar com os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia-tribo de Manassés, na terra de Gileade, e lhes disseram:
- 16Assim diz toda a comunidade do SENHOR: Que desobediência cometestes contra o Deus de Israel, deixando hoje de seguir o SENHOR, edificando um altar para vos rebelardes hoje contra o SENHOR?
- 17Por acaso foi pouca a maldade cometida em Peor, da qual ainda até o dia de hoje não nos purificamos, apesar de uma praga ter atingido a comunidade do SENHOR?
- 18Quereis hoje abandonar o SENHOR? Se vos rebelais hoje contra o SENHOR, amanhã ele derramará sua ira contra toda a comunidade de Israel.
- 19"Mas se a terra que possuístes está impura, ide para a terra do SENHOR, onde está o tabernáculo do SENHOR, e adquiri propriedade entre nós; mas não vos rebeleis contra o SENHOR, nem vos rebeleis contra nós, edificando um altar que não seja o altar do SENHOR, nosso Deus."
- 20Não foi assim que Acã, filho de Zerá, pecou no caso do anátema?* E não foi por isso que a ira foi derramada sobre toda a comunidade de Israel? E não foi só ele que morreu por causa de sua maldade.
- 21Então responderam os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia-tribo de Manassés, e disseram aos chefes dos milhares de Israel:
- 22O Poderoso, Deus, o SENHOR, o Poderoso, Deus, o SENHOR, ele sabe, e Israel também deve saber! Se fizemos em rebeldia ou em desobediência contra o SENHOR não nos poupes hoje.
- 23Se edificamos um altar para abandonarmos o SENHOR, ou para oferecer holocausto e oferta de cereais, ou para oferecer sacrifícios de ofertas pacíficas, que o SENHOR mesmo cobre isso de nós.
- 24Na verdade, assim procedemos com receio e de propósito, dizendo: Amanhã vossos filhos poderiam dizer a nossos filhos: Que tendes vós com o SENHOR, Deus de Israel?
- 25"Pois o SENHOR pôs o Jordão por fronteira entre nós e vós, ó filhos de Rúben, e ó filhos de Gade; não tendes parte com o SENHOR. Assim bem poderiam vossos filhos fazer com que os nossos filhos deixassem de temer o SENHOR."
- 26Por isso dissemos: Edifiquemos agora um altar, não para holocausto, nem para sacrifício,
- 27"mas para que nos sirva de testemunho entre nós e vós, e entre as nossas gerações posteriores, para podermos cul¬tu¬ar ao SENHOR diante dele com os nossos holocaustos, com os nossos sacrifícios e com as nossas ofertas pacíficas; para que vossos filhos não digam amanhã a nossos filhos: Não tendes parte no SENHOR."
- 28Assim dissemos: Quando amanhã disserem isso a nós ou às nossas gerações, então diremos: Vede o modelo do altar do SENHOR que os nossos pais fizeram, não para holocausto nem para sacrifício, mas para ser testemunho entre nós e vós,
- 29Longe esteja de nós nos rebelarmos contra o SENHOR ou abandoná-lo hoje, edificando altar para holocausto, oferta de cereais ou sacrifício que não seja o altar do SENHOR, nosso Deus, que está perante o seu tabernáculo.
- 30Quando Fineias, o sacerdote, e os príncipes da comunidade, os chefes dos milhares de Israel que estavam com ele, ouviram as palavras que lhes disseram os filhos de Rúben, os filhos de Gade e os filhos de Manassés, ficaram satisfeitos.
- 31"Então disse Fineias, filho de Eleazar, o sacerdote, aos filhos de Rúben, aos filhos de Gade e aos filhos de Manassés: Hoje sabemos que o SENHOR está no meio de nós, porque não desobedecestes ao SENHOR; agora livrastes os israelitas da mão do SENHOR."
- 32Assim, Fineias, filho de Eleazar, o sacerdote, e os príncipes deixaram os filhos de Rúben e os filhos de Gade, voltaram da terra de Gileade para a terra de Canaã, aos israelitas, e relataram a resposta a eles.
- 33"Com isso os israelitas ficaram satisfeitos e louvaram a Deus; não falaram mais em guerrear contra eles, para destruírem a terra em que os filhos de Rúben e os filhos de Gade habitavam."
- 34E os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram o altar de Testemunho, pois disseram: É um testemunho entre nós de que o SENHOR é Deus.
Josué convoca o povo à obediência
- 1Muito tempo depois, o SENHOR havia concedido a Israel descanso de todos os seus inimigos em redor, e Josué já estava velho, de idade muito avançada.
- 2"E Josué chamou todo o Israel com os anciãos, os chefes, os juízes e os oficiais, e disse-lhes: Eu já estou velho, de idade muito avançada;"
- 3e vós tendes visto tudo quanto o SENHOR, vosso Deus, fez a todas essas nações por causa de vós, porque foi o SENHOR, vosso Deus, que batalhou por vós.
- 4Vede que vos reparti por sorte as nações que restam, para serem herança das vossas tribos, desde o Jordão até o mar Grande, do lado do pôr do sol, juntamente com todas as nações que destruí.
- 5"E o SENHOR, vosso Deus, as impelirá e as expulsará de diante de vós; e possuireis a terra deles, como vos disse o SENHOR, vosso Deus."
- 6Esforçai-vos para guardar e cumprir tudo quanto está escrito no livro da lei de Moisés, para que dela não vos desvieis nem para a direita nem para a esquerda.
- 7Não vos mistureis com essas nações que ainda restam entre vós, nem mencioneis os nomes de seus deuses, nem jureis por eles, nem os cultueis, nem vos inclineis diante deles.
- 8"Mas ao SENHOR, vosso Deus, vos apegareis, como fizestes até o dia de hoje;"
- 9pois o SENHOR expulsou de diante de vós nações grandes e fortes, e, até o dia de hoje, ninguém pôde resistir-vos.
- 10Um só homem de vós persegue mil, pois o SENHOR, vosso Deus, é quem batalha por vós, como já vos disse.
- 11Portanto, tende todo o cuidado de amar o SENHOR, vosso Deus.
- 12Porque se de algum modo vos desviardes e vos associardes às nações que ainda restam entre vós, e com elas vos casardes, e vos tornardes amigos delas,*
- 13sabei com certeza que o SENHOR, vosso Deus, não continuará a expulsar essas nações de diante de vós, mas elas se tornarão um laço e uma armadilha para vós, e açoite para as costas, e espinhos para os olhos, até que morrais nesta boa terra que o SENHOR, vosso Deus, vos deu.
- 14"Hoje vou pelo caminho que toda a terra vai;* e sabeis no coração e na alma que não falhou uma só palavra de todas as boas coisas que o SENHOR, vosso Deus, falou a vosso respeito; nenhuma delas falhou, mas todas se cumpriram. "
- 15E assim como todas essas boas coisas de que o SENHOR, vosso Deus, vos falou aconteceram, também o SENHOR trará sobre vós todos os males, até vos destruir nesta boa terra que ele vos deu.
- 16Se quebrardes a aliança que o SENHOR, vosso Deus, vos ordenou, e cultuardes a outros deuses, inclinando-vos diante deles, a ira do SENHOR se acenderá contra vós, e depressa morrereis na boa terra que ele vos deu.
Josué traz à lembrança do povo os atos do Senhor
- 1"Depois Josué reuniu todas as tribos de Israel em Siquém, e chamou os anciãos de Israel, os chefes, os juízes e os oficiais; e eles se apresentaram diante de Deus."
- 2Então Josué disse a todo o povo: Assim diz o SENHOR, Deus de Israel: Antigamente vossos antepassados, como Terá, pai de Abraão e de Naor, habitavam além do rio e cultuavam a outros deuses.
- 3Eu, porém, tomei a vosso pai Abraão de além do rio, o conduzi por toda a terra de Canaã e também multipliquei a sua descendência. Eu lhe dei Isaque,
- 4"e a Isaque dei Jacó e Esaú; a Esaú dei como propriedade o monte Seir, mas Jacó e seus filhos desceram para o Egito."
- 5Então enviei Moisés e Arão, e feri o Egito com meus feitos naquela terra,* e depois eu vos tirei de lá.
- 6Depois que tirei vossos pais do Egito, chegastes ao mar, e os egípcios perseguiram vossos pais, com carros e com cavaleiros, até o mar Vermelho.
- 7"Quando os vossos pais clamaram ao SENHOR, ele pôs uma escuridão entre vós e os egípcios, e lançou sobre eles o mar e os cobriu; e os vossos olhos viram o que eu fiz no Egito. Depois habitastes no deserto muito tempo."
- 8"Então eu vos trouxe à terra dos amorreus, que habitavam além do Jordão e que batalharam contra vós; mas eu os entreguei na vossa mão e vos apropriastes da terra deles; assim eu os destruí de diante de vós."
- 9"Então Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas, armou um ataque contra Israel, e mandou chamar Balaão, filho de Beor, para que vos amaldiçoasse;"
- 10"mas eu não quis ouvir Balaão, por isso ele vos abençoou; e eu vos livrei da sua mão."
- 11"E quando atravessastes o Jordão e chegastes a Jericó, os homens de Jericó batalharam contra vós, como também os amorreus, os perizeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus; mas eu os entreguei na vossa mão."
- 12"Pois enviei o terror* adiante de vós, que os expulsou, como aos dois reis dos amorreus; nada aconteceu pela vossa espada, nem pelo vosso arco. "
- 13"E eu vos dei uma terra em que não trabalhastes, e cidades que não edificastes, onde agora habitais; e comeis de vinhas e de olivais que não plantastes."
Josué renova a aliança com o povo
- 14"Agora, temei o SENHOR e cultuai-o com sinceridade e com verdade; jogai fora os deuses a que vossos pais cul¬tuaram além do rio e no Egito. Cultuai o SENHOR."
- 15"Mas, se vos parece mal cultuar o SENHOR, escolhei hoje a quem cultuareis; se os deuses a quem vossos pais, que estavam além do rio, cultuavam, ou os deuses dos amorreus, em cuja terra habitais. Mas eu e minha casa cultuaremos o SENHOR. "
- 16"Então o povo respondeu e disse: Longe de nós abandonar o SENHOR para cultuar outros deuses;"
- 17"porque o SENHOR é o nosso Deus; foi ele quem tirou a nós e a nossos pais da terra do Egito, da casa da escravidão, e quem fez esses grandes sinais aos nossos olhos, e nos preservou por todo o caminho em que andamos, e entre todos os povos pelo meio dos quais passamos."
- 18O SENHOR expulsou de diante de nós todos esses povos, até os amorreus, que moravam na terra. Nós também cultuaremos o SENHOR, porquanto ele é nosso Deus.
- 19Então Josué disse ao povo: Não podereis cultuar o SENHOR, porque ele é Deus santo, é Deus zeloso, que não perdoará a vossa desobediência nem os vossos pecados.
- 20Se abandonardes o SENHOR e cultuardes deuses estrangeiros, então ele virá contra vós, vos punirá e vos destruirá, mesmo depois de vos ter tratado com bondade.
- 21Então o povo disse a Josué: Não! Antes, cultuaremos o SENHOR.
- 22Josué disse ao povo: Sois testemunhas contra vós mesmos que escolhestes cultuar o SENHOR. Eles responderam: Somos testemunhas.
- 23"Josué disse: Agora, jogai fora os deuses estrangeiros que há no meio de vós; e inclinai o coração ao SENHOR, Deus de Israel."
- 24O povo disse a Josué: Cultuaremos o SENHOR, nosso Deus, e obedeceremos à sua voz.
- 25E naquele dia Josué fez uma aliança com o povo e lhe deu leis e normas em Siquém.
- 26"Josué escreveu essas palavras no livro da lei de Deus; e, tomando uma grande pedra, a pôs ali debaixo do carvalho que estava junto ao santuário do SENHOR,"
- 27e disse a todo o povo: Esta pedra será um testemunho contra nós, pois ela ouviu todas as palavras que o SENHOR nos falou. Ela será um testemunho contra vós, para que não negueis o vosso Deus.
- 28Então Josué despediu o povo, cada um para a sua terra*.
A morte de Josué e de Eleazar
- 29"Depois dessas coisas, Josué, filho de Num, servo do SENHOR, morreu, com cento e dez anos de idade;"
- 30e o sepultaram no território da sua herança, em Timnate-Sera, que está na região montanhosa de Efraim, para o norte do monte Gaás.
- 31Israel cultuou o SENHOR todos os dias de Josué e todos os dias dos anciãos que sobreviveram a Josué e que conheciam toda a obra que o SENHOR havia feito em favor de Israel.
- 32Os ossos de José, que os israelitas trouxeram do Egito, foram enterrados em Siquém, naquela parte do campo que Jacó comprara dos filhos de Hamor, pai de Siquém, por cem peças* de prata, e que se tornara herança dos filhos de José.
- 33"Eleazar, filho de Arão, também morreu; e o sepultaram no monte de Fineias, seu filho, que lhe havia sido dado na região montanhosa de Efraim."
Versão: Almeida Século 21